Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Райз Тиффани - Король (ЛП) Король (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Король (ЛП) - Райз Тиффани - Страница 30


30
Изменить размер шрифта:

- Очень вероятно, - ответил он.

- У вас остались какие-либо затяжные симптомы или боль?

- Иногда у меня случаются флэшбеки. Кошмары. Никаких воспоминаний.

- Похоже на посттравматическое стрессовое расстройство, - ответила доктор Саттон. - Я могу направить вас к специалисту в этой области.

- Никаких психотерапевтов, - ответил Кингсли. - Я ненавижу их еще больше, чем врачей.

- Когда ты в последний раз обследовался? - спросила доктор Саттон.

- Меня проверяли в больнице, а через полгода должны были еще раз. Но я не пришел.

- Почему же вы этого не сделали?

Он повернул голову и посмотрел ей в глаза.

- Говорил же - ненавижу врачей.

Она улыбнулась.

- Я часто это слышу, - ответил она. - Итак... после того, через что вы прошли, думаю, мы проверим вас на...

Кингсли нервно вдохнул.

- На всё.

Глава 16

Доктор Саттон измерила его пульс, взяла две пробирки крови, заставила его помочиться в стаканчик и затем сделала кое-что с ватной палочкой, за что обычно мужчины заплатили бы больше пяти сотен долларов Госпоже. Она сказала, что результаты придут через две недели.

- Две недели? - повторил он. - Я должен ждать две недели?

Она посмотрела на него с глубочайшим состраданием.

- Понимаю. Эти две недели ожидания результатов самые пугающие в жизни любого. И они могут прийти быстрее, но обычно это занимает две недели. Попытайтесь не думать об этом.

- Этого не произойдет.

- Я рекомендую вам не вступать в половые связи, пока не будут готовы результаты.

- Невозможно, - ответил он.

- Возможно, - возразил Сорен. - Я прикую тебя к полу, если придется.

- У меня уже был секс, будучи прикованным цепями к полу. Помнишь, когда...

- Кингсли.

- Вам стоит подумать о будущем, - сказала доктор Саттон. - Вы подвергаете свою жизнь риску. Вы подвергаете риску детородную функцию. Даже если вы не хотите детей...

- Хочу.

Сорен резко посмотрел на него. Кингсли не понимал, откуда взялось это слово. Он только что сказал, что хочет детей? Правда? И когда он планировал признаться себе в этом?

- Тогда вам стоит использовать защиту, - продолжила доктор Саттон. - Каждый раз. Пока, конечно, вы не будете готовы к появлению детей.

- Никаких других вариантов? - спросил Кингсли.

- Можешь попробовать целибат, - предложил Сорен, и Кингсли запустил в него палочкой для проверки горла.

- Противоестественно, - ответил Кингсли. - Никто не должен хранить целибат.

- Согласна, - добавила доктор Саттон и подмигнула Сорену.

Доктор Саттон пообещала позвонить, как только будут результаты. Они с Сореном вышли на солнечный свет.

- Она и твой доктор тоже, верно? - спросил Кингсли.

- Да.

- И она ходит в твою церковь?

- Да.

- И она не считает, что священники должны соблюдать обет безбрачия?

- Теперь ты знаешь, почему она мой врач, - улыбнулся Сорен. Улыбка померкла, и он положил руку на плечо Кингсли. - Что бы ни случилось, я буду рядом.

- Две недели. Я умру, ожидая, чтобы узнать, умру ли я.

- У тебя нет моего разрешения умирать.

- Я не выдержу. Что люди, которые не занимаются сексом, делают со своим временем? Кроме того, что планируют самоубийство?

- У меня нет секса. По-твоему, я похож на суицидника?

- Чем ты занимаешься в свободное время?

- Я покажу. Встретимся в Центральном парке на Северной Лужайке в три.

- Разве у тебя нет работы? - спросил Кингсли.

- Я сказал, что утренняя служба в десять. Остаток выходного я проведу с тобой. Приходи в парк. Надень то, в чем удобно бегать.

- Я не хочу бегать.

- Северная лужайка. Три.

Сорен показал три пальца.

В ответ Кингсли показал один палец.

Как только Сорен уехал, Кингсли остановился у таксофона и позвонил Сэм.

- Ты отправляла сообщение на пейджер? - спросил он, как только Сэм сняла трубку.

