Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Телепат (ЛП) - Эдвардс Джанет - Страница 59
Отчаянное напряжение в ее мозгу резко исчезло, и мысли устало поникли. Она явно вымоталась, хотя и не так сильно, как Лукас. За последние три жутких дня Меган проспала пару часов, но Лукас не отдыхал вовсе.
Я заставила себя повернуться к Форжу. Он выглядел смущенным, и я не осмелилась его прочитать. Со временем мне придется увидеть в его мыслях, как я действую, словно покорная рабыня, но не сейчас. Я не трусиха, но в данный момент мне слишком многим нужно заняться. Ладно, возможно, трусиха, но в любом случае, я оставлю чтение Форжа на потом.
— Форж, мы думаем, что Эмбер поправилась, — сказал Лукас. — Попробуй поиграть в куклы.
Форж нервно взглянул на меня и кашлянул.
— Сядь, Эмбер.
Я не двинулась.
— Махни мне.
Я ничего не сделала.
— Ударь Лукаса.
Я поморщилась.
Форж сделал глубокий вдох.
— Ты хорошая девочка, Эмбер.
— Я не хорошая девочка! — в бешенстве рявкнула я. Я злилась не на Форжа, сказавшего это, а на Элдена, который использовал меня, контролировал меня, владел мной.
Форж с облегчением выдохнул.
— Это действительно снова ты. Когда я увидел, что с тобой сделал агент другого улья, как превратил в послушную маленькую куклу, я захотел его убить. Я его убью.
— Мы должны не просто разобраться с Элденом, — заметил Лукас, — но и навлечь гнев Организации Объединенных Ульев на улей Генекс. Лучше всего продолжать держать Элдена в блаженном неведении. Пусть думает, что контролирует Эмбер, пока мы…
Меган прервала его.
— Лукас, не смей сейчас строить планы на будущее. Тебе надо поспать.
Лукас нахмурился.
— Мне важно…
— Нет, неважно, — резко сказала она. — Эмбер еще будет страдать от неизвестных последствий травмы. Ты с ног валишься. Все остальные в отделе тоже измучены. Нам надо восстановиться, прежде чем за что-то браться.
Я предоставила Меган спорить с Лукасом, а сама закрыла глаза и отпустила свои мысли бродить по отделу, кратко касаясь одного разума за другим. Меган была права. Казалось, все были вымотаны и зависли где-то между глубокой депрессией и полным отчаянием.
Я могла понять чувства ударной группы. Они заботились обо мне, а я — о них. Их работа — охранять меня, но против такой атаки физическая защита бесполезна. Они проводили дни в беспомощной тревоге, ожидая, смогут ли Меган и Лукас найти способ вернуть меня обратно. Я не предполагала найти такие эмоции у членов тактической группы и группы связи. И совсем не думала, что обо мне будут беспокоиться медики, ремонтники и остальной самый разный персонал, работающий на Меган. В конце концов, они меня едва знали.
Я ошибалась. Каждый разум, которого я касалась, являл собой нагромождение страхов. Мысли работников отчаянно вращались по кругу: беспокойство за меня, тревога о том, как моя потеря повредит улью, и размышления об угрозе собственному будущему.
Наш отряд телепата превращался в тесно связанную общину. Без меня отдел закроют, а штат рассеют по улью. Все они лишатся приобретенных здесь друзей. Кто-то потеряет дорогие отношения, преодолевшие обычное разделение на уровни и не способные выжить где бы то ни было в улье. И никто не сможет вновь занять такое же хорошее место. Пройдут годы, прежде чем лотерея найдет нового телепата.
Я выбралась из удушающего тумана тревог и вмешалась в спор между Меган и Лукасом.
— Меган права. Ты сможешь планировать эффективнее, если позволишь себе отдохнуть. Сам говорил мне, что Элден терпеливо прождет несколько недель, прежде чем что-либо предпринять.
Он вздохнул.
— Думаю, ты права. Меган разошлет людям сообщения, что ты поправилась, а потом я пойду посплю.
Я покачала головой.
— Лукас, похоже, все в отделе напуганы до смерти. Недостаточно, чтобы Меган сообщила им, мол, я в норме. Они должны сами это увидеть и услышать.
Я повернулась к Меган.
— Пожалуйста, пошли сообщения всем в отряде. Скажи, что Эмбер снова стала собой и собирает все подразделение на срочную встречу в парке.
Меган с сомнением посмотрела на меня.
— Эмбер, ты уверена, что сможешь с этим справиться?
— Уверена.
Меган взяла инфовизор и принялась по нему настукивать. Я не стала дожидаться, пока она закончит, просто вышла и направилась в парк. Лукас поймал меня на полпути в коридоре.
— Эмбер, я ожидал, что тебя настигнет серьезная потеря памяти, — сказал он. — Должно быть, ты потеряла воспоминания о последних трех днях, поскольку они неразрывно связаны с импринтингом. Тебе это не мешает?
Я скорчила гримасу.
— Я не помню, что делало мое тело в последние три дня, но остальное помню очень четко. Я не в замешательстве, Лукас. Я зла. И прекрасно понимаю, какой ущерб нанес Элден мне, тебе и всем в моем отделе. Он и улей Генекс дорого за это заплатят.
Лукас молчал, пока мы не миновали ворота парка.
— Не хочешь мне рассказать, что ты помнишь, Эмбер?
— Не сейчас. Возможно, никогда. Просто прими, что последние несколько дней я провела в очень темном и очень страшном месте. Сейчас я сбежала. И не хочу останавливаться на этих воспоминаниях.
Мы прошли на площадку для пикника, и я умостилась на краю стола. На потолке надо мной горели яркие огни солнц, лицо холодил искусственный ветер, а от ручья неподалеку доносился мягкий плеск воды. Пара прилетевших птиц устроились на свободной ветке и с надеждой смотрели, нет ли у меня зерен для них.
Через несколько минут начали подходить люди. Они автоматически собирались в рабочие звенья. Адика и ударная группа, Николь и подразделение связи, Эмили и тактики. Небольшие скопления медицинского, ремонтного, административного персонала, уборщики. Я заметила, что на плече у нашей садовницы сидит пара черно-белых обезьянок и перебирает ее волосы.
Как только все собрались, я взобралась на стол и взглянула на толпу. Они в мертвой тишине ожидали моих слов. Я планировала просто сообщить, мол, пришла в себя, но стоя здесь, глядя на измученные фигуры и осунувшиеся лица, поняла, что должна сказать нечто большее.
Я вспомнила, как книгарня разыгрывала сцену на голографическом поле боя, когда король призывал разгромленные войска к новому броску на врага. Именно это мне нужно сделать сейчас. Никогда прежде я не говорила речей и не имела готового текста, но мне предстояло восстановить доверие и готовность этих людей к следующему раунду битвы против Элдена.
Talita 15.08.2019 16:19» Глава 30
Переводчик: Anastar
Редактор: Talita
Оформитель: LiLinochka
Когда я оказалась в ловушке в кристаллической клетке, мне пришлось сражаться — иначе смерть. В какой-то момент борьбы я пересилила ту часть себя, что презирала носачей. Вероятно, то был отголосок родом из детства, и чувства принадлежали трехлетней Эмбер, а не мне.
Как бы то ни было, я вернулась к жизни и собиралась продолжить ее в качестве самой себя. По-прежнему должна была осторожничать, скрывая от родителей, что телепат, но здесь, в подразделении, могла воспользоваться правом применить данный мне талант. Меня очень беспокоили правила, которых следовало придерживаться телепату, но, в конечном счете, лишь одно правило имело значение, и оно относилось ко всем, телепат ты или нет. Я должна помогать, а не вредить окружающим.
Прежде я не толкала речей, и у меня не было заготовки, да она и не нужна была. Я читала мысли аудитории и видела слова, что они отчаянно жаждали услышать.
Я попыталась скопировать звонкий тон, который Генрих использовал в книгарне:
— Мы боролись с врагом и проигрывали каждую схватку. Проигрывали, потому что бились с завязанными глазами и стянутыми за спиной руками. Наш враг был безликим и безымянным, замыслы его были неведомы. Приготовления его заняли пятнадцать лет. Он подверг импринтингу трехлетнего ребенка, записав у меня в мозгу множество приказов.
Я сделала паузу.
— Три дня назад наш враг активировал программу и взял меня под контроль. Он ожидал, что нанесет сокрушительный удар, который разгромит нас в пух и прах. Да, ущерб сильный, но не смертельный. Благодаря усилиям Лукаса, Меган и всех вас, я снова в себе.
- Предыдущая
- 59/80
- Следующая