Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Эхо поющих песков (СИ) - Шульгина Анна - Страница 40
В горле пересохло от долгого рассказа, и Тамила протянула руку, чтобы взять стакан воды, стоящий совсем рядом с её локтем. Но не успела коснуться губами края стекла, как супруг задал следующий вопрос:
— У вашего дяди нет официальной жены, но как тогда быть с внебрачными детьми? Ведь они тоже могли унаследовать дар крови?
— Могли бы. Те, кто пытался пройти испытание и так и не смог этого сделать, остаются бесплодными. У дяди нет внебрачных детей.
Они оба замолчали, обдумывая прозвучавшее. Для Тамилы дядя всегда был чем-то незыблемым. Глыбой, каменной стеной, оберегающей семью брата. Тем, кто утешал осиротевшую девочку, наставлял её в деле правления. Тайком играл с маленькой королевой, только тссс — правительницам пристало вершить судьбы и принимать решения, касающиеся всего государства, но никак не шить платья куклам из собственного разрезанного на лоскуты наряда. Он всегда был рядом, большой и мудрый, потому подслушанный разговор о браке с конунгом настолько уязвил Тамилу. Она и до этого прекрасно знала, что Совет, а по сути — дядя Видар, правит от её имени. И далеко не всегда была согласна с принимаемым законами, но пойти наперекор воле предков не могла. Быть может, покушение сыграло и в её пользу. Не случись его, сейчас Тамила уже наверняка была бы замужем за тщательно отобранным и всесторонне одобренным мужчиной. Хотя, она и сейчас замужем. И муж у неё тоже отобранный и одобренный, но — что гораздо важнее! — ею самой.
Глава 16
Ветер, время от времени залетавший в приоткрытое окно, шевелил тонкую кисею занавесей над кроватью, отчего по постели разбегались странные тени. Единственный горевший светильник был у самой двери, и его света едва-едва хватало, чтобы разогнать плотную темноту душной ночи.
Тамила, чуть приподнявшись на локте, смотрела на мужа. Итар так и не отказался от уже привычного ритуала ежевечерних встреч с женой, проводя время до самой ночи в её покоях. Она знала, что слуги (да и не только они) шепчутся об этом, со значением поглядывая на королевскую чету. Сола исправно передавала эти сплетни, дополняя своими измышлениями на тему того, кто из придворных дам наиболее активно преследует короля. Таковых было трое, они были одинаково настойчивы и терпеливы, даже тот факт, что король всецело увлечен своей женой и на прелести признанных красавиц не обращает внимания, их пыл не охлаждал. Тамила не могла понять, как ей относиться к данному факту. С одной стороны, было смешно наблюдать за всей этой суетой. Вряд ли кто-то из охотниц настолько потерял голову от скоропостижной любви к правителю, здесь дело совсем в ином. Она ничуть не удивилась бы узнав, что их отцы не только не порицают стремление дочерей запятнать репутацию не только собственную, но и семейную, наоборот, всячески их в данном стремлении поддерживают. Почему-то королева была уверена, что, случись её супругу завести любовницу, афишировать этот факт он не станет, и значит, дамы, по сути своей не способные на тайную связь, отпадают сразу. С другой же, рано или поздно это действительно произойдет, и Тамила ощущала иррациональную горечь и недовольство, найти объяснения которым у неё не получалось.
Итар повернулся, и тяжелая рука легла на её живот, отчего королева задержала дыхание. Было странно и почти постыдно наблюдать за спящим мужем, но настолько увлекательно, что дрема, одолевавшая её после ласк супруга, отступила. Тамила не ожидала, что ее саму увлекут не только вечера в компании мужа, но и то, что следовало называть супружеским долгом. И если первый раз вполне соответствовал этому определению, то в дальнейшем столь сухое и формальное определение было недостаточно точным.
— Вы собираетесь писать с меня портрет? — Голос короля прозвучал глухо и сонно, но ничуть не недовольно.
— Боюсь, рисую я ещё хуже, чем пою, — прошептала Тамила, чувствуя, как теплеют от прилившей крови щеки. Оказаться пойманной за столь неприкрытым рассматриванием было неловко.
