Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Под Локком (ЛП) - Запата Мариана - Страница 1
Перевод группы https://vk.com/bambook_clubs
Переводчик: Катя Сергиенко
Бета - редактор: Аня Мурзина
Обложка: Евгения Кононова
Приятного прочтения и помните — книга переведена для ознакомления, не для коммерческих выгод. Просим Вас уважать труд наших пчелок, не присваивать его себе и не выкладывать, без согласования с администрацией группы-переводчика, данный материал на сторонних сайтах.
Спасибо ;-)
Аннотация
Он был моим боссом, другом моего брата, членом клуба Вдоводелов, бывшим преступником, и человеком, которого я видела с множеством случайных женщин. Но от него мне перепало все — и плохое и хорошее. Худший сценарий — если бы все стало неловко между нами — я бы могла уйти куда-нибудь. Ранее я пережила эпический разрыв, еще один меня не убьет.
После переезда в Остин, сопровождаемого шестью месяцами безработицы, вернувшись домой, Айрис Тейлор знает, что должна бы радоваться быстрому устройству на работу… даже если владелец бизнеса член того же мотоклуба, к которому когда-то принадлежал ее непутевый отец. Вот только, Декс Локк мог быть самым большим придурком, которого она когда-либо встречала. Он — грубый, нетерпеливый, и не знал, как определить время.
И последняя вещь, которую они ожидали — найти друг друга.
Но выбор стоял между стриптиз клубом и тату-салоном.
… лучше бы она выбрала стриптиз клуб.
Глава 1
«Пинз и Нидлс».
Вывеска замаячила впереди. Угрожающая. Дурное предчувствие.
Дерьмо. Дерьмо. Дерьмо.
Меня сейчас вырвет.
И это не было бы миленько, типа как у вашего ребенка, у которого даже пердеж можно назвать миленьким. Это было бы противно. Гадко, фонтаном, прямо как в фильмах ужаса.
И если после того, как я своей блевотиной залью всю поверхность приборной панели своего двенадцатилетнего Форда Фокус, этого будет не достаточно, я просто разрыдаюсь. И в точности, как и моя блевотина, это было бы грязно. Это будет не просто всхлипывание, я, наверное буду визжать как бабуин.
Белый циферблат на моей приборной панели показал 3:55.
Елы палы.
Мой желудок сжался, в то же время, нервные слезы готовы были пролиться из глаз.
Какого хрена, ты думала, Айрис?
Покидая единственный дом, который я знала. Переезжая в Остин. Связалась с Сонни.
Будучи брошенной, я отчаялась. Осознание, что мой банковский счет истощался медленной смертью, выжало меня досуха. Это бы опустошило меня; гордость, упорство, и, по-видимому, не способность делать правильный выбор.
Потому что тот, кто делает правильный выбор, не принял бы работу от человека, вроде Декса Локка.
3:56 показали часы.
Дрожащими пальцами, я достала ключи из зажигания и выскользнула из своей машины. К счастью, я нашла место на стоянке возле модного торгового центра. С их терракотовой крышей и белыми стенами из кирпича, он мало походил на тату салон, особенно потому, что он располагался между агентством недвижимости и продуктовым магазином и его владельцем был байкер.
Я имею в виду, не правильнее было бы его разместить между стриптиз клубом и массажным салоном, обещающим хэппи энд?
Мне не стОит, и я не буду жаловаться. Я знала это. Не было причины, по которой я не должна даже думать о том, что бы быть менее чем благодарной, что Сони нашел мне эту работу, при условии, что я шесть месяцев была безработной. Вы не представляете, какое это было отчаяние, когда на банковском счете осталось меньше сотни баксов, и нет ни намека на работу.
Я думаю, эта проблема связана с наличием кандидатов со степенью искусств в местном колледже. Они слишком образованные для минимальной зарплаты, но не достаточно образованные для высокооплачиваемой работы, разве что тебе повезет.
