Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Желанная (СИ) - Андерсон Эвангелина - Страница 51


51
Изменить размер шрифта:

— Ну, вы можете просто передать ему… — начала Лив.

— Подожди! — Софи опустила руку на плечо сестры. — Он ищет Лорен. Мы примем вызов, — сказала она офицеру связи. — Прибудем в смотровой зал через пять минут.

— Очень хорошо. Я передам ему. — Голографическая голова кивнула и исчезла.

— Зачем ты это сделала? — спросила Оливия, нахмурившись. — Что мы можем ему рассказать?

— Истину. — Софи побелела, но настояла на своем. — Нечестно скрывать от него правду.

— Софи, мы не можем просто так…

— Послушайте, девочки, вам двоим придется обсудить этот вопрос наедине. Я устала. — Кэт осторожно поднялась, стараясь не показать им, насколько ослабла. Кэт надеялась, что её подружки не заметили побелевшие пальцы, которыми она для поддержки вцепилась в подлокотник дивана.

— Ты уходишь? — спросила Софи. — Даже не рассказав нам всех грязных подробностей пребывания на Твин Мунс.

— А завтра утром вы отправитесь через червоточину в родной мир Скраджей, — добавила Лив.

— Простите, девочки. — Кэт попыталась засмеяться, но смех быстро перешел в хрип, и ей пришлось замаскировать его кашлем. — Похоже, вам придется допросить меня позже.

— Кэт, уверена, что с тобой всё в порядке? — Лив критически её осмотрела. — Ты словно не похожа на сама себя.

— Конечно, нет, — поспешила заступиться за нее Софи. — Её душа всё ещё связана с Дипом и Локом. Она не станет самой собой, пока не исправит это. Верно, Кэт?

— Верно. — Кэт кивнула. Боже, она так устала. Надо убираться отсюда. — И как всем известно, нужно хорошо поспать перед «духовным разводом». Так я пойду на боковую.

Софи обняла её.

— Мы придем проводить тебя завтра, — пообещала она.

— Не нужно, — запротестовала Кэт. — Уверена, мы улетим безбожно рано.

— Не имеет значения. — Оливия тоже её обняла. — Мы ни за что не пропустим это.

«Надеюсь, я тоже ничего не пропущу! Надеюсь, не слишком ослабла, чтобы долететь туда. И не помру от слишком сильной головной боли…» Первые отголоски которой уже начали пульсировать в висках. Кэт через силу улыбнулась:

— Ладно, вы победили. Увидимся завтра.

Ей потребовалась вся сила воли, чтобы встать и выйти за двери, словно ничего не случилось. Каким-то образом ей всё же удалось сделать это. И даже посчастливилось добраться до своих апартаментов, и не упасть по дороге. Но оказавшись внутри, Кэт рухнула на кровать и закрыла глаза рукой.

О боже, боль… она вернулась, ржавым железным штырем впиваясь в её мозг прямо за глазами. Кэт понимала, что должна позвать на помощь, знала, что ослабить боль могли лишь Дип и Лок.

Но после того что они втроем пережили на Твин Мунс, она скорее умрет, чем попросит. «Завтра мы разведемся, подумала она, стиснув зубы. — Конечно, я протяну до тех пор…» Она надеялась.

Глава 24

Детектив Адам Раст оказался крупным, импозантным мужчиной с темно-зелеными глазами, с коротко и аккуратно подстриженными золотисто-каштановыми волосами. Судя по изображению на экране, ему лет тридцать-тридцать пять. Если бы Лив не провела так много времени среди Киндредов, то испугалась бы. Но несмотря на почти такой же рост, как у Брайда, и телосложение полузащитника, Лив уже привыкла к крупным мужчинам. И кроме того, он останется на Земле и не сможет им ничего сделать.

Хотя, конечно, он, несомненно, попытается.

— Меня уже тошнит от уверток и полуответов. — В его низком голосе послышалось рычание. — Ваша тетя наняла меня, чтобы найти вашу кузину, и я знаю, вам известно о её местонахождении больше, чем вы рассказываете.

— Почему вы так думаете? — спокойно спросила Лив. — Мой муж говорит, что Киндреды сотрудничали с вами.

