Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нелюбимый (СИ) - Кармазина Александра - Страница 117
— Миссис Кларк, — пропыхтел несчастный парень, не зная куда деваться от пытливого взгляда синих глаз. — Я не знаю — это чистая правда.
— Вылетишь с волчьим билетом, — пригрозила девушка, решив пойти на крайние меры. То, что Генри отнекивался, лишний раз убедило ее в том, что Майкл что-то проворачивает без ее ведома.
— Он обещал мне оторвать голову, если вы узнаете, — жалобно ответил охранник.
— Я оторву тебе что-нибудь другое, — шикнула Марисса, теряя терпение. — Говори, Генри! Обещаю, что твоя голова останется на месте.
— Прошу вас, Марисса…
— Ты меня уже бесишь! — толкнула его девушка. — Сколько можно переливать из пустого в порожнее?! Говори! Немедленно!
— Я не знаю точного адреса, но это за городом.
— Какого черта Майкл забыл за городом? — вскинула брови миссис Кларк. — Еще и в Вермонте… Он же здесь впервые.
— Не знаю, честное слово, — попятился Генри.
— Больно много честных слов, — фыркнула Марисса. — Рассказывай, не испытывай мое терпение.
— Но я не в курсе, — охранника словно заело.
— Генри… — угрожающе подалась к нему дочь Меган.
— Это связано с вашей подругой, — признался парень. — Это все, миссис Кларк. Умоляю вас, не говорите ему, что…
— Не скажу, — дернула плечом девушка. — Выгони мою машину.
— Но…
— Генри! — топнула ногой Марисса. — Делай, что я говорю!
То, что Майкла удалось обнаружить — настоящее чудо, как подумалось Мариссе, когда впереди замаячили знакомые номера. Девушка какое-то время осторожно ехала за братом, а затем свернула на другую дорогу. Она уже примерно представляла, в какую сторону навострил колеса брат, поэтому решила не рисковать и попытаться обхитрить его. Если все именно так, как она предполагает, то на место назначения ей удастся добраться первой. Судя по маршруту, Ройс ехал в загородный дом Зака. Марисса не бывала там, но знала, где он находится. Еще до замужества, когда Джин и Брайсона связывали отношения, подруга несколько раз упоминала о том, что у любовника есть недвижимость прямо на берегу реки. Сейчас, в отличие от Майкла, у Мариссы было одно, но весомое преимущество: она знала свой штат лучше него. И, если брат ехал единственной известной ему дорогой, то миссис Кларк могла срезать путь теми дорогами, где мало ездили.
Предусмотрительно объехав дом Зака с другой стороны, Марисса оставила машину возле хозяйственного входа. Толкнув дверь, девушка обнаружила, что она заперта и села на деревянные лавку-качели, что стояли немного в стороне. Здесь лежал толстый плед и валялся какой-то журнал. Поднеся пушистый плед к лицу, девушка ощутила едва уловимый аромат духов подруги. Вероятно, Джин проводила здесь довольно много времени, если покрывало успело впитать ее запах. Вот только почему она была здесь, а не в особняке Харперов? Марисса почувствовала, как засосало в области желудка. Волной теплой тошноты к горлу подкатило неприятное предчувствие. Ощущение было настолько холодным и липким, что миссис Кларк повела плечами, передергиваясь. Сглотнув горьковатую слюну, девушка обернулась. Со стороны парадного входа послышался звук подъезжающей машины. Вероятно, это приехал Майкл. Поднявшись, девушка подошла к углу и аккуратно выглянула из-за него.
Открыв двери своим ключом, брат уже хотел войти внутрь, но что-то его остановило. Сделав пару шагов назад, Майкл замер на месте, а потом взглянул прямо на нее. Марисса отпрянула назад, затаив дыхание. Сердце подпрыгнуло и понеслось вскачь. Умом девушка понимала, что он никак не мог ее увидеть, но интуиция подсказывала, что остаться незаметной не так уж и просто, если речь идет о ее брате. Накинув капюшон ветровки, Марисса снова аккуратно подалась вперед, желая посмотреть, где Ройс. На крыльце было пусто. Облегченно выдохнув, девушка сделала шаг назад и… уперлась затылком во что-то твердое.
— Медленно, — послышался тихий голос брата. — Медленно подними руки и повернись ко мне лицом и без фокусов, иначе будешь соскребать мозги со стены.
— Майкл… — подала голос миссис Кларк, понимая, что это лучшее, что она может сейчас сделать. — Это я, Майкл.
