Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ярость Стихий (СИ) - Каменев Алекс "Alex Kamenev" - Страница 62
- Что скажешь? - Мечников повернулся ко мне.
Обращение ко мне вызвало среди пиндосов легкое замешательство. До этого момента я скромно стоял в сторонке, лениво пялясь в окно. Одет в армейский комбез рядового пехотинца, без знаков различия, без имени, только на груди тускло блестит значок в виде снежинки. В общем, не выглядел особо важной персоной. И тут главный русский вдруг обращается за советом, да не к своим офицерам, а к непонятно кому. Есть от чего прийти в изумление.
Я пожал плечами, еще раз внимательно оглядел главного пиндоса и покачал головой.
- Бесполезно, - вынес вердикт я. - Он не будет воспринимать нас всерьез. При первой возможности попытается предать.
Маг неторопливо кивнул.
- Вот и я так думаю, - изрек он и дал знак солдату.
Хлопнул еще одни выстрел, ковбой в последний миг попытался что-то сказать, но не успел, рухнул с простреленной головой рядом со своим заместителем.
- А вы что скажете? Тоже будете права качать? - Мечников неторопливо развернулся к замершим военным в песочном камуфляже.
Один носил знаки различия майора, на груди значилось имя - Роджер Янг. Второй был лейтенантом.
- Мы хотим прекратить кровопролитие, - хмуро выдохнул первый.
Я зевнул, деликатно прикрыв ладонью рот.
- Мир еще надо заслужить, - нравоучительно заметил я, глядя на пиндосского вояку со скукой.
Ставрополец хитро покосился на меня.
- Ты предлагаешь то, о чем я думаю? - спросил он и жестом показал переводчику не переводить.
Я вновь пожал плечами.
- Почему бы и нет? Надо же брать эту уродскую Цитадель.
Мечников расхохотался.
- Не зря про ледышек ходит нехорошая слава. Хитрость и коварство у вас в крови, Дети Холода, - со смехом сказал он.
Я лишь скривился. Тоже мне, чистоплюй. Только что прихлопнул двух людей и не поморщился. Будет еще мне тут ставить упреки.
Американские военные озадаченно вертели головами, не понимая ни слова. Они еще не знали, что для заключения перемирия им придется выступить против старых хозяев.
Надо же кому-то идти на штурм Цитадели Фостеров в первых рядах. Мы сегодня и так потеряли слишком много людей.
Глава 23
- Сэр, все готово.
Радист со знаками различия капрала повернулся к майору. Солдат сидел в командно-штабном Stryker модификации M1130 Command Vehicle, занимая место у пульта оператора связи. Большие наушники нелепо съехали набок и весь вид совсем еще молодого паренька был какой-то взъерошенный, едва не испуганный.
Роджер Янг мысленно вздохнул. А чего еще ожидать в подобных условиях? Он и сам едва держался. Уничтожение центра города потрясло всех. Обращенные в прах городские кварталы унесли с собой сумасшедшее количество жителей. Особый шок испытывали местные, не ожидавшие, что родной Хьюстон подвергнется такому опустошению.
Сколько погибло? Сто тысяч? Двести? Миллион? Официально в городе проживало более двух миллионов. Но тут надо иметь ввиду, что он также являлся ядром агломерации куда большего размера с населением порядка семи миллионов. Люди, то приезжали, то уезжали и неизвестно, сколько человек попало под ужасающие чары Фостеров. Количество жертв могло исчисляться безумными цифрами.
- Проверь еще раз, - приказал Янг, кивая связисту. - Не хочу неприятных сюрпризов.
Капрал послушно повернулся к компьютерной панели, мозолистые пальцы уверенно забарабанили по клавиатуре.
Не желая посвящать в изменившиеся планы бывших хозяев, все оставшиеся в строю подразделения переходили на вспомогательные каналы. Менялись коды, частоты, шифры. Колдунов отрезали от единой информационной сети управления армейской бригады.
- Думаете, получится? - спросил капитан Сандерс, облокачиваясь рукой на распахнутую настежь заднюю аппарель бронетранспортера.
Они с майором стояли рядом с машиной, ожидая пока связь полностью поменяют. Неподалеку застыли парни из морской пехоты, осуществляющие охрану и прикрытие.
