Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Самый обыкновенный гаремник (СИ) - Айтбаев Тимур Аскарович - Страница 58
- Кисин!
- Не впутывай в это меня, - карладэ просто растворился облаком черного дыма.
- Так свяжешь? – закусив губу, Шиола протянула вперед моток шелковой веревки.
- Есть, сэр! – невпопад рявкнула Ли, так и не совладав с одеждой и просто рванув на себе рубашку.
Пуговицы разлетелись во все стороны, а мне открылся шикарный вид на белый кружевной лифчик и аккуратную грудь.
- Ой, мааать, - простонал я, прикрыв лицо ладонью…
Арка 9. Глава 66
Глава 66. Немного нервно.
- Ээээх… - демонстративно вздохнула Шиола, глядя в окно машины.
- Что? – строго взглянул я на нее.
- А ведь такой шанс был, - покачала она головой. – Да, Ли?
- Не отвлекайте меня, пожалуйста, от вождения, - хмуро ответила Бьерн, вцепившись в руль побелевшими пальцами.
- Хорошо, - легко согласилась арахна. – Тогда я поотвлекаю наше начальство, чтоб оно не тебе не мешало…
И ухватившись пальчиками за края юбки, с улыбкой начала её приподнимать.
- Ши, хватит уже, - закатил я глаза.
- Да ладно тебе, босс, - потрясла она юбочкой. – Стекла тонированные, никто не увидит! И вообще, ты молодой красивый парень, наслаждайся моментом… пока опять в какую-нибудь авантюру не ввязались.
- Сэр, мы приехали, - холодно-отрешенным голосом сообщила Ли. – Мне выйти?
Я откинулся на спинку сиденья, насколько это позволяли габариты маленькой желтой машинки, и устало прикрыл глаза. Отчего-то возникло нездоровое желание включить деструктор и сделать пару залпов по… чему-нибудь. Желательно, живому.
Немного совладав с эмоциями, открыл глаза и посмотрел на лицо Бьерн в отражении зеркала заднего вида.
- Ли, что ты хочешь?
- Сэр? – холодная отстраненность на её лице сменилась легкой растерянностью.
- Да т… - начала было Шиола, но я просто зажал ей ротик рукой. – Ммм?
- Я повторюсь. Что ты хочешь, Ли? И как девушка, и как радэ Бьерн Ли.
- Сэр, вам не кажется, что это немного не то место для подобных вопросов? – Ли нервно перебрала пальцами по рулю и уставилась в окно. – Да и дела у нас…
- Дела могут подождать пять минут, - покачал я головой, ощущая как Шиола с абсолютно серьезной моськой тихонько облизывает мою руку, которой я продолжал зажимать ей ротик. – А ты ответь на один простой вопрос. Чего ты хочешь как радэ Бьерн Ли?
- Защищать людей от угрозы с Изнанки, - без колебаний выпалила она.
- Хорошо, - кивнул я. – А чего ты хочешь от меня?
- Я… не знаю…
- Вот подумай и дай ответ. Позже. Но учти, что я не человек. Гардиан. И детей, как и заслуженной пенсии, у меня не будет. А будут только вот эта озабоченная паучиха и мелкая рыжая косячница, за которыми я буду присматривать до тех пор, пока не сдохну на каком-нибудь задании Мист-Гарда. Скорее всего далеко не самой приятной смертью… А теперь выходим и топаем по делам согласно намеченному списку.
Выбравшись из машины, мы молча направились к лестнице, ведущей с подземной парковки в торговый центр. Шиола, воспользовавшись моментом, тут же повисла на моей руке, буквально вжав её в объемную грудь. Ли, глянув разок на это дело, старательно отводила взгляд в сторону.
Вздохнув, я постарался сосредоточиться на текущей задаче, тем более что она была… объемной.
Как оказалось, то ли спецы Мист-Гарда восстановили не все, хотя Лайла и говорила, что общажка наша была не особо порушена, то ли нашлись ушлые ребята, под шумок обