Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Наездница для дракона (СИ) - Бо Энди - Страница 28
Правя гордого и красивого зверя к внутреннему двору, удобному для посадки, она заметила рыжеволосого мужчину на площадке той самой башни, где Сендра преподала парам новичков первый урок. Тан Османд, подставив лицо свежему ветру, встречал возвращавшихся в замок учеников… Захотелось прямо сейчас направить своего дракона к нему. Но нельзя. Такого большого зверя сразу заметят другие, решат выяснить, почему он повел себя странно, поднимутся на башню… Лучше всего, если они встретятся наедине, а не в присутствии десятка учеников, готовых выступить на защиту тана. К тому же хотелось ощутить поддержку Гермунда… Не дракона, а именно человека, который знает обо всем и полностью на твоей стороне.
За остатки прошедшей ночи молодые люди много чего успели рассказать друг другу, поделиться новостями и мыслями. Гермунд уже знал все про коварство дяди Астрид. А та в свою очередь — услышала о пленении ляфера. И пусть в груди от этого известия болезненно защемило — ведь предателя могла ожидать только одна судьба — наездница взяла себя в руки и заставила думать о другом.
Оказавшись в комнате Гермунда, они практически сразу же стали собираться на высокую башню, где, если повезет, и сейчас находился тан Османд.
— Ты сразу с ним разделаешься? — спросил Гермунд, спешно натягивая одежду и оглядываясь в поисках топоров.
— Нет, — Астрид отрицательно мотнула головой, проверяя, как натянута тетива её лука, и перекидывая через плечо ремень колчана.
— Почему?! — вспылил дракон. — Просто потому, что он твоя родня — пожалеешь? Он же сам пытался тебя убить!
Наездница задумчиво закусила губу.
— У меня есть план. Ты ведь мне доверяешь?
Гермунд, застегивая пояс для оружия, подошел к ней, ласково погладил по голове.
— Полностью.
— Тогда идем.
Пользуясь тем, что людей во дворе почти не было, они поспешно и незаметно зашагали к башне, боясь упустить тана. Взбежали по лестнице — и увидели его на прежнем месте. Высокий рыжий мужчина в длинных одеждах без доли удивления обернулся к ученикам.
— Что вы здесь забыли? — недовольно поинтересовался он.
— Нам надо поговорить, — резко и уверенно начала Астрид, но тан попытался ее перебить:
— Нам не о чем говорить, иди к себе.
Однако наездница не унималась. Бояться его недовольства? Да куда там! Что он может сделает страшнее, чем уже делал… Что может быть хуже попыток убить? А на случай, если все же попробует, за её спиной возвышался воинственный Гермунд в полной боевой экипировке. А уж если и это не поможет, на удобной площадке башни он с легкостью может перекинуться в дракона.
— Я знаю, что ты хотел убить меня из-за права наследовать титул, — громко начала она, не обращая никакого внимания на вспыхнувший яростью взгляд тана. Только Гермунд предупредительно опустил ладони на топоры. — Но я предлагаю тебе сделку! Я откажусь от этого права, ты станешь правителем наших земель как следующий ближайший родственник вождя!
Гермунд изумленно перевел взгляд на Астрид, а губы Османда сложились в презрительную усмешку.
— Даже, если мне нужен был этот титул, я не принял бы его таким способом… от перепуганной насмерть трусливой девчонки. Тебе действительно далеко даже до отца…
Астрид проглотила эту обиду. Он просто ничего не знает!
— Я предлагаю это не потому, что хочу купить свою жизнь! — крикнула она. — В обмен я требую помочь мне с поисками золотого дракона, который сжег деревню и разрушил замок.
— Золотого дракона? — глухо повторил Османд. В его глазах Астрид прочитала ответ — он знал такого!
— Ты воспитал в своей школе сотни пар, ты видел каждого, только ты можешь сказать, кто это был! — воскликнула она. — Окажи последнюю почесть своему брату, поступи достойно! Помоги мне найти его убийцу — а уж я отомщу без твоей помощи! И за это я отдам тебе все!
Тан Османд как-то растерянно моргнул, отступив на шаг от отчаявшейся девчонки. На суровом лице сквозь маску невозмутимости пробивались смешанные эмоции. И, кажется, даже испуг.
— Отдай свою жалкую жизнь, этого будет достаточно, — послышался за спиной холодный голос Сендры, и Гермунд первым дернулся, резко оборачиваясь в сторону лестницы. Мастер полетов, придерживая длинные полы платья, всходила на башню.
Глаза тана удивленно расширились. Казалось, что он только сейчас о чем-то догадался.
— Так значит, это твоих рук дело? — хмуро процедил тан, глядя на мастера полетов. Астрид, ничего не понимая, лишь отшатнулась в сторону. — Чем тебе помешала эта девчонка?
— Я просто хотела завершить твою работу, милый, — неприятно улыбаясь, Сендра прошла между Гермундом и Астрид, будто и вовсе их не замечала. Приблизилась к Османду, взяла его под руку. — Ты ведь уже понял, кто был тем огромным золотым драконом, которого ищет твоя племянница? Школа нуждается в средствах, нам постоянно нужна еда для учеников, стены замка требуют ремонта… да и не лишним будет сбор налогов. Ведь ни один из этих оборванцев, — быстрый презрительный взгляд на первогодок, — не платит за обучение.
Тан отшатнулся от нее.
— Как ты посмела… Нет, не может этого быть, я не помню, чтобы обращался в последний месяц. Я вообще не покидал замок!
— Конечно ты не помнишь, — ядовито-сладко улыбаясь, проговорила Сендра, вновь протянув к нему руки, ласково гладя по голове, запуская пальцы в короткие рыжие волосы. — Ты мало что помнишь в последнее время.
Выражение лица Османда внезапно сменилось сильной усталостью.
— Мне нездоровится в этот год…
Казалось, что одним прикосновением Сендра что-то сделала с этим гордым и заносчивым мужчиной… Будто околдовала.
— Конечно я знаю, милый. Но тот источник, что бьет под замком и дарит тебе облегчение… от него так болит и кружится голова, путаются мысли…
Статный мужчина сник в ее руках, и Сендра заботливо прижала его к груди.
— То зелье, что я даю тебе после… от него ведь боль уходит…
— Да, на время, — пробормотал тан, — но потом лишь сильнее.
— Да, мой милый, — проговорила Сендра, глянув на изумленных Астрид с Гермундом, которые опомнились и стали незаметно отступать к лестнице. — Но потом только хуже. Так и должно быть. Замкнутый круг, идеальный план, который ты через секунду уже и не вспомнишь. А теперь пора уничтожить тех, кто перешел нам дорогу, — глаза женщины, обращённые на молодую пару, будто выцелив следующую жертву, прищурились. А после последовал приказ, отданный потерявшему разум мужчине: — Обращайся!
На площадке башни взвился столп пламени. Превращение Османада было самым ярким из виденных Астрид… И когда ревущее пламя спало, перед ней явился Убийца!
Убийца всех жителей её деревни. Убийца матери! Убийца отца… Золотой дракон исполинских размеров! Он был больше всех драконов, встреченных Астрид в школе наездниц… И вот этот огромный зверь, изогнув шею, позволял взойти себе на холку — Сендре!
Астрид, встретив того, кто являлся ей в страшных ночных кошмарах, потеряла над собой контроль от вспыхнувшей в душе ярости. Она забыла обо всем на свете. Хотелось лишь одного: смерти этого дракона вместе с его наездницей! Ведь теперь она знала, кто бросил копьё, отнявшее жизнь её отца!
Сендра!
Руки сами потянулись за спину, пальцы нащупали стрелу и резко наложили на тетиву вскинутого лука.
Как её научили в этой же школе, Астрид выстрелила практически не целясь… Стрела со свистом летела точно в спину Сендры — и она непременно попала, если бы только дракон не защитил свою наездницу! Длинный и, казалось бы, очень медлительный хвост золотого зверя кнутом хлестнул за спиной статной женщины, разбив стрелу в щепки.
А уже после усевшаяся на шею исполина Сендра отдала приказ атаковать в полную силу. И, открыв пасть, Осмунд испустил из своего чрева горящую волну всепожирающего пламени…
Астрид уже готовилась умереть, если бы у неё самой не было защитника. Зеленый зверь по-кошачьи прыгнул перед ней, прикрыв наездницу своим телом. И пламя разбилось о чешую Гермунда, как разбиваются волны о черные прибрежные скалы. Драконам огонь нипочем: они рождаются в пламени и несут его в своём сердце! Потому, выдержав поток огня, зеленый дракон живо повернулся к Астрид, позволив вскарабкаться ей на свой гребень…
- Предыдущая
- 28/39
- Следующая