Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Телепат (ЛП) - Эдвардс Джанет - Страница 47
— Форж, Кейден, со мной. Берем Илая, Рафаэля и Дирена и несем их к выходу. Потом выводим отсюда всех остальных.
Я смутно видела сцену через постоянно меняющиеся глаза. В какой-то момент я оказалась в голове Форжа, который бежал к лифту, неся на плече Илая. Приятель мечтал, чтобы Илая было так же легко нести, как меня.
— Следующей выводим Эмбер, — приказал Адика. — Команда телохранителей, доложите.
— Эмбер по-прежнему возле дерева. Оно обеспечивает частичное прикрытие. Мы окружили ее, а Калеб лег сверху, так что дротик должен пронзить его насквозь, чтобы добраться до нее.
— Я еще подумал, что она как-то глухо говорит, — заметил Адика. — Эмбер, тебя раздавили насмерть, или можешь двигаться?
— Я в норме, — ответила я.
— Калеб давит на меня, а не на Эмбер, — сказал Рофэн. — И я был бы благодарен, если бы он передвинул левую руку в менее… личное место.
— Я думал, что опираюсь на твою… — Калеб осекся. — Прости.
— Разбирайте человеческую пирамиду, хватайте Эмбер, включайте фонари и бегите к выходу, — велел Адика.
Один отчаянный рывок, и я оказалась за пределами парка. Мир вновь стал ослепительно ярким. Через несколько минут вокруг собралась вся группа, и мы направились домой. Лукас всю дорогу бубнил в мой передатчик.
— Впереди. Всегда на шаг впереди нас. В следующий раз мы не станем делать ничего столь глупого и предсказуемого, как возвращение в парк.
— В следующий раз, как бы ярко ни было освещено место, все наденут наручные фонари, — добавил Адика.
Мы выбрались из лифта в прибежище нашего отдела.
Talita 06.08.2019 21:43» Глава 23
Переводчик: lisitza
Редактор: Talita
Оформитель: LiLinochka
Я сидела на песке и смотрела на море. Противоположный берег пляжа, с его скалистыми обрывами и гнездами чаек, располагался далеко по другую сторону воды. В Улье не было больше ничего, столь же масштабного, как пляж. Потолок поднимался гораздо выше, чем в обычном парке, а берег, казалось, тянулся в обе стороны от меня куда-то в бесконечность.
Я не отводила глаз от моря и утесов. Я делала это, потому что рядом сидел Лукас, а на него смотреть не хотелось. Мы снова сцепились, отчасти потому что оба испытывали разочарование и злость после вчерашнего катастрофического возвращения в парк. Я ничего не добилась. Наша последующая дискуссия ни к чему не привела. Лукас был прав, когда сказал, что цель контролирует ситуацию и играет с нами.
— Я надеялся, что приход сюда поможет, — грустно сказал Лукас.
Я повернулась к нему.
— Чем именно? Поможет приучить меня к большим пространствам, чтобы я согласилась на выход во Внешку?
— Нет! Эмбер, ты не идешь во Внешку. Это не обсуждается. Если бы мы имели хоть малейшее представление, что эта идея так на тебя повлияет, никто бы ее и не предложил.
— Тогда прекрати об этом говорить!
Лукас вздохнул.
— Я не говорил.
— Но ты постоянно об этом думаешь.
— Я пытаюсь не думать, — преувеличенно терпеливо ответил Лукас, — но сила твоей реакции меня тревожит.
Я подняла камушек и зло швырнула его в пенные остатки последней волны.
— Знаю. Эта мысль в твоей голове даже сейчас. Она всегда там. Если не на сознательном уровне, то подсознательно ты продолжаешь ее анализировать.
— Меня же нельзя винить за то, что подсознательные уровни моего мозга…
Лукас, должно быть, осознал бессмысленность своей попытки оправдаться, поскольку не стал заканчивать фразу.
Я знала, что неразумно так нападать на Лукаса, но ничего не могла с собой поделать. Я чувствовала себя раненным зверем, которого загнали в угол и атакуют люди, обязанные меня защищать.
— Нет никаких записей, — сказала я. — Мои родители говорят, что я не выходила наружу. Значит, этого не было. Значит, я лгу.
Лукас сел прямо.
— Только не говори, будто я когда-то так думал, ничего подобного!