Янг посмотрел на заместителя и не скрываясь поморщился. Задавать вопросы подобного толка сейчас ему показалось плохой идеей. Что здесь ответишь? Что у них особого выбора нет? И там, и там ждала полная задница. Только в первом случае имелся небольшой шанс все-таки выжить и прекратить кровавую бойню, а во втором их ждало дальнейшее разрушение города с бесконечным множеством жертв.
- У нас два варианта: либо сотрудничаем с русскими, либо нет, - угрюмо изрек Роджер. - Фостеры уже показали свою звериную сущность, прикончив меньше чем за десять минут кучу народа. Предлагаешь остаться с ними?
Сандерс смущенно замотал головой.
- Да я не про то, - принялся оправдываться он.
Но майор не отступал и давил дальше.
- Хочешь продолжения этого дерьма? - майорский палец ткнулся куда-то в сторону Сити.
Гроздь небоскребов, ранее гордо подпирающая облака, сейчас зияла огромными провалами. Словно кто-то взял нож и настругал городские постройки аккуратными ломтями, оставив вместо зданий черные проплешины.
Тотальная аннигиляция до основания фундаментов.
Выглядело ужасно. Даже для военного, привыкшего к разрушениям. В данный момент Хьюстон выглядел хуже иракского Фаллуджи после многодневных ковровых бомбардировок. В том числе с активным применением спецбоеприпасов, начиненных белым фосфором.
Наверное, никто из американцев даже в самых жутких кошмарах не мог представить, что нечто подобное однажды произойдет на их родине. В конце концов, это же не какой-то дикий и отсталый Ближний Восток.
И тем не менее это случилось и приходилось мириться с изменившейся реальностью.
- А что будет потом? - не отступал капитан, хмуря брови.
- В смысле?
Янг скрестил руки на груди. Стоящие поблизости солдаты как бы невзначай сдвинулись ближе, прислушиваясь к разговору. Его бы прервать, заявив, что приказы не обсуждаются, но майор понимал, что старая отговорка сейчас не сработает. Надо убедить людей, что поменяв сторону в битве, они вовсе не стали предателями. Наоборот, выступили в роли героев, спасая населения от спятивших Фостеров, убивающих добропорядочных граждан США направо и налево.
- Не захотят ли нам отомстить другие американские кланы? За то что мы предали одного из них? - Сандерс оттолкнулся от бронированной двери Страйкера и встал напротив Янга. - Представьте, что они сделают, желая отомстить. От города вообще ничего не останется.
Майор покачал головой, его рука вновь приподнялась, указывая на обильные разрушения всего в паре километров от их позиции. Некоторые кварталы стерты с лица земли. Причем в буквально смысле этого слова. Бетон, металл, пластик, растения, асфальт, человеческая плоть - все обратилось в зернистую пыль антрацитового-черного праха. Стихия Хаоса не пощадила никого, не разбирая ни правых, ни виноватых.
- От него и так уже почти ничего не осталось. А если колдуны продолжат свои разборки, то на месте Хьюстона уже завтра-послезавтра будет пустыня. Неужели ты этого еще не понял? Русские выведут свои войска и в дело вступят маги. Масштабные заклятья начнут падать с небес безостановочно. Только на этот раз, к Фостерам присоединятся и русские колдуны. Здесь вообще живых не останется. Понимаешь, нет?! Или ты этого хочешь, желая успокоить свою сраную совесть?! - конец фразы майор буквально прорычал в лицо обалдевшего капитана, никогда до этого не видевшего командира в таком состоянии.
Сандерс неосознанно сделал шаг назад, отступая от взбешенного начальника. Казалось, еще чуть-чуть и тот вцепится в заместителя и будет бить его, пока не утихнет злость.
Пара морпехов, как бы невзначай подвинулась ближе, готовая бросится разнимать дерущихся офицеров. Однако капитан вовремя сообразил не усугублять конфликт.
- Я просто беспокоюсь, сэр, - примиряюще приподнял он руки.
Майор тоже отступил. Возникла пауза, прерываемая только глухими щелчками клавиатуры, капрал продолжал перестраивать аппаратуру связи.
- Предыдущая
- 62/75
- Следующая