Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Осколки маски - Метельский Николай Александрович - Страница 118
Представителем английских кланов выступил все тот же Гонт, приплывший на своем корвете. Побитом, но явно способном сражаться. Встретились мы опять же в уже знакомом ему ресторане.
— Вина. Лучшего, — произнес Гонт, даже не притронувшись к меню.
— Ну а мне чего-нибудь рыбного, — кивнул я официанту. — На ваш вкус. Пусть повар удивит меня.
— Как прикажете, — поклонился тот, после чего ушел.
— Объясните мне, мистер Аматэру, вы специально нас провоцируете? — поинтересовался Гонт.
— Полагаю, вы по поводу помощи Западной Малайзии? — приподнял я бровь.
— А есть что-то еще? — усмехнулся он.
— Я просто должен был уточнить, — пожал я плечами. — Мало ли что именно вы имеете в виду под провокацией. И нет, я просто играю по вашим правилам.
— По нашим? — удивился Гонт.
— Именно. Интриги, недоговоренности, ходы на гране фола, — улыбнулся я. — Думаю, не секрет, что ваше присутствие в этом регионе не нравится никому, так чему вы удивляетесь? Или вы думали, что это будет легкая прогулка?
— Какая вам, лично вам, разница, что будет с малайцами? Ваш род эта война не затронет, — произнес он.
— Понимаете, мистер Гонт, в чем-то вы, несомненно, правы, но кое-чего не учитываете. Выгоды от наших поставок. Согласитесь — упускать выгоду не очень умно. Против ваших кланов я ничего не имею. Мы не пересекались раньше и, надеюсь, не пересечемся впредь. Но с какой стати я должен упускать деньги и другие преференции? Ничего личного, просто бизнес. К тому же мы пришли сюда, четко осознавая, что рано или поздно столкнемся в бою с регулярными войсками вашей страны. Великой державы. Мы шли на осознанный риск. А вы? Воспользовались точно таким же приемом, только без какого-либо риска. Думали, что о вас просто забудут?
— Не наша вина, что вы не можете договориться с Малайзией, — хмыкнул Гонт.
— Не ваша лично, да, — кивнул я. — Но Великобритании — точно. Впрочем, это не важно. Я вас ни в чем не обвиняю, красиво сработали. Но некая доля обиды осталась. Так почему бы мне хоть немного не восстановить справедливость? А уж если я еще и заработаю при этом… — развел я руками.
— А вы подумали, что вместе с деньгами приобретаете недоброжелателя в лице четырех могущественных кланов? — склонил он голову набок. — Война в любом случае закончится, а мы с вами и наши отношения останутся.
— Похоже, сорок семь столетий не научили ваш род отделять деловое от личного, — вздохнул я. — Еще раз: вы пришли туда, где вас никто не ждет, где вы никому не нужны. Вы правда думаете, что кроме Аматэру никто бы не додумался подзаработать на малайцах? Просто у нас связи получше других, вот мы и оказались первыми.
— Полагаю, — медленно произнес Гонт, — если бы вы не занялись поставками, то «связи» нашлись бы у других?
— Естественно, — пожал я плечами, замечая приближение официанта. — Вы ведь знали, на что шли, соглашаясь на предложение Георга. Это геополитика, мистер Гонт. Личное тут ни при чем.
— Малайских аристократов вы приютили тоже из-за… геополитики? — спросил он.
— А еще из-за выгоды, — кивнул я. — Столько должников одним махом — довольно удачная сделка, как по мне.
— Что ж, — заключил он и пригубил бокал вина, которое ему налил стоящий рядом официант. — Я вас понял. Принеси и мне что-нибудь рыбное.
Похоже, за неимением возможности надавить Гонт решил выжать из меня максимум информации. Почему бы и нет? Побеседуем.
Новый год прошел спокойно, я бы даже сказал — скучно. Надеюсь, и весь год будет таким же, хоть и не верю в это. На следующий день после праздника со мной связались Амины и попросили о переговорах по видеосвязи со своим новым королем. Юсуф Фарис Петра, правитель остатков Малайзии, взявший в свои руки бразды правления после смерти брата, предстал передо мной в военной форме, только без знаков различия. В целом он выглядел так же, как и раньше, только вот мешки под глазами говорили о том, что не все так просто.
— Приветствую, мистер Аматэру, — произнес он с экрана монитора.
На этот раз он не сидел, а стоял, убрав руки за спину.
— Ваше величество, — кивнул я, на что он поморщился.
— Хотел бы я, чтобы это было не так, но, увы, я действительно теперь король, — произнес он, поджав губы, после чего добавил более тихо и скорее для себя, чем для меня: — Я оказался прав: англичанам нельзя верить.
— Итак, ваше величество, о чем вы хотели побеседовать? — спросил я.
Посмотрев на меня, Петра покачался на каблуках и только после этого заговорил:
— Несмотря на тяжелое положение моей страны, мы не дали случиться самому страшному. Да, англичане закрепились в центре Западной Малайзии, но и мы сдержали их первый натиск. Время, как ни странно, играет на руку именно нам. У английских кланов просто нет ресурсов, сопоставимых с нашими, главное — успеть их собрать и реализовать. Тем не менее ситуация все еще сложная. Вы, мистер Аматэру, показали себя разумным человеком, держащим свое слово, более того, вы помогаете нашим кланам. Вы даже перебороли застарелую японскую неприязнь и помогаете нам своими поставками. — Уверен, он знает, кто именно помогает ему припасами, но говорить вслух не хочет. — В связи с этим у меня есть к вам… просьба. В отличие от клановых войск остальная аристократия тратит слишком много ресурсов на защиту своих семей. Это нормально и правильно, но хотелось бы, чтобы они больше сосредотачивались на борьбе с врагом. Я бы хотел попросить вас принять семьи королевской аристократии Малайзии. На тех же условиях, что уже существуют между вами и кланами.
Ответил я не сразу, а для виду потерев переносицу.
— Это ведь тысячи человек, ваше величество, — произнес я. — У меня уже под боком одной родовой охраны под три тысячи, и тысяча из них в средних МПД. А вы хотите, чтобы я допустил к себе еще столько же?
— Три тысячи? — вскинул он брови. — Неплохо. Я читал ваш договор, и там написано, что каждый род может иметь по десять человек охраны. Как вы смотрите на то, что я смогу убедить кланы оставить по два человека, а остальные вернутся сюда?
— Нет, — покачал я головой. — Договор составлен, и я не намерен его пересматривать. В том числе и в свою пользу.
— Благородно, — кивнул Петра. — Но, насколько я помню, дословно в договоре сказано «до десяти человек». То есть ничего пересматривать не придется.
— Зато уже мне придется выделять еще больше людей для отражения возможной атаки англичан. Она маловероятна, но возможна.
— Хм, — задумался он. — Тогда можно уменьшить число охраны до пяти, плюс те, кто приплывет уже с королевскими родами. Естественно, у них тоже будет по пять человек.
Как вариант. Только вот…
— Допустим, — произнес я медленно. — Такой вариант возможен. Правда, есть еще одна проблема: именно королевская аристократия Малайзии больше всего ненавидит японцев. Мне бы не хотелось столкнуться с различными неприятными инцидентами, а то и полноценными волнениями, перерастающими в поход против злобного Аматэру.
— Вы, уж простите, говорите глупость, — вздохнул Петра. — Кому там волнения устраивать? Женщинам? Детям? Или, быть может, слугам, которые без хозяина и слова лишнего не скажут? Да и не отправят к вам свои семьи те, кто действительно вас ненавидит.
Резонно. Можно еще добавить, что аристократия в любой стране, даже в Японии — это совсем не монолитное общество. Для чего-то серьезного их еще сплотить надо, и даже после этого они столкнутся с клановыми аристократами, сидящими там же.
— Ну а как быть уже с моим, японским неприятием королевской аристократии? — спросил я. — Ведь именно вы в свое время переметнулись на сторону англичан.
— Королевский род в качестве должника вашу неприязнь случайно не притупит? — усмехнулся он криво. — Предложил бы золото, но слишком уж это пошло.
Весьма любопытно. Короли у Аматэру в должниках еще не были. Ну или я о таком не знаю. Только для того, чтобы можно было стребовать долг, Петра должен сохранить страну. Хм, хитрец какой. Наверняка надеется, что я буду способствовать его победе.
- Предыдущая
- 118/134
- Следующая
