Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Осколки маски - Метельский Николай Александрович - Страница 120
Параллельно с этим в Мьянме разгорается конфликт между Индией и Сукотаем. Информации у меня мало, но, насколько я знаю, уже состоялось два крупных сражения. В первом не успевших толком подготовиться сукотайцев буквально раскатали, а во втором уже сукотайцы отрезали часть сил индусов и уничтожили. Что там в итоге получится и что будет с Мьянмой, я даже не представляю. Сукотайцы бойцы лютые, но у индусов просто тьма людей с камонтоку при довольно плохой армии. Индийцам по-любому будут помогать англичане, а сукотайцам… да без понятия. Может, и Япония, благо мы с индийцами уже десятилетия в контрах. Могут китайцы, которым усиление Индии тоже не нужно. А могут, кстати, и американцы, желающие еще сильнее укрепиться в регионе. Правда, они союзники англичан, так что помощь если и будет, то тайная.
Но лично меня в тот момент больше всего волновали транспортники клана Хейг, которые пошли на их остров, на котором я недавно устроил погром. А у меня, черт подери, даже толком нечем их прижать. Эсминец-то на ремонте. Есть корветы, но они официально в аренде у Мееуми. Но это ерунда, есть куча способов это обойти, да и никто не станет на этом акцентировать внимание. Проблема в том, что корветы просто не имеют достаточного запаса хода, чтобы добраться до острова и патрулировать акваторию. А если бы мы их туда и притащили, то у американцев ведь тоже есть свои корабли, и без охраны они транспортники не оставят. Сомневаюсь, что мы бы много навоевали на корветах.
Я сидел и молчал. Не то чтобы сказанное Хатано было сложно осознать, просто я не знал, что на это ответить.
— В смысле — крейсер? — все же выдал я.
— Легкий крейсер типа «Винвед», — уточнил он.
— Англичане что, совсем охренели? — произнес я удивленно, после чего потер лицо ладонью. — Ну и новость с утра пораньше. Откуда он у них вообще?
— Не знаю, Аматэру-сан, — вздохнул Хатано. — Скорее всего, им Георг его в аренду сдал, но могли и Милибэнды. Клегги вряд ли — у этого рода своих проблем хватает, и их крейсер без дела не стоит.
— А Милибэнды, значит, просто так? — хмыкнул я. — Корабли такого класса никто просто так не держит.
— Вот я и говорю: скорее всего, Георг выделил, — пожал плечами Хатано.
Вообще содержать крейсер, пусть и легкого класса, удовольствие совсем не дешевое, и, например, в Японии ни один род подобным не развлекается. А кланам так и вовсе смысла нет — эсминцев более чем хватает.
— А этим… Клеггам и Милибэндам крейсера зачем? — поинтересовался я.
— У них родовые земли в Африке и на Карибах, — махнул рукой Хатано.
Хм, не знаю, что там в Африке, а на Карибах сошлись интересы слишком многих стран, там и правда без хорошего корабля туго будет.
— Ладно, это, в общем-то, не важно, — качнул я головой. — Но здесь-то английским кланам зачем… Стоп. Туплю.
— Оу, вы поняли зачем? — посмотрел на меня Хатано. — А вот я что-то не очень.
— Вспомните корабль, который вы захватили неделю назад, — пояснил я.
— Якобы малайский? — уточнил он.
— Именно, — кивнул я. — А теперь подумайте, что сделает наш император в ответ на это?
— Хм, да собственно… То же самое? — догадался он.
— Именно. Пришлет сюда уже свои корабли, и очень может быть, эсминцы, — подтвердил я.
— То есть англичане сработали на упреждение… — произнес он задумчиво.
— Скорее Георг, — уточнил я. — Вряд ли те же Гонты пошли бы к нему на поклон, а вот если предложил он, да еще и по низкой или символической цене… — закончил я многозначительно.
— Но ведь император то же самое может сделать, — помотал головой Хатано. — Тогда тут такое начнется, что никому мало не покажется.
— Да, это, пожалуй, единственный недостаток данной теории, — согласился я. — Большая заварушка тут никому не нужна. Так что, может, я и не прав.