- У тебя несколько сообщений. Самое важное - Блейз хочет, чтобы ты сопровождал ее на какой-то благотворительный вечер в пятницу вечером.

- Это обязательно?

- Если ты не будешь сопровождать ее, это сделаю я, - ответила Сэм с протяжными нотками в голосе.

- Я отведу Блейз туда. Тебе запрещено красть мою chouchou.

- Тогда нам нужно пересмотреть мои условия работы.

- Что еще? - спросил Кингсли.

- Звонил офицер Купер. Он на двадцать шестом участке. Не знаю, что значит это сообщение, но он сказал: «Передай Кингу, что у меня один живой для него».

Ахх... это звучало многообещающе.

- Я отправляюсь прямо сейчас, - ответил он.

- А что такое «живой»? Кто живой?

- Я говорил тебе, что нам нужны профессионалы: доминатрикс, доминанты, сабмиссивы. У меня есть парочка контактов, которые замечают любого, кто может отлично вписаться в клуб.

- Патрульный полицейский - один из твоих контактов?

- Купер крутой спец.

Он повесил трубку и поймал такси. Мужчина был в таком же восторге от полицейских участков, как и от кабинетов врачей. Сегодня ему уже довелось побывать у врача, так что с таким же успехом посетит и полицию. Если этот день продолжит двигаться по той же траектории, то к его концу он окажется на вечерней мессе.

И все из-за Сорена - стать трезвым, нанять ассистента, пройти обследование, работать. Чертов священник. Он был так рад, что тот вернулся к нему, что Кингсли едва мог дышать, думая об этом.

Офицер Купер, двадцати пяти лет, чернокожий, высокий, мускулистый и симпатичный, встретил Кингсли в холле. Он не проронил ни слова, пока они не прошли полпути к камерам заключенных.

- Кто она? - спросил Кингсли.

- Зовут Ирина Харрис, урожденная Ирина Жирова. Возраст - двадцать два.

- Русская, да?

- Приехала в штаты в восемнадцать в качестве невесты по почте, - ответил офицер Купер. Кингсли усмехнулся. - Я серьезно, Кинг. Мы часто такое видим. Русские женщины так отчаянно желают выбраться из страны, что выходят за американцев, в большинстве случаев за совершенно незнакомого. Их вербуют через брачные агентства. Иногда это срабатывает, и они живут долго и счастливо. Иногда любимая невеста пытается отравить его ужин.

- Она отравила мужа?

- Таково обвинение.

- Ты привел меня сюда, чтобы познакомить с убийцей?

- Покушение на убийство. Не знаю. Ты знаешь, что мне нравится, - ответил офицер Купер. - И она мне нравится. Что-то в ней есть. Хочешь познакомиться?

- С русской невестой-по-почте, которая пыталась убить мужа? Конечно, я хочу с ней познакомиться.

Этот день набирал обороты.

- У меня нет никаких поводов впускать тебя сюда, так что, если кто-нибудь спросит, соври и скажи, что ты ее переводчик или что-то в этом роде.

- Da, - ответил он на русском. - Моё судно на воздушной подушке полно угрей.

- Что бы ты там ни сказал, - ответил Купер и кивнул. - У тебя есть десять минут, прежде чем мне придется вытаскивать тебя обратно. Удачи.

Кингсли пожал руку Куперу. Они познакомились на вечеринке, и Купер утверждал, что он настолько хороший сабмиссив, что смог бы узнать доминатрикс из пяти женщин лишь по одному ее голосу. - Чтобы узнать домину, нужен саб, - сказал он. И сейчас они узнают был ли он прав.

В камере на серой металлической скамье сидела женщина. Она сидела спиной к двери и не обернулась, когда Купер впустил Кингсли в камеру.

Купер оставил их наедине.

Со спины он заметил, что ее темные волосы были стильно уложены, и она была в дизайнерской одежде. Он обошел скамейку, встал перед ней и заметил, что женщина смотрит в угол камеры, отказываясь встречаться с ним взглядом.

- Меня зовут Кингсли, - произнес он на русском. Если его мастерство и удивило ее, она не выдала этого, даже не моргнув. - Ты Ирина Жирова.

- Харрис, - ответила она с акцентом на английском. - Я замужем.

- Слышал, кто-то пытался отравить твоего мужа.

- Я плохой повар. Его желудок отреагировал слишком бурно.