Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нова Проспект (СИ) - "J.C.Elliot" - Страница 42
Облегченно выдохнув, Цири подумала, что способность прыгать с любой высоты… Что за словечко там употреблял Адам, когда она исчезала и появлялась во мгновение ока? Круто?
Точно. Очень крутая способность.
— Спасибо, — сказала она, пытаясь очистить слизь со штанов.
— Просто выполняю свою работу, — хмыкнул Адам, щелкнув линзами. — Защищаю мир от чудовищ.
***
Они добрались до укрытия, идя по широким улицам опустевшего города, заставленных брошенными машинами. Плакаты и вывески все еще зазывали в пустые заведения, роботы-глашатаи приглашали остановиться в «уникальных капсульных отелях со встроенной системой виртуальной реальности».
Адам знал, где находились стражники и заставы, и умело их обходил: но чтобы оказаться около сооружения, напоминавшего морской порт, им все равно понадобилось не менее получаса.
Укрывшись в узком проулке между зданиями, Адам что-то горячо выяснял — хоть Цири и не понимала, что и с кем, но по лицу и по тому, как он тер колючую короткую бородку, было видно, что с собеседником он не согласен.
Цири умывала лицо в уличном фонтанчике в форме разноцветного кубика, смакуя каждую каплю. Могла ли она подумать, что будет так радоваться простой воде?
Адам закончил разговор и коротко вздохнул, прислонившись к стене с рекламным плакатом с женщиной, высунувшей длинный розовый язык, на котором лежала ярко-зеленая таблетка. Вытащил пачку, резким движением вытряхнул из нее сигарету, поймав на себе взгляд Цири.
Если она не сделает этого сейчас, то не сделает уже никогда. Кто знает, что случится завтра? Может, ее не станет, но сегодня, она еще жива и хочет хоть что-то сделать добровольно, а не потому что ее заставили, потащили и привязали.
— Адам, убери очки.
— Зачем? — рассеянно ответил он, приложив палец к клейму на лбу.
Такое ощущение, что она его рубашку снять попросила.
— Убери, — настойчивей повторила Цири.
Сам он никогда не решится. Так и будет делать вид, что не замечает ее взгляд. Так и будет держать дистанцию, отворачиваться к стенке, стараться не коснуться ее ненароком, хотя она вовсе и не против.
Адам пожал плечами и повиновался. Когда человек постоянно носит очки, взгляд ничем не прикрытых глаз становится чем-то почти интимным.
Обхватив Адама за шею, Цири с неожиданным для себя пылом прижалась губами к его губам. Не слишком умело и ловко, но целовать кого-то, кто такого порыва совсем не ожидал, не так уж и просто.
От него пахло железом, табаком и искусственной, слишком свежей и слишком резкой, мятой. Губы у него были сухие и горячие, а короткая бородка щекотала ее не успевшую высохнуть кожу, но виду она не показала.
Когда Цири отстранилась от него, застеснявшись своего порыва, на лице Адама застыло выражение, больше всего напоминавшее ужас. Такой реакции она уж никак не ожидала от мужчины, которого решилась первой поцеловать, и тут же отодвинулась, вспыхнув от досады.
Нет так нет, больно надо было!
— Цири, — еще более хрипло, чем обычно, как будто он с рождения болел простудой, сказал Адам. — Сейчас не время. Нам нужно…
«Что нужно? Бежать? Вот и беги себе, хоть всю землю оббеги, если ничем другим заняться не способен, я-то тут при чем?» — внутренне возмутилась Цири. Или это потому что она грязная, в крови и слизи?..
Побрезговал?!
— Цири, — настойчивей повторил Адам, но кровь в ней закипала все больше и больше.
«Уже двадцать с лишним лет Цири! Или все-таки шрам? Не зря говорят, что он на редкость уродлив». Она с досадой хлопнула по щеке.
— Забудь, — фыркнула она. — Не дура, больше не полезу.
Адам устало вздохнул, усмехнувшись чему-то. Нет, он еще и вздыхает! Зачем спасать надо было, если уже осточертела!
Мысль еще хуже: а что, если ему не только ноги отрезали?..
Цири хотела отдернуть его руку, когда он прижал ее к себе — безрезультатно: легче сломать собственную, чем отдернуть механическую — но замерла, когда Адам поцеловал ее. Не скромно прижался губами, как только что сделала она сама, нет, куда более умело.
Тотчас же забыв про свою смертельную обиду, Цири ответила с нескрываемым удовольствием, прижавшись к нему всем телом. Ее учили, конечно, что скромность — главное украшение женщины, но она никогда не любила слушаться.
А она почему-то думала, что Адам не умеет целоваться. Холодный, как рыба, и такой же молчаливый — такие обычно в любовных делах не мастаки.
Никогда она еще не была так ужасненько рада ошибиться. Ее с каждым мгновением все больше охватывало давно забытое чувство — так давно, что и не вспомнить, кто в последний раз его вызвал. Хотспорн? Мистле? Неважно.
И хоть Цири была не до конца уверена, но ей показалось, что все там… Все на месте, ничего ему не отрезали.
Сверху раздался щелчок, и металлическая сфера замерла прямо у них над головами.
— А вот теперь, — сказал Адам, оторвавшись от нее, — нам точно пора.
И словно в подтверждение его слов вдалеке раздался ужасающий грохот, как будто обвалилась сама земная твердь.
Комментарий к The Great Divide (Цири)
* перевернуто, поскольку Цири говорят на польском, а девушка на русском, то русский для нее звучит так, как для нас звучал бы польский.
Спасибо за 300+ лайков, такие цифры радуют меня чрезвычайно! И держите свежую шутку в тему: https://twitter.com/sinnamon_rolI/status/987306964999901184
Небольшой F.A.Q:
1.Что за таблетку дал Цири Карантир?
Таблетку, которая стимулирует гиперовуляцию. Стандартно дается женщинам перед процедурой забора яйцеклеток. Будет объяснено в след. главе.
2. Как Адам нашел Цири и почему такой удачный тайминг?
У Адама было шпионское оборудование из квартиры Дэвида Ли. Он уже видел по камере, как она ходит по одной и той же комнате кругами, прежде чем до нее добраться, знал, что она в опасности, и знал, где ее искать. Будет объяснено от фокала Адама.
3. Что за хтонический ужас встретила Цири?
Собирательно-лавкрафтовский образ, сильно вдохновленный Shambler из Darkest Dungeon. Оно разумное, да. Разумнее многих действующих персонажей.
4. Умер ли наконец-то Эредин?
Ноуп, конечно. Намир отвлекся. Но рана Эредина будет иметь сюжетное значение.
5. Почему так долго не было проды?
Потому что ночь темна и полна ужасов.
========== Shapeshifter (Эредин) ==========
«Исключено, мой Король», — Ге’эльс выплюнул церемониальное обращение, словно кусок сгнившего яблока.
Дерзость отказа предвещала куда более скорый раскол на Тир на Лиа, чем надеялся Эредин.
«Мы не можем заточить еще больше Aen Elle в железной клетке, — продолжил Ге’эльс. Утренние лучи падали на педантично разложенный на золотом блюдце завтрак из сушеного инжира и печеных яблок. — «Решение Совета единогласно».
Эредин забарабанил пальцами по прозрачному столу в комнате, когда-то служившей Сучонгу кабинетом. На безупречно гладкой поверхности остались отпечатки пальцев.
«Мы под осадой, Ге’эльс, масштабы которой тебе вряд ли доводилось видеть, — медленно ответил Эредин, напирая на каждое слово. — О войне речи не идет. Dh’oine погибнут — не от нашей руки, но с ее помощью. Наша задача — не погибнуть вместе с ними».
Цифры на чёрном экране мигнули, и 10:33 превратилось в 10:34. На заднем плане появлялись и исчезали кричащие строки: TAI YONG MEDICAL MARKET CRASH EMERGENCY STATE IN HENGSHA (ОБВАЛ ТАЙ ЮН МЕДИКАЛ НА РЫНКЕ ЭКСТРЕННАЯ СИТУАЦИЯ В ХЭНША)
«О войне речи не идет? — повел плечами Ге’эльс. — Пожалуй. Твои амбиции оказались куда выше — уничтожение целого мира, и ради этого ты надругался над тонкой материей мироздания. Ты не спрашивал мнения Совета, когда творил подобное святотатство?»
Что возомнил о себе тот, кто за всю жизнь не держал в руках ничего тяжелее кисточки и палитры с красками?
«Довольно, Ге’эльс, — Эредин скрестил руки на груди и продолжил: — Суждения сидящего в тылу всегда благоразумней тех, что приняты в бою. Мне не до дискурсов об этике. На моем попечении не меньше десятка раненых и тела, которые я предпочту похоронить на нашей земле».
- Предыдущая
- 42/131
- Следующая