И мне не повезло.
Дерьмовая удача привела меня к тому, что я пришла в себя, суетящуюся, до дрожи в конечностях, переходящую через улицу, уставившись на глянцевый черный Харлей Дина припаркованный прямо перед магазином. За исключением цвета, рама была точно такая же, как у Сонни. Младший двоюродный брат этого байка когда-то был у моего отца.
Таков был план, я не собиралась сдаваться. Ни за что.
Большим, жирным классическим шрифтом было написано название салона, когда я приблизилась к двери с тонированным стеклом.
Я онемела.
Боже, моя мама перевернется в своей могиле, если узнает, что я к черту делаю.
Сонни перезвонил мне два часа назад, дал адрес, и сказал быть там к четырем. Я порылась в своем чемодане в поисках деловой одежды и схватила первую попавшуюся футболку, штаны и кардиган, которые были не сильно помяты. Я не была уверена, как долго мне придется добираться до работы, на которую он меня отправил, и получу ли я место, это была больная мозоль, так что я поторопилась к чертям, чтобы собраться. После всей херни, что со мной приключилась, я думаю, его звонок можно было назвать чудом.
До тех пор, пока он не упомянул имя Декса.
У меня ведь не было выбора? Вот почему я приехала в Остин.
Теперь, я не ожидала ничего чудесного, и, конечно же, не ожидала никакой замечательной работы. Я была бы безгранично рада, отвечая на звонки весь день и планируя для других людей отдых их мечты в круизе. Это было слабенько, но мне пофиг. Когда-то давно, я сказала себе, что не буду жаловаться на несущественные мелочи, и я собираюсь начать прямо сейчас.
Я имею в виду, скука и монотонность — это безопасно.
Я занималась скучным и монотонным с тех пор, как мне исполнилось шестнадцать, работая в агентстве недвижимости, затем в комиссионном книжном магазине, потом продавала таблетки для похудения; нянька для собак, присматривала за детьми в детском саду, занималась систематизацией документов в медицинском центре. Я делала все необходимое для оплаты счетов. Так что, пока я не стала проституткой и пока не делала коллекторских звонков по сбору долгов, я с удовольствием возьмусь за любую работу, которую смогу получить.
Вот только, я не ожидала работы у пресловутого Декса. Человек, о котором я достаточно наслышана, что бы понять, что работать я буду точно не с Папой (Папа Римский).
Пресловутый — да. Плохиш — да. Исправился ли он? Я сомневаюсь.
Мы думали, что мой отец «исправится», но не получилось.
К черту все. Что плохого могло произойти? Я выросла среди уголовников. Байкер. Я любила этого байкера уголовника, дольше, чем он заслуживал.
Мой сводный брат был байкером, но не уголовником. И этого придурка я любила тоже.
Я знала кое-что более страшное, чем большой, плохой байкер. Новая работа будет ничем в сравнении с этим, ведь правда?
Правда.
Смелее, Айрис, сказала бы бабуля на жутком греческом с испанским акцентом. Так что, я толкнула блестящую тяжелую дверь, готовясь к тому, что меня за ней ожидало.
Что меня удивило больше всего — внутри везде было естественное освещение. Оранжево-белый свет струился из дюжины рамок с множеством газетных и журнальных вырезок, расположенных на нежно-голубой стене. Одна журнальная статья, особенно привлекла мое внимание своим отблеском, в которой красным шрифтом провозглашалось: «Татуировка года».
Два удобных черных кожаных кресла стояли прямо напротив огромного окна, с небольшим черным лакированным столиком между ними. Напротив них располагалась длинная, современная столешница с компьютером в углу, сочетавшаяся с кофейным столиком. Только я собралась пробраться к двум тату-зонам, как мужской голос прокричал:
— Подождите секунду!
Я оглянулась, так быстро как могла, замечая две идентично похожие зоны слева.
- 1/111
- Следующая