Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Исход Эдема (СИ) - Дженнингс Сайрита Л. - Страница 47
— Что ж, — говорит он, поднося кружку к губам. — Видимо он хорошо разглядел и понял, что сделал неверный выбор.
Я хмурюсь. Он не может так говорить. Но опять же, у меня свой комплекс непринятия. Тем не менее, то, как Феникс описал создание потомства, казалось, что сам акт был религиозным обрядом, Великой привилегией и жертвой как отцу, так и матери. Разговаривая с Крисизом, я уже не так уверена в этом.
— Ну все хватит.
Прежде чем Крисиз успевает спросить, о чем, черт возьми, я говорю, я спрыгиваю с табурета и подскакиваю к музыкальному автомату, стоящему в нескольких ярдах от меня.
— Что ты делаешь? — кричит он, когда я наклоняюсь, разглядывая подборки песен.
— Вытаскиваю тебя из того кошмара, в который ты впал сегодня утром, — отвечаю я, все еще глядя на панель, освещенную лампочками и кнопками. — Какие-нибудь предпочтения?
— Даже не знаю. Есть Дрейк?
Я резко поворачиваю голову и сверлю его свирепым взглядом. Но кажется он не такой свирепый, раз Крисиз начинает хохотать.
— Очень смешно. Ты, наверное, танцуешь в душе под «Hotline Bling» (примеч. группа Drake — песня «Вспыхивает горячая линия»)
Крисиз спрыгивает со стула и подходит ко мне с игривой ухмылкой на губах.
— Так-так, мисс Харрис. Ты фантазировала обо мне в душе?
Я гримасничаю и продолжаю листать варианты песен.
— Мечтай, приятель. Ты и фантазия — два слова, которые никогда не встретятся в одном предложении.
— Неужели? Разве не ты смотрела мне в глаза, удивляясь, почему они казались светлее, чем раньше?
— Тьфу! — выдыхаю я, прижимая ладонь ко лбу. — Серьезно, это херня с чтением мыслей не только раздражает, но и просто сама по себе полное дерьмо. Я же не лезу к тебе в голову, когда захочу. Он все еще смеется, когда отвечает:
— Не моя вина. Может, тебе стоит больше работать над укреплением своих ментальных щитов, а не планировать свидания по вечерам.
— Шпионишь за мной? — бросаю я на него косой взгляд.
— Просто делаю свою работу. — Он прислоняется к музыкальному автомату, положив локоть на его крышку. — Кстати, вчера вечером ты выглядела очень мило.
Я бросаю на него выжидающий взгляд и жду развязки. Но он молчит. Никаких оскорблений в придачу. Никакого сарказма. Крисиз только что сделал мне комплимент. И даже не забирает слов обратно.
— Эм…спасибо?
Он едва заметно кивает мне, прежде чем я продолжаю поиски. Наконец, я вижу наполовину приличную песню и нажимаю кнопку.
— Подождите минутку, ее гоняют по радио, — замечает Крисиз, когда начинает играть «Don’t Let Me Down». — Я думал, музыкальный сноб, Иден Харрис, презирает унылые штамповки и хит-парады.
Я двигаюсь к небольшому пространству, которое, как предполагаю, предназначено для танцев, одновременно раскачиваясь в захватывающем ритме. — Что? Chainsmokers — они никакая там унылая штамповка.
Он идет за мной на танцпол, останавливаясь в нескольких футах от меня.
— Продолжай повторять себе это, принцесса. И какого черта ты делаешь?
— Танцую, — отвечаю я, покачивая бедрами из стороны в сторону, мои руки подняты вверх, как будто мне все равно.
— Кто тот человек, который обманул тебя, сказав, что ты умеешь танцевать?
— Что? Я умею танцевать, завистник. Может, тебе стоит вытащить гигантскую палку из своей задницы и доказать, что я ошибаюсь, ангелочек.
Он скрещивает руки на груди, заставляя бицепсы напрягаться под футболкой. Я никогда не понимала, насколько впечатляюще его тело на самом деле. Я не удивлена, но… черт. Он наблюдает за гипнотическим покачиванием моих бедер с восторженным весельем, дразнящей улыбкой на губах. Конечно, я не ожидаю, что он примет вызов, поэтому, когда Крисиз входит в мое пространство — достаточно близко, что я могу почувствовать запах свежевыпавшего снега на его коже и смесь пива и винтергрина в его дыхании — я останавливаюсь.
— Что? Ты хотела, чтобы я потанцевал с тобой. Ну вот он я. — Его голос… низкий…хриплый…также он смотрит на меня сквозь густые светлые ресницы.
