Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кельтский крест (СИ) - Каблукова Екатерина - Страница 40
— Говорят, — Бетани округлила глаза, — Что теперь каждый праздник Лита ее дух восстает из морских глубин и заманивает в море несчастных влюбленных.
Я сначала улыбнулась, но тут же осеклась: магия в этом мире и вправду существовала, так что, в праздник Лита, я решила держаться подальше от морского берега.
Глава 6
ДВОЙКА КУБКОВ — Ближайшее будущее
Кубки — это чувства, ощущения, эмоции.
К двойке кубков надо относиться также осторожно, как и к хорошему вину. Опьянение наступает незаметно, голова еще ясная, а тело уже отказывается подчиняться.
И в этом состоянии не сложно упасть и расшибить себе нос.
Летнее солнце. Зеленые холмы. Синее небо. Бирюзовое море. Внезапно меня охватило какое-то пьянящее чувство полета. Не задумываясь, я выслала лошадь в галоп и полетела вперед, не обращая внимания на окрики, раздававшиеся за спиной. Зеленая трава упруго пружинила под копытами, ветер летел нам навстречу, шумел в ушах, создавая ощущение безумной скорости. Я чуть отпустила повод. Позволяя лошади нестись быстрее и быстрее. Запахи летних трав кружили голову, будто дурман, запах моря манил в неведомые дали. А вот и знакомая бухта. Внезапно из моря появилась полупрозрачная фигура женщины. Ее темные волосы развивались вокруг головы, будто змеи. Темные глаза зло блестели на смертельно бледном лице. Черное платье сливалось с белой пеной волн. Увидев меня, она улыбнулась и медленно заскользила по морской воде вдаль, затем обернулась, приглашая следовать за собой. Я направилась к ней, но вдруг ветер донес до меня голос Вивиан: «Стой! Море не поможет тебе вернуться». Конь остановился. Женщина обернулась, ее глаза зло сверкнули, она протянула ко мне руки, оскалившись, я с ужасом увидела, что у нее клыки, как у вампира. Ее руки начали удлиняться, стремясь дотянуться до меня, я в ужасе направила коня вглубь острова. Я неслась все быстрее и быстрее, руки неслись за мной. Было что-то неестественное в этом солнечном дне, и в тумане, белой пеленой расползавшемся от моря. Вместе с туманом наступал и могильный холод. Не оглядываясь, я пришпорила гнедого. Холмы проносились один за другим, конь храпел от испуга, еще минута — и мы вылетели к каменному кругу. Кольцо Броггара! Я влетела в круг на полном скаку, за спиной раздался отчаянный нечеловечески вой разочарования…
Я открыла глаза и лежала еще минут пять, приходя в себя. Все простыни были мокрыми от пота, дыхание прерывалось, будто я и вправду проскакала всю дорогу. Вдобавок в горле противно першило после вчерашнего купания. Выдохнув после ночного кошмара, я решительно встала. Приснится же такое. Судя по солнцу, сияющему где-то за окном, было еще очень рано, но спать больше не хотелось. Приведя себя в порядок, я выглянула в коридор и столкнулась нос к носу со стражником, охранявшим дверь моей комнаты. Молодой парнишка откровенно клевал носом, прислонившись к стене. Интересно, по приказу которого из братьев мне приставили столь грозную охрану. Распоряжение то было герцога, а вот манера исполнения явно намекала на Алана. Тихо прикрыв дверь, я на цыпочках подкралась к бравому стражу и щелкнула по его шлему. Звук получился очень задорный и звонкий. Мальчишка от неожиданности подпрыгнул и впечатался головой в стену, отчего шлем съехал ему на нос. Ничего не видя, он будто олень выпрыгнул на середину коридора, выхватывая меч. Я благоразумно вжалась в стену.
— Ну, где ты? — парень размахивал мечом вслепую, даже не пытаясь снять шлем.
— Шлем поправь, — я подала голос, и едва успела присесть: меч черканул как раз над моей головой. Похоже, и сама идея приставить ко мне охрану исходила от Алана. Парень еще пару раз взмахнул мечом, потом догадался снять шлем. Увидев меня, сидящую на корточках у стены, он покраснел, как рак и начал извиняться.
— Что ты здесь делаешь? — я прервала его сбивчивые извинения.
— Ми…милорд Алан приказал охранять ваш сон… — он окончательно смутился, когда я протянула ему руку, и попытался ее поцеловать, но я тот час одернула:
— Дурак, помоги подняться!