— И правда… Вот демонские отродья, — неожиданно выругался Хатано. — Вы все-таки правы, Аматэру-сан. Я тут вспомнил один договор от восемьдесят первого года. Япония, Китай, Индия и Малайзия договорились тогда о присутствии возле Малаккского пролива четкого количества кораблей определенного водоизмещения. Торговые суда, естественно, не в счет. Мы можем держать здесь конкретное количество кораблей водоизмещением свыше десяти тысяч тонн… Если проще — семь крейсеров легкого класса, четыре тяжелого и один линкор. И они все уже здесь.
— Во-первых, — пожал я плечами, — ничто не мешает один из кораблей увести, ну или сразу передать… э-э, мне. Чтобы я передал малайцам. А во-вторых, этот корабль формально будет не наш, а малайский.
— А Малайзия вообще не может иметь корабли выше эсминца, — припечатал он, видимо, такого ответа от меня и дожидаясь. — Малайцы сильно возмущались и не хотели заключать договор, но кому до этого было дело? Да и самим малайцам такие корабли ни к чему — лишние траты. Их же англичане защищали, — хмыкнул он. — Которые никаких договоров не заключали.
— То есть крейсера мы малайцам передать не можем, — заключил я.
— Не можем, — кивнул Хатано.
— Тогда странно, что англичане пригнали всего один такой корабль, — произнес я удивленно.
— Просто наглеть не хотели, — пожал он плечами. — Даже два корабля такого класса в Малаккском проливе — и англичанам тут же полетела бы депеша с нотой протеста. А корабли бы потопили.
— И Георг прислал бы свой флот, — хмыкнул я.
— Прислал бы, — кивнул Хатано. — Но тогда проще было бы сразу его прислать, а не морочиться с кланами.
Это да. Дьявол, как известно, кроется в мелочах и негласных договоренностях. Георг и так выжал максимум изданной ситуации и наглеть явно не хочет. Подозреваю, дипмиссии сейчас загружены по полной. Одни кидаются претензиями и возмущениями, а другие — пояснениями и насмешками. Но большой войны не хочет никто.
— Да уж, — произнес я, постукивая пальцами по подлокотнику кресла. — В принципе, нас с вами это не должно особо волновать — для этого император есть, пусть у него голова болит.
— Ну не сказал бы, — покачал головой Хатано. — Мне вот с таким соседом крайне некомфортно. «Винвед» хоть и не самый новый тип крейсеров, но еще стоит на вооружении у Англии, а моему эсминцу и его предшественника «Тайгера» хватило бы.
— Я не спорю, сосед неприятный… — И вот тут мне в голову пришла идея. — Хатано-сан, как вы смотрите на то, чтобы захватить крейсер?
— Ну… Что, простите? — растерялся он, явно не сразу осознав смысл вопроса.
— Захватить крейсер, — повторил я. — Насколько мне известно, вы практикуете захват корабля с помощью катера, чтобы близко к противнику не подходить. У вас есть корабль, катер, но нет необходимой абордажной команды. А у меня она есть, но нет возможности добраться до противника. Так давайте поможем друг другу.
— Вы меня простите, Аматэру-сан, но вы рехнулись? — спросил он с улыбкой. — Вы просто не понимаете, о чем говорите. Во-первых, на крейсере типа «Винвед» около тысячи человек экипажа. Во-вторых, противоабордажные системы такого корабля в разы превосходят те, что стоят на эсминцах, вы просто не сможете подплыть к нему. И в-третьих, вы хоть представляете, насколько близко мне надо подойти к противнику, чтобы дать вам хоть какой-то шанс до него добраться? Меня потопят задолго до этого.
По второму пункту надо пояснить. Дело в том, что бахир в определенных ситуациях может сильно поменять тактику в сравнении с моим прежним миром. Например, здесь уже давно используется маневр, когда абордажная команда садится на катер и на всех парах мчится в сторону жертвы. И были бы эти абордажники смертниками, если бы не бахироюзеры, держащие свои «щиты». Попасть из орудий главного калибра по верткой цели достаточно сложно. Именно против таких целей во флоте и используют крупнокалиберные пулеметы, автоматические пушки от двадцати миллиметров и ракеты. И чем больше корабль, тем мощнее и точнее эти ракеты. Да и пушечки получше. Именно поэтому абордаж больших кораблей не практикуют, если только предварительно не выбьют у противника все клыки. Ибо, чтобы добраться даже до легкого крейсера, Мастеров уже не хватает. Если только их не будет десяток или больше.
- Предыдущая
- 120/134
- Следующая
