Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Погребенный кинжал - Сваллоу Джеймс - Страница 20
— После инцидента на Манатане мы не общались, — кивнул тот. Это была их последняя совместная миссия на острове, где располагался превращенный в огромную тюрьму город-улей. Именно там им пришлось разобраться с восстанием заключенных. — Меня отозвали обратно в Имперский дворец для вспомогательной миссии.
Натаниэль поднял бровь:
— Довольно–таки ограниченное применение твоих сверхспособностей, брат?
— Всякое может быть. Моя цель была… уникальной, — он решил больше ничего не рассказывать. Как бы Гарро отреагировал, скажи Рубио ему правду? Человек, которого Сигиллит приказал выследить в пещерах старой Альбии, оказался библиарием из Повелителей Ночи, предательского легиона. Капитан точно захочет узнать больше и будет настаивать на ответах, которых у Тайлоса не было.
Колдуна доставили к Малкадору согласно распоряжению, но он там был не один. Рубио увидел новых воинов, облаченных в серые доспехи Избранных, напоминающие по цвету грозовые тучи. Воинов, чьи ауры почти не читались. Но в тех, кого удалось распознать, он видел скорее врагов, чем союзников.
Псайкер вздохнул:
— Странно всё это. И я признаюсь, мне нечем крыть.
Гарро был проницательным, он точно услышал нежелание в голосе Тайлоса:
— У нас не всегда были схожие взгляды. Но после того, что случилось с тобой на борту корабля Магистра войны, я надеялся, что ты пересмотрел свои убеждения. Давай придём к компромиссу, — боевой капитан устало выдохнул. — Я уважаю твою честность, брат. Поэтому скажи мне, что тебя беспокоит?
Рубио сразу отбросил мысли о Повелителе Ночи и других новоприбывших, вместо этого он сосредоточился на относительно недавнем событии. Оно было не менее тревожным:
— Сегодня на Орлином Виадуке кое–что случилось.
— Я знаю об этом. Дорн разобрал его по частям, не так ли?
— Пока ещё не разобрал, — Тайлос отвлёкся от поисков среди обломков Шагающего Города и рассказал Натаниэлю о беглеце по имени Винтор и его сознательном выборе покончить с собой, а главное — он рассказал о необычном поведении Малкадора. — Когда всё закончилось, Сигиллит исчез без объяснений, — добавил библиарий в заключение.
Капитан коротко и сухо улыбнулся.
— Обычно он так и делает. Это раздражает.
Разочарование Рубио приняло определённую форму по мере размышлений:
— Что мы делаем, Гарро? Эти миссии по всей Терре, на которые нас посылает Малкадор, для чего они? Я не могу даже примерно представить себе, что же это за великий замысел или военная цель рядом с нами. Магистр войны прорвался на Бета-Гармон. Мятеж, который нам довелось увидеть на Калте или где–то еще, уже почти добрался до стен Терры. Но чем мы заняты? — он провёл рукой по воздуху. — Нам уже давно нужно перейти в наступление, но вместо этого латаем бреши в эфирной баррикаде и уничтожаем всех бунтарей пятой колонны. И как только убиваем одного, то сразу на горизонте появляются ещё двое. Словно мы топчемся на месте.
— Да, — бледная улыбка исчезла с лица капитана, и он снова стал серьёзным. — Но время на исходе. Люди Тронного Мира знают это так же, как и мы. Паника и страх нависают над каждым поселением планеты, — в подтверждение своих слов он кивнул в сторону улиц Шагающего города, пребывающих в плачевном состоянии. — Влияние Империума продержится еще очень долго. И эти… бунты, которые мы подавляем, не ускользнут от внимания общественности. Храмы Имперского Культа нечто гораздо большее, чем думает Малкадор, они поддерживают своих прихожан. И всё же, даже если они помогают нуждающимся, я боюсь, что они могут навлечь на нас тьму.
У слов Натаниэля было второе дно, и Рубио захотел понять его.
Вера. Подумал он. Правда, которую Гарро держит ближе, чем всё остальное. Скользнув по поверхности души Странствующего Рыцаря, он смог увидеть книгу с красным текстом, на обложке висела потускневшая аквила на сломанной цепи. Эту книгу псайкер впервые заметил в сознании боевого капитана. Но он бросил на Рубио острый взгляд, и тому пришлось прекратить.