— Оказывается, в вас масса талантов.
Пальцы будто припекали сквозь тончайшую ткань сорочки, бывшей единственной преградой между его ладонью и её кожей. Хотелось одновременно попросить убрать руку и промолчать, чтобы прочувствовать это излишне острое, но не неприятное ощущение.
— Вы не разочарованы этим фактом?
Подобная бесталанность считалась если не преступной, то постыдной для девы аристократического рода, пусть Тамиле это и прощалось за корону.
— Для услаждения слуха есть музыканты, для рисования — художники, поэтому я не вижу причин для разочарования. В качестве жены вы меня полностью устраиваете.
Если до этого он говорил, не поднимая век, то теперь не отводил взгляда, под которым Тамила ощутимо смутилась. Даже не столько от разговора, сколько от камерности обстановки. Почему-то в программе обучения знатных девиц напрочь отсутствовал раздел о беседах в спальне, и это было досадным упущением. Она могла часами поддерживать вежливый и совершенно пустой разговор с самым неприятным собеседником, но как и о чем говорить с собственным мужем, лежа на расстоянии пяди, представляла смутно. Потому поспешила перевести речь на более безопасную тему. Простите, дядя, что ваше исчезновение показалось наиболее подходящей.
— Посыльные в поместье лорда Видара уже вернулись?
Судя по тому, как дрогнул уголок губ короля, ей намерение он разгадал, но никак не прокомментировал. Да и сам вопрос был слишком сложным и деликатным, и раз уж им не спится, почему не обсудить последние новости?
— Да. Его там нет и не было.
История с пропажей Главы совета становилась всё более интригующей и пугающей. Никто не знал, где он находится — или просто не желал в этом признаваться, — а при дворе начали ходить упорные слухи, что советник стал первой жертвой нового монарха. Доверие королю Итару этот факт никак не прибавлял, и ситуация становилась всё более нервной и запутанной.
— Могу я попросить ответить откровенно — как вы думаете, что с ним? — Тамила подтянула покрывало, пряча под шелковой тканью мигом озябшие руки.
Прежде, чем ответить, муж некоторое время размышлял, задумчиво глядя, как тонкие пальцы сжимаются до побелевших суставов.
— Если принять за истину, что он жив, думаю, ваш дядя где-то скрывается. Возможно, что сейчас он пытается заключить новый договор с конунгом северян. Насколько знаю, переговоры насчет вашего брака велись именно через него.
Ещё не дослушав, Тамила упрямо закачала головой:
— Я не верю, что он был инициатором союза. Дядя не глуп, чтобы верить в сказку о неприкосновенности Гарета после заключения брака. Скорее, я поверю, что он отправился в Орис, чем к северянам.
— Дружественный размен — я сюда, а он туда? — улыбка короля получилась совсем невеселой. — Что сказал магистр Дарий?
Осведомленность о любых контактах жены эту самую жену ничуть не удивляла. Немного раздражала полная невозможность остаться в одиночестве, на которой настаивал супруг, но Тамила понимала, что мера эта вынужденная. Днем она находилась под неусыпным надзором кого-то из магов. Вечером на пост заступал сам супруг. Она не знала, почему муж уверился, что её враг может в любой момент нанести удар через медальон, но и протестовать, лишь бы потешить гордыню, не собиралась. Если ему так спокойнее, ей тоже не хуже.
Удивительно, но после краткой дуэли взглядами, лорд Кайт и принц Эйдал стали если не друзьями, то и не врагами. О том, что маг короля по личному распоряжению своего господина должен сопровождать Тамилу, она сообщила своему чародею на следующий же день, как только лорд Кайт появился при дворе. В восторг он, естественно, не пришел, но и выражать несогласие поостерегся. Потому теперь фрейлины, поначалу вдохновленные удвоением объектов для флирта, недовольно морщили носики и вздыхали — чародеи увлеченно спорили по поводу своих магических наук, казавшихся для непосвященных ужасно скучными.
— Он настаивает на том, чтобы завтра снова зарядить диант.
Король, с виду расслабленно откинувшийся на подушку, резко повернулся к Тамиле:
- Предыдущая
- 40/81
- Следующая