— Марисса, — прошипел Ройс, хватая ее за плечо, чтобы развернуть к себе. — Черт возьми! Я чуть тебя не пристрелил! Марисса! Что ты тут делаешь?
— Аналогичный вопрос я могу задать тебе, Майкл, — ответила она, снимая капюшон.
— Господи, — прижал ладонь ко лбу киллер. — Невозможный человек какой! И что же ей не сидится дома… — он схватил девушку за локоть и поволок за собой.
— Пусти меня! — требовала Марисса, пытаясь разжать пальцы брата. — Майкл, пусти меня!
— Нет же, — продолжал Ройс свой монолог. — Она слоняется по темноте непонятно где. Прекрати брыкаться! — тряхнул он ее так сильно, что у девушки клацнули зубы.
— А ты не дергай меня, — огрызнулась Марисса, но все же притихла. Очень уж взвинченным выглядел Майкл.
— Скажи мне, — наклонился к ней брат. — Тебе нравится во всем мне перечить? Что за манера такая?
— И это говоришь мне ты? — всплеснула руками девушка. — Что происходит, Майкл?
— Поехали, — снова взял ее за локоть брат. — Дома поговорим.
— Черта с два! — уперлась миссис Кларк. — Я не сдвинусь с места, пока ты мне все не объяснишь.
— Марисса, не вынуждай меня на крайние меры, — прорычал киллер, явно теряя остатки выдержки.
— И что ты сделаешь? — поинтересовалась она, прекрасно зная, что брат никогда не обидит ее. Конечно, Марисса знала Майкла совсем не долго, но успела отлично изучить брата. — Свяжешь меня и бросишь в багажник?
— Если понадобится…
— Оставь ее, — послышался голос Джин, отчего Ройс вздрогнул. — Это гиблое дело, Майкл. Ты от нее не отвяжешься теперь.
— Джин! — оттолкнув брата с дороги, девушка бросилась туда, где в желтом проеме двери темнел силуэт подруги. — Что случилось?
Не дожидаясь, пока Марисса окажется в шаговой доступности, Джин повернулась к ней спиной и вернулась в дом. Проводив ее недоумевающим взглядом, миссис Кларк повернулась к брату. Схватившись за голову, Майкл сидел на ступеньках, ведущих к двери. Решив выяснить все самостоятельно, Марисса ринулась следом за подругой.
Оказавшись в доме, она прошла в зал. Джин сидела в глубоком кресле, что стояло возле окна. Бывшая любовница Зака куталась в большой черный платок крупной вязки.
— Почему ты сидишь в темноте? — спросила Марисса, которая не могла не обратить внимания на то, что кроме небольшого торшера и камина, в комнате не было никаких источников света.
— Она теперь постоянно сидит в темноте, — ответил за подругу Майкл.
Миссис Кларк оглянулась. Брат стоял в дверях, опираясь плечом на косяк.
— Объяснит мне кто-то, что тут происходит или нет? — поинтересовалась девушка. — Джин?
— Давай, — подошел к ней Ройс. — Идем, поговорим на кухне. Я все тебе объясню.
Усадив сестру за стол, Майкл подошел к плите. Чайник был еще теплым. Помня, что Марисса не поклонница горячих напитков, киллер налил ей в бокал зеленый чай и только после этого сел напротив. Пододвинув девушке вазочку с печеньем, тяжело вздохнул.
— Это ее любимое, — заметила миссис Кларк, указывая на сладости. — Песочное, с шоколадной крошкой. Странно, что оно еще живое…
— Она теперь мало ест, — ответил Ройс. — Точнее, почти не ест совсем, не говорит и не спит.
— Не жалей меня, — тихо сказала Марисса. — Скажи правду, Майкл. Это Тайлер?
— Да.
— Что он сделал? Расскажи мне все.
Чем дальше заходил печальный рассказ киллера, тем чаще меняла цвет кожа девушки. Марисса то краснела, то бледнела… Судорожно выдохнув, она поднялась на ноги и прошлась по кухне. Майкл замолчал, и миссис Кларк была ему благодарна за это. Не смотря на то, что брат опустил некоторые подробности, а Марисса была уверена, что так и было, она все еще не могла найти в себе силы справиться с новым потрясением. Еще совсем недавно она не находила себе места от мысли о своем бесплодии, но сейчас… Сцепив пальцы в замок, девушка остановилась возле стола. Несколько секунд она отчаянно пыталась взять себя в руки, а затем, схватив бокал с налитым ранее чаем, швырнула его в стену.
- Предыдущая
- 117/136
- Следующая