Я никогда раньше не видела, как краснеет уже покрасневший человек. Из ярко-алых его щеки стали просто пунцовыми, он тот час же протянул руку, на которую я оперлась. Встав на ноги, я тщательно расправила юбки, позволяя парню прийти в себя и спросила:
— А что еще приказал милорд Алан?
— Ничего более, только охранять ваш сон. Я заступаю в полночь и жду до прихода вашей служанки.
— Понятно. Ну что ж, я уже не сплю, так что иди и выспись. Полагаю, герцог не знает об этом?
Он испуганно посмотрел на меня:
— Милорд Алан приказал не беспокоить герцога… Вы же не расскажете ему?
— Нет, — успокоила я его, — Но я больше не нуждаюсь в охране.
— Но милорд Алан…
— Я сама извещу его, иди. Скажешь, что я приказала!
— Да, миледи, — я не стала ждать, когда он уйдет, и пошла на кухню. Забавно получилось. Вспомнив, как мальчишка махал мечом, я улыбнулась.
С этой улыбкой я и вошла на кухню и нос к носу столкнулась с герцогом Оркнейским бессовестно поглощающим запасы провизии, взятые из кладовой. Он сидел за столом, спиной к стене и, слегка нахмурившись, читал какой-то свиток. Перед ним стояла кружка, от которой шел пар, рядом на тарелке лежали лепешки, от которых он по очереди отламывал по куску и отправлял в рот. Я замерла на пороге, заколебавшись, стоит ли мешать его уединению, но Десмонд, услышав звук открывающейся двери, моментально поднял голову от свитка. Увидев меня, он отложил бумаги в сторону и дружелюбно передвинул тарелку на середину стола. Я кивнула и села напротив, предварительно налив себе молока.
— Не спится?
— Вам тоже, — заметила я.
— Много дел.
Я посмотрела на свиток, он перехватил мой взгляд и хмыкнул:
— Нет, это удовольствие! Это рассказ о герое, который сорок лет странствовал по морям, так как рассердил богов, и те заколдовали его путь.
— А его жена тем временем ждала его дома и ткала простыни… — пробормотала я, вспомнив школьные годы. Он кивнул:
— Да. Вы читали Гомера?
О, боже, я оказалась права, это была Одиссея! Я ошарашенно посмотрела на него:
— Да… немного…
— Если желаете — можете пользоваться моей библиотекой.
— Спасибо, вы очень любезны! — я не могла сдержать сарказма. Конечно, конюшней нельзя, а вот библиотекой с тяжеловесным слогом Гомера, наверняка еще и в оригинале. Он заметил мое раздражение:
— Почему вы злитесь?
Я решила пойти ва-банк:
— Почему вы запретили мне подходить к конюшне?
— Чтобы вы полностью восстановили свои силы. Вас, по всей видимости, никто не учил, как их использовать. Закончатся празднования, и Вивиан постарается обучить вас.
Это было последней каплей, от возмущения я вскочила.
— Обучить чему? Ездить верхом? Вы издеваетесь?
— Нет, — его голос стал жестче, серые глаза полыхнули сталью, — Успокойтесь и сядьте. Сядьте же!
Стиснув зубы, я подчинилась. Он помолчал, формулируя мысли:
— Что вы знаете о своем даре?
Я неопределенно пожала плечами, Десмонд кивнул:
— Я так и думал. Каждый дар, которым мы владеем, это испытание, которое нам дают Боги. Мы можем пустить этот дар во благо, можем во зло… Дар может возвеличить нас, а может испепелить, как чуть не случилось с вами… во всяком случае, так мне объясняли мои наставники. Сила похожа на воду — если пустить ее большим потоком и неосознанно, то берега реки, тело человека, разрушатся, и он умрет. Поэтому силу надо контролировать, — он сжал руку в кулак, чуть шевеля пальцами, будто растирая что-то, затем поднес руку к лучине, оставшейся с вечера, и раскрыл ладонь. Золотистая искорка скользнула с его ладони на сухое дерево и загорелась ярким пламенем. Десмонд провел рукой еще раз, будто забирая огонек назад, в руку, и лучина погасла. Я смотрела на него, широко распахнув глаза от удивления. Заметив это, он слегка виновато улыбнулся мне:
- Предыдущая
- 40/68
- Следующая