— Они так же не говорят мне всего, что знают. — Детектив окинул их разочарованным взглядом. — Послушайте, девочки, я знаю, вы никогда не видели свою кузину, но ей может грозить реальная опасность, так что…

— Она в опасности, — тихо сказала София, глядя на экран.

— Что? — Нахмурившись, он уставился на нее. — Что вы имеете в виду?

Лив вздохнула. Вот и приплыли. Но если Софи решила открыть правду, она должна её поддержать.

— Мы считаем, что Лорен захватили Скраджи, — четко ответила она.

Детектив окинул их гневным взглядом.

— Почему мне сразу не сказали об этом?

— Потому что вы ничем не сможете помочь, — сказала Лив. — Черт возьми, даже мы ничего не сможем с этим поделать. — Она указала пальцем на смотровой экран. — И ни на минуту не думайте, что нам все равно, только потому что мы никогда не встречались с Лорен. И Софи, и меня похищали Скраджи, и мы хорошо представляем, насколько это ужасно.

— Вот почему мы никому не говорили: ни вам, ни тете Эбби, — добавила Софи. — Мы подумали, что для нее лучше думать, будто Лорен просто пропала, чем знать, что на самом деле она пленница этого… этого… — Она покачала головой, её глаза наполнились слезами. — Бедная Лорен.

Гнев на лице Раста сменилась беспокойством.

— И вы уверены, что именно они похитили её?

— Нет, не уверена, нет, — ответила Лив. — Но способ похищения… то, что вся одежда осталась, а она исчезла… именно так Скраджи похитили Софи, здесь на Земле. У них есть одно устройство, транспортный молекулярный луч, с его помощью можно транспортировать только живую плоть, вот почему человек пропал, а одежда осталась.

— И у нее посередине груди есть метка, — добавила Софи, всхлипнув. — Мы видели её на фото, которые показывала нам тетя Эбби.

Раст нахмурился:

— Какое это имеет отношение к делу?

— Мы не совсем уверены, — сказала Лив. — Но у Скраджей есть пророчество, которое, кажется, имеет какое-то отношение к земной девушке, у которой между грудями имеется особая метка. Похитив, они проверяли нас на наличие этой метки. Лорен связана с нами, и у нее есть метка, мы почти уверены, что в этом дело.

— Что же нам делать? Как вернуть её? — спросил Раст.

— Мы не можем, — прямо ответила Лив. — Нам жаль, но мы даже не знаем, куда её увезли. Завтра несколько воинов Киндред отправляются на родную планету Скраджей, — призналась она, желая подарить ему надежду. — Они будут искать любые следы пребывания там Лорен, и ещё они хотят в точности знать, о чем именно говорится в пророчестве Скраджей.

— Что толку от этого? — возмутился Раст. — Разве не более вероятно, что она находится на корабле Скраджей?

— На отцовском корабле? Возможно, — сказала Лив. — Но он практически неприступен, и Высший совет Киндредов решил, что нет смысла атаковать его и рисковать безопасностью Земли ради одной девушки. — Она вздохнула. — Простите, детектив Раст.

— Пожалуйста, не думайте, что нам наплевать на Лорен, — взмолилась Софи. — В последнее время я только о ней и думаю. Знаю, через что она вынуждена проходить, поэтому мне так её жаль.

— И это всё, что вы можете мне рассказать? Вы больше ничего не скрываете? — Раст переводил взгляд с одной сестры на другую.

Лив кивнула:

— Боюсь, что да. Надеюсь, вы понимаете, почему мы всё скрывали. Мы думали, что тете Эбби лучше ничего не знать, чем думать, что её дочь похитили Скраджи.

— Да, это сложно рассказать, хорошо. — Раст выдохнул и провел рукой по коротко подстриженным золотисто-каштановым волосам. — Но мне нужно ей рассказать. Я не могу брать с нее деньги, когда ничего не могу сделать.

— Постарайтесь как можно дольше ничего ей не рассказывать, — взмолилась Софи. — Возможно, Дип и Лок, воины, которые улетают завтра, узнают что-нибудь о том, где её удерживают… или для чего она им нужна.

— Возможно, мы даже сможем устроить, после того как они вернутся, чтобы вам позволили приехать на материнский корабль и поговорить с ними лично, — сказала Лив, вздохнув. — Я могу попросить своего мужа обратиться к Совету за особым разрешением.