— Силы сосредотачиваются на Терре. Мне стало известно, что Сестры Безмолвия покинули Цитадель Сомнуса и вернулись на Терру для перегруппировки, — говорил командир. — Они никогда бы не покинули свою базу на Луне без веской причины.
— А как насчёт Семидесяти? Что с ними? — Тайлос говорил о небольшой группе лоялистов Гвардии Смерти, изначально поддержавших отчаянное решение Гарро донести новость до Терры на борту «Эйзенштейна». С тех пор, как их легион был объявлен Excommunicate Traitoris, Отлученными Предателями, будущее этих воинов оказалось в подвешенном состоянии. — Сейчас их гораздо меньше, — признался Гарро. — Сигиллит не ответил на их счет, когда я этого потребовал, только подтвердил, что они живы. Я подозреваю, они где–то на Терре, — он отвёл взгляд. — Эта война забрала у них привычную жизнь.
Натаниэль говорил не только о своих бывших соратниках, но и о себе, Рубио чувствовал это. Он явно что–то скрывает. Псайкер был в этом уверен. Я знаю это с того момента, как мы впервые встретились на проклятой поверхности Калта.
Библиарий сконцентрировался на себе, создавая самый тонкий из всех психических зондов. Возможно, до тайны Малкадора ему и не достать, но даже со своей волей Гарро не ровня Сигиллиту.
Но как только Тайлос потянулся к командиру, его телепатическая сила исчезла, затянутая бездонной коварной тьмой как притягивающей материю чёрной дырой. Псайкер замер, и с его лица пропали все краски. Второй раз, меньше чем за день, он почувствовал негативный отголосок в варпе. Настолько близко, что психика воина могла до него дотянуться.
— Рубио? Говори! — Гарро заметил изменение в лице товарища и вытащил болтерный пистолет из пыльной кобуры в ожидании самого худшего, — В чем дело? Ещё один псайкер?
— Нет… — пустота в невидимом псионическом потоке вокруг него стала яснее, — Как раз–таки наоборот. Пария… — Рубио повернулся к источнику, — Здесь. Он указал на рухнувшее отделение платформы — скопление сломанных рам и опорных панелей, некогда бывшим жилым сектором. Под кучей обломков отчётливо виднелся металлический люк. Тайлос направился к нему. По мере приближения он всё больше ощущал неприятное удушье. Это ощущение сильно отличалось от атональной псионической пустоты, которую ему довелось испытать рядом с Винтором. Оно было ближе к ужасно знакомому, бездушному и болезненному холоду, появляющемуся при встрече псайкера с другими психическими нулями. Библиарий задержал дыхание, ложась всем телом на металл. Слабый звук донёсся из жилого модуля. Голос? Он не был в этом уверен.
Натаниэль тоже услышал звук:
— Я, пожалуй, последую твоему примеру, — сказал капитан.
Тайлос кивнул и двинулся к краю люка, хватаясь за блокирующие его крепления. Кристаллы психического капюшона выпустили крошечные острые шипы, реагируя на присутствие парии. Отталкивающее ощущение смертельной пустоты захлестнуло Рубио. Инстинкт псайкера кричал ему держаться как можно дальше, бежать за пределы досягаемости. Он крепко стиснул зубы:
— Готов?
Гарро кивнул, и библиарий резко повернул защелки, сорвав их с петель со скрежетом ломающегося металла. Крышка люка широко распахнулась и с грохотом ударилась о раму. Капитан шагнул внутрь, целясь из болтера.
— Именем Императора, покажись! — Командир метнулся влево, а затем вправо, всматриваясь в полутьму. Его модифицированное зрение мгновенно приспособилось, бардак внутри разбитого отсека приобрел очертания. Среди кучи обломков он увидел одетую в лохмотья женщину с янтарной кожей. Её запястья и лодыжки были закованы в тяжелые кандалы. Цепи обвились вокруг неё, когда она присела на корточки. Несмотря на неряшливый и растрёпанный вид, женщина имела худощавую и мускулистую фигуру воина. Гарро также заметил оставленный лезвием меча широкий шрам на её подбородке. Не считая хвоста медных волос, она была почти лысой, а на тыльной стороне ладоней виднелись раны, которые она сама себе нанесла.
- Предыдущая
- 20/80
- Следующая