Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вольный стрелок (СИ) - Федоров Константин - Страница 28
— А мы и не будем ничего вскрывать. Идем!
33
На складе уже ворочался неповоротливый мехпогрузчик, в кабине которого виднелся человек во флотском комбезе. Кот замер. Он-то надеялся, что погрузчиком будет обычный, хоть и большой, серв!
— Требования безопасности. — пояснил Марш в ответ на молчаливый вопрос Кота, — Любой крупный механизм, который может причинить складам урон и который можно взять под дистанционный контроль, к использованию запрещен. Только мехи на ручном управлении.
— Хш-шары-ы! — еле слышно выругался Кот, но сразу же добавил, уже нормальным голосом: — Кэп, ты понимаешь, что я не могу позволить твоему человеку орудовать в моем трюме? Выводи меха! Подождете, пока систему автосклада восстановят!
— Не могу! Приказ вернуть лично и срочно! — коротко отозвался Марш, — Вплоть до вызова усиленного наряда в тяжелом снаряжении при препятствовании!
— Марш, слушай! Пойми! Я же сейчас запечатаю корабль и включу системы обороны! И буду торчать тут, отбиваясь, пока не прилетит кто-то, кто возьмет на себя ответственность!
— Приказ!
— Марш, пойми же! Тебя покрошит в первую очередь! Это просто расстрел получится!
— И своего товарища тоже под расстрел пустишь? — Марш кивнул в сторону меха, — Там Тренг!
— Да черт бы тебя побрал! — взорвался Кот, — Не могу я «просто отдать», Марш! Не могу!! Разве ты не понимаешь, что Ас Килхенн тебя просто подставляет?!
— Понимаю. — капитан Марш кивнул, — Но у меня приказ.
Видимо, что-то такое мелькнуло в глазах Кота, готового начать действовать, поэтому Марш быстро добавил: — Хорошо. Что предлагаешь?
— Я могу за управление сесть! — вдруг влез Зул, который вместе с Миношем стоял рядом и слышал эту перепалку от начала, и до конца, — Эмм… мехгрузчики в троечку… Справлюсь!
— Откуда?! — пораженно выдохнул Минош.
— А-а-а… чем только не приходилось заниматься! — отмахнулся Зул, — Ну что? Позволите?
— ИскИн! Под запись: официально требую от представителя флотских складов передать управление мехгрузчиком одному из моих людей! — поднял руку Кот, — Основание: ведение работ внутри корабля должно осуществляться только членами команды или нанятыми специалистами!
— Выполнено. Отправлено в адрес флотского склада на рассмотрение. — отозвался ИскИн и запнулся, через секунду продолжив: — Согласовано. Требование не противоречит правовым нормам и приказам, отданным начальником флотских складов.
Кот позеленел от злости. Вот хотел он все «по-тихому» сделать, так нет же, чертов ИскИн с его хшаровыми тупыми алгоритмами… Услужливый идиот! Официальные запросы и требования официально же направляются «в адрес»! Хотя… судя по скорости, их запрос согласовал станционный ИскИн, так что Ас Килхенн, скорее всего, остался в неведении… Но рассчитывать только на это не стоило!
— ИскИн, веди полную запись! Марш! Слышал? Твое же начальство признало мои требования справедливыми! Выгоняй Тренга! Зул, принимай управление! — Кот помедлил, и добавил: — И еще, Зул! Действуй предельно аккуратно, ты понял? По требованиям начальника склада ни печать, ни сам контейнер не должны пострадать! Ты понял меня? Ведем полную запись.
— Как не понять? Понял! — по лихорадочному блеску глаз своего «многопрофильного бухгалтера» можно было обо всем догадаться, — Сделаем все аккуратненько… Как надо!
Марш, бросив на Кота острый взгляд, отдал команду, и через несколько минут Тренг уже стоял возле них, а Зул угнездился в прозрачной рубке, опробуя механизм.
— Марш, что за дела? — поинтересовался Тренг, на что капитан только молча кивнул на лейтенанта.
— Так надо, Тренг! — жестко отрезал Кот, заставив старого знакомого недовольно поморщиться.
Зул же, опробовав меха, приступил к работе. Поднимая и переставляя контейнеры, он заставлял меха постоянно топтаться на месте или мелко-мелко семенить, если надо было переместить груз в сторону.
— Да что он делает? — недовольно произнес Тренг, — Он же так шарниры задерет!
