Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Школьник путешественник (СИ) - "noslnosl" - Страница 59
— Беницубаса, верно?
— Хах! — обратила на меня внимание Беницубаса. — Ты тот самый ашикаби, от которого необходимо отогнать ноль девятую!
— Попрыгай на левой ноге.
— Что?! — удивленно воскликнула Беницубаса. Но взяла и пару раз прыгнула на левой ноге. — Так сойдёт?
— Да, спасибо.
— Погоди! Какого хрена тут происходит?! — Беницубаса крайне удивилась. — Я же не хотела прыгать! Как ты меня заставил?
— Я? Разве заставлял? Просто попросил. А теперь, ударь меня со всей силы!
— Я не могу. Ты же ашикаби! — Беницубаса кинула на меня хмурый взгляд.
— Разве наказующих подобное останавливает?
— Нет… Но… — розоволосая задумалась. — Не знаю почему, но я всё равно не могу тебя ударить, рука просто не поднимется! Что с моими напарниками?
— Не на того напали.
Пожимаю плечами и деактивирую действие заклинания паралича с оставшихся девушек. Вместе с наказующими в себя пришла Цукиуми. Все девушки поднялись на ноги. Карасуба и Хайхане стали непонимающе осматриваться. Цукиуми посмотрела на меня странным взглядом, а в эмоциях фонтанировала таким коктейлем, в котором сочеталось несочетаемое: радость, счастье, страх, непонимание, опасение, вожделение…
— Что за ерунда?! — Карасуба кинула на меня презрительный взгляд. — Я ни черта не помню, что произошло?
— Вы трое! — окликаю сэкирей-надзирателей. — Да-да, вы, наказующие.
— Червяк, как ты посмел непочтительно обращаться к нам?! — блеснув безумными глазами, спросила Карасуба.
— Принесите мне все семь Дзинки. Желательно в эту субботу вечером или в воскресенье днём. Я буду в поместье Идзумо.
— С чего ты взял, что мы сделаем это? — с усмешкой спросила Карасуба. — И почему ты так смел? Не боишься, что я захочу поиграть с тобой, жалкий червь, и напоить твоей кровью свою катану? — она сделала скользящий шаг ко мне, но её перекосило. Она схватилась рукой за голову и поморщилась, как от мигрени. После подняла на меня взгляд. — Впрочем, живи червь! Пожалуй, это будет забавной шуткой, принести тебе Дзинки, Минака оценит.
— Кстати, не говорите Минака об этом. И вообще, храните общение со мной в секрете.
— Так мы тебя и послушали! — с сарказмом произнесла Беницубаса.
— Ноль девятая уже окрылена, нам здесь делать больше нечего, — сказала Карасуба, после чего удалилась большим прыжком на крышу ближайшего здания. За ней последовали остальные две сэкирей из наказующих.
— Я ничего не понимаю, что тут происходит?! — с видом полнейшего недоумения покрутила головой Цукиуми. — Я что, сплю? Откуда такая психоделика?!
— Ашикаби-сама! — неподалёку раздался крик Яхан, в голосе которой звучали нотки беспокойства. — С вами всё в порядке?
Яхан появилась из тени, что успел заметить за мгновение до её возгласа, подскочила ко мне и стала ощупывать. Тут же с крыши одного из зданий спрыгнули Кадзехана, Таки и Акицу.
— Господин, вы в порядке? — с непроницаемым лицом спросила Акицу.
— Вы разве не должны ходить по магазинам в поисках свадебных платьев или кимоно?
— Нам позвонили Мацу с Кочоу и сказали, что ты в опасности, — произнесла Кадзехана. — Но вижу, уже всё решилось и у нас прибавление, — она стала с интересом разглядывать Цукиуми.
Цукиуми уставилась на моих сэкирей со злостью и ревностью. Вся одежда на ней грязная и местами порванная от валяния на земле, к тому же мокрая от разлитой повсюду воды, которую создала сама же девушка. У блондинки начала бесконтрольно выплескиваться мана, отчего её волосы стали развеваться, словно от порывов ветра.
— Ваня, ты сколько сэкирей уже имеешь? — с надрывом спросила блондинка.
У Яхан зазвонил телефон.
— Алло, — ответила она на звонок. — Всё нормально… Хорошо, сейчас скажу, — она сбросила звонок и обратилась ко мне: — Мацу просит тебя включить рацию.
— Точно, совсем забыл! — надеваю гарнитуру и включаю рацию.
— Ты! Не игнорируй меня! — выкрикнула Цукиуми.
— Ваня, наконец ты включил связь! — раздался голос Мацу в наушнике. — Больше так не делай, не отключай связь! Я не всё видела через камеры!
— А ты больше на мозги не капай, тогда не придётся отключаться.
— Ваня! — грозно выкрикнула Цукиуми.
— Мацу, погоди, — перевожу внимание на грозно выглядящую блондинку, она покраснела и злобно оскалилась, выпучив глаза. — Ты чего-то хотела?
— Я спрашиваю, сколько у тебя сэкирей?!
— Ты восьмая.
— А-а-а-а… — зло завопила Цукиуми и вокруг неё закружились струи воды, которые стали концентрироваться в руке в шар, состоящий из вращающихся струй.
Ускоряю сознание, выхватываю волшебную палочку.
— Аква… — успела выкрикнуть Цукиуми и сделала широкий замах с концентрированным шаром из спрессованных вращающихся струй воды.
— Круцио! — успел послать заклинание первым.
Цукиуми начала биться в судорогах и упала на землю, технику выпустила намного выше наших голов. Она пролетела метрах в пяти над нами. Продолжаю удерживать действие заклятия боли.
Без защиты меня таким заклинанием превратило бы в фарш.
— А-а-а-а! — в очередной раз за день завопила от боли блондинка.
— Блондинистая жучка! Ты решила всё же убить меня, своего ашикаби?! — временно убрал воздействие заклинания. — Видимо, зря я сделал тебя своей сэкирей! И зря подался на уговоры Кагари! Бесполезная тварь!
— Нет-нет! Прошу, не надо! — хрипло произнесла Цукиуми.
— Не слишком жестоко? — спросила Кадзехана.
— А мне кажется, надо прибить её за то, что посмела покушаться на жизнь нашего ашикаби! — яростно прошипела Таки.
В руке у Акицу появилась концентрированная энергия стихии льда, а в радиусе нескольких метров от неё всё покрылось льдом.
— Тварь! — в кои-то века Акицу открыто продемонстрировала эмоции, и они не были добрыми. — Ты посмела поднять руку на моего Ашикаби! — она тут же запустила технику в Цукиуми.
Цукиуми на остатках сил и инстинктах кое-как смогла перекувыркнуться и покинуть местоположение. Атака Акицу пришлась аккурат туда, где за долю секунды до этого лежала Цукиуми. Атака проморозила асфальт настолько, что он раскрошился.
— Акицу, достаточно. Она пока нужна мне живой, — Акицу вновь вернула на лицо маску невозмутимости, но стала внимательно следить за поднимающейся на дрожащие ноги Цукиуми. — Жаль лишаться ученика, которого почти ничему не успел научить. Кагари взял на себя ответственность, поручился за тебя, рискнул, но он даже не подозревал, какая же ты падаль. Придётся ставить на тебя рабскую печать.
— Господин! Ашикаби-сама! Прошу, простите! Я не хотела вас убивать! — взмолилась Цукиуми. — Прошу, не надо делать меня рабыней, я буду служить вам верой и правдой! Это было словно помутнение рассудка! Я хотела вложить немного сил, чтобы только оттолкнуть вас напором воды!
— Один раз я уже сделал глупость и повелся на это, второй раз не прокатит. Ты дважды пыталась убить меня. Это детская отговорка: «Не хотела убивать». Если не хотела, зачем пыталась?
— Ашикаби-сама, думаю, лучше будет сразу избавиться от этой твари! — яростно произнесла Яхан. — Она посмела напасть на своего ашикаби, такие сэкирей не достойны жизни!
У Яхан был такой вид, словно она вот-вот голыми руками вцепиться в Цукиуми и разорвёт её на части.
— Мне нужны восемь пташек. Но доверять этой теперь не могу.
— Прошу! — взмолилась Цукиуми. — Я буду послушной и больше никогда не посмею вам навредить!
— Ваня, а можно решить проблему как-то иначе? — спросила Кадзехана. — Я читала о магических клятвах. Может быть, взять с блондинки такую?
— Х-м-м… — я задумался. — В принципе, это тоже выход. Цукиуми?
— Я согласна принести клятву своему ашикаби! — блондинка попыталась принять гордый вид. — Что я должна сказать?
— Ты уже слышала слова, когда вкладывал в качестве закладок в наказующих. Но на всякий случай напишу их, — Трансфигурирую грязь в бумагу и карандаш, быстро набрасываю текст и вручаю блондинке.
— Хор-рошо… — дрожащим голосом произнесла Цукиуми.
- Предыдущая
- 59/69
- Следующая