Прядь золотистых волос выбивается из-за уха и падает на скулу. Какая-то часть меня кричит, чтобы я отступила и разрушила ту жестокую магию, что обрушилась на нас, заставляя мое дыхание перехватывать, а щеки гореть. Другая часть меня говорит мне не отступать, хотя бы для того, чтобы показать ему, что я не так легко подаюсь искушению.
Когда я остаюсь стоять как в копанная, он кладет руки мне на бедра. Его взгляд такой напряженный, но в его прикосновении есть что-то странно робкое. Как будто он просит разрешения или ждет, что я ему откажу. Но я молчу. Секунды скользят мимо нас, мы просто стоим там, обмениваясь дыханием, хотя я не уверена, что кто-то из нас дышит, пока Крисиз не шепчет:
— Давай покажу.
Мои губы приоткрываются, и во рту пересыхает, когда я чувствую, как он руками, уже уверенно, скользит по изгибу моих бедер. Я выдыхаю, мои веки закрываются.
Затем земля смещается вокруг своей оси.
И не в переносном смысле. С оглушительным треском земля под ногами яростно грохочет, разбивая стаканы и бутылки о полированный деревянный пол. Одинокий бармен бежит в укрытие, а Крисиз прикрывает меня своим телом. У меня в ушах звенит. Обломки сыплются на нас с потолка. Как только громоподобный рев стихает, уступая место симфонии сирен и автомобильных сигнализаций, земля прекращает дрожать. Я обвожу взглядом запыленное помещение и задаюсь единственным вопросом «что, черт побери, произошло?»
В глазах Крисиза паника, когда он грубо хватает меня за плечи, поворачивая лицом к себе.
— Беги домой. Немедленно. Иди прямо туда и не останавливайся.
— Крисиз, что сейчас…
— Послушай меня, Иден! Тебе нужно сесть в машину и мчаться прямо в штаб-квартиру Се7мерки. — Он подбегает к барным стульям, стоящим в нескольких футах от меня, хватает все еще лежавшие там наши пальто и прижимает их к моей груди. — А теперь иди!
Практически вытолкнув меня из паба на улицу, заполненную пост-взрывным хаосом, Крисиз поворачивается ко мне, яростный огонь бушует в его зеленых глазах.
— Я тебе позвоню. Просто…Просто иди, сейчас же. Пока можешь.
Затем он бежит в противоположном направлении к истекающей кровью и охваченной паникой толпе, прежде чем свернуть налево, чтобы перейти на следующую улицу.
Улицу, на которой живет моя сестра.
Мы договорились встретиться в пабе, потому что это было достаточно близко к квартире моей сестры, чтобы я могла легко соврать всем. Я не дура, чтобы понимать, если не на мне, то в машине точно, есть устройство, по которому меня можно засечь. И если меня уже засекли, то утопить горе в местной пивнушке не будет преувеличением.
И теперь…вот теперь карма отплатила мне за мое самонадеянное алиби. Я иду прочь от припаркованной машины. Лавируя между кричащими, сбитыми с толку прохожими, я делаю осторожные, неторопливые шаги, не торопясь найти то, во что отчаянно пытаюсь поверить.
«Ничего страшного. Сестра в порядке. Скорее всего, это была автомобильная авария или что-то случилось на стройке. Все в порядке».
Но даже когда я повторяю эти слова про себя, я не могу найти в себе силы двигаться быстрее. Страх взял меня в свои холодные костлявые лапы. С каждым шагом вперед меня словно засасывает в цементный зыбучий песок. И все же нездоровое любопытство продолжает толкать меня сквозь охваченную панику толпу. Мимо проносятся вспышки красных и синих огней, их сирены предупреждают: «Разворачивайся. Не смотри. Там не на что смотреть. Все в порядке».
Но даже когда я кашляю и сплевываю вкус едкого дыма, забившего мои легкие — даже когда пепел падает вокруг нас, напоминая огромные серые хлопья снега — я борюсь с каждым импульсом уйти от кошмара, поджидающего меня. И я сворачиваю за угол.
Сирены, которые якобы успокаивали… нагло врали.
Глава 23
Не могу дышать.
Задыхаюсь.
Воздуха не хватает.
Тем не менее, я бегу сквозь дым и обломки, мчась к огненному пламени, которое поглощает дом моей сестры. Глаза обжигает, легкие хрипят, я продираюсь сквозь толпу, через бетонную полосу препятствий, усеянную обугленными кусками дерева и крошащимся кирпичом.
- Предыдущая
- 47/61
- Следующая