— Не дословно, но примерно так. Увидела в книгарне, услышала, как кто-то рассказывает о своем опыте, запуталась и решила, что это случилось со мной. Я так не поступаю, Лукас. Я не придумываю. Это действительно произошло и произошло со мной, а не с кем-то другим.
— Я верю.
— Тогда почему твоя голова продолжает анализировать?
Лукас спрятал лицо в ладони.
— Эмбер, я предложил прогуляться на пляж первого уровня, так как вчерашняя вылазка превратилась в кошмар. Всем нужен перерыв, чтобы успокоиться, и я хотел попытаться уладить все между нами. Неужели мы не можем перестать спорить?
— Мы продолжаем спорить, Лукас, потому что ты продолжаешь думать. Все время. Ты слишком много думаешь!
Я встала и стряхнула влажный песок с купальника. Мои сегодняшние телохранители сидели на почтительном расстоянии, притворяясь, будто не смотрят на меня. Адика и остальные члены ударной команды ушли дальше вдоль берега. Пока они нервно проверяли на волнах свои способности пловцов, Форж выступал инструктором. Сейчас парни устроили перерыв, и он воспользовался шансом заняться серфингом.
Форж вышел в море — и безупречно балансируя на доске и воплощая собой образчик мужской красоты, несся на волне к берегу. Я спустилась ему навстречу и зааплодировала.
Форж улыбнулся мне, сияя от удовольствия. Его голова была изумительно свободна от мыслей о мире за пределами улья. Форж не испытывал осложнений, свойственных Лукасу. Он не занимался постоянным анализом окружающего мира. Не испытывал болезненный интерес, почему я паникую при упоминании Внешки или Прасолнца. Если бы между нами возникли отношения, нам не пришлось бы работать над первым поцелуем. Форж не думал бы о сексе, а просто превратил бы его в реальность.
— Это замечательно! — сказал Форж. — Мы получили в свое распоряжение целую секцию пляжа на первом уровне.
Я засмеялась и его явному восторгу, и своим мыслям. Все точно, как на подростковом уровне. Я думаю о Форже, а он думает о серфинге. На один счастливый миг я снова стала ребенком, свободным от тревог по поводу охоты на диких пчел.
— Поблагодари за это паранойю Адики, — ответила я. — Он зарезервировал всю эту секцию, поскольку не хотел видеть толпы людей возле своего драгоценного телепата.
Мы с Форжем устроились среди волн, как привыкли делать на подростковом пляже, улеглись и расслабились, предоставив воде нас раскачивать. Подняв на секунду голову, я увидела, что Адика и Лукас стоят и смотрят в нашу сторону. Резко вернувшись из прошлого в настоящее, я ощутила позыв к мятежу.
— Одолжи мне свою доску. Я хочу покататься.
Его разум мгновенно переключился с воспоминаний о подростковом уровне на реалии ударной команды. Из взъерошенной Амбер, хвостиком бегавшей за ним и Шанной, я превратилась в драгоценного истинного телепата.
— Лучше не надо, Эмбер. Ты практически не занималась серфингом. Вдруг попадешь в беду?
Я пожала плечами, не желая терпеть кокон, в который меня завернули.
— Если что, шею намылят мне.
Форж крепче вцепился в свою доску и кивком указал на остальных членов ударной команды, сидевших на берегу.
— Это не только твоя шея, Эмбер. Они все попытаются помочь, полезут за тобой в воду и…
Я застонала, признавая поражение.
— Да, если я наделаю глупостей, то могу утопить половину ударной группы. Я просто так устала от давления, делать то, что нужно, и быть тем, кем нужно улью. Лучше бы я получила распределение на обычную специальность. — Мое бурлящее негодование вновь вырвалось на поверхность. — И я не пойду во Внешку!
Форж сжался.
— Адика велел нам не говорить с тобой на эту тему.
Я углубилась в его мозг и увидела воспоминание. Адика поучает ударную команду. Никому не упоминать о Внешке при Эмбер. Никогда. Злиться на это было совершенно нелогично, но я не сдержалась.
— Это случилось на самом деле, Форж. Я выходила во Внешку, и это было ужасно. Я не выдумываю.
Он ответил мне жалобным взглядом.
- Предыдущая
- 47/80
- Следующая