Наконец, искомый контейнер был извлечен и мех Зула, держа в руках-лапах ценный груз, засеменил к выходу. Вдруг с ясно слышимым звоном и скрежетом мехгрузчик повело в одну сторону, потом в другую. Зул, пытаясь удержать равновесие механизма, слишком дернул «руками», и контейнер слетел с направляющих, снеся несколько стоек складской системы и сильно ударившись о силовую балку.
— Звезда ходовой! — Тренг еле сдержался, чтобы не броситься к оседающему под собственным весом механизму, — Тут на декаду теперь работы!
— Прости кэп! — в глазах Зула, молодецки выпрыгнувшего из кабины, не читалось ни капли раскаяния, — Я, кажется, не рассчитал свои силы! И это… Похоже, там что-то сломалось!
— Накажу! — Кот бросился к открывшемуся «спорному контейнеру», створки которого от удара перекосило и заставило открыться.
Из контейнера наполовину выпало что-то массивное, но при этом было видно, что еще несколько таких же штук осталось внутри.
— Хм… странно! — вслух удивился Кот, — По вашей же накладной тут запчасти к сервам и боеприпас к стамиллиметровым рэйлам. Не похоже. Капитан Марш, что это за хрень? Не знаю такой!
Даже Тренг удивился. Марш же, прочитав маркировку, устало опустился на корточки и закрыл лицо рукой.
— Это хшарова дыра. — устало ответил он, — Все. Никто никуда не полетит. Это дыра…
— Что это? — Кот требовал ответа.
— Маск-модули «Тень». Последняя модель. Недавно приняты на вооружение для установки на корабли диверсионных групп. Никогда их не видел, только по базе нашел. — Марш, словно извиняясь, пожал плечами, — Недавно обновил. По должности положено.
— Спецификацию скинь! — потребовал Кот, и, получив требуемое, вслух зачитал: — Для установки на корабли малых классов, включая эсминцы. Полное поглощение всех спектров излучения. Маскировка от девяносто восьми процентов сканирующих систем, принятых к производству…
— Это хшарова дыра. — вновь произнес Марш, — Это не случайность, тут ничего не происходит без ведома начальника. Ас Килхенн никого живыми не выпустит. Ни-ко-го…
— Похоже, Кот, сейчас самое время потревожить твоего «доброжелателя». — высказал задумавшийся Тренг, — Иначе он не то, что эскадру, он и тебя самого больше не дождется!
Судя по всему, он прекрасно понял то, о чем говорил Марш.
34
Кошак, опрометью выскочивший из шлюзовой камеры только пристыковавшегося корабля, вихрем промчался по коридорам и переходам, распугивая встречных. Мррины и люди, встретившиеся на пути, вжимались в стены, пропуская бешено мчавшегося молодого боевого вождя одного из Кланов.
— Ар-рх-х-х… Успел! — выдохнул он, возникая на пороге зала собраний.
Что поделать, пришлось пробежаться! Тема экстренного собрания была очень важна для скитальцев! Причем тема такая, которую не доверить системам связи, которые можно и взломать… Отступники. Отступники и недовольство глав пиратских картелей — последнее было даже важнее изгоев!
— Все в сборе. — глава собрания медленно поднялся с места, — Кррин, ты чуть не опоздал!
— Прошу простить! — мррин склонил взъерошенную голову перед авторитетом старого кошака, — Был далеко. Очень далеко. Пришлось торопиться.
— Хорошо. — старый мррин кивнул, — ИскИн! Закрыть двери, опечатать зал! Протокол «стена»!
— Принято. Выполняю. — отозвался ИскИн старого линкора, бывшего когда-то гордостью какого-то флота.
Когда-то… Сейчас линкор типа «Фанг», поколения два-семь, считался уже порядком устаревшим. Ну да скитальцам и «мусорщикам», которыми для всех остальных являлись мррины, было достаточно и этого. Зубастым скитальцам, дорого продававшим свои жизни! Только из-за этого их не уничтожили: дураков совать свою голову под выстрелы отчаянных вояк и рисковать потерей корабля при высадке абордажной группы почти не осталось. Непревзойденные абордажники, мррины знали толк в ближнем бою, зачастую захватывая практически корабли оппонентов целыми. Знали это и пиратские кланы, по чьим территориям и кочевали кошаки, причем знали это уже давно, поддерживая взаимовыгодные отношения с воинственными «пустотными кочевниками»… а «большим государствам», которые могли бы выставить современный, хорошо укомплектованный и обученный, флот, мррины «дорогу не переходили»! И вот сейчас весь привычный порядок, выстраиваемый тысячелетиями, грозил рухнуть.
- Предыдущая
- 28/88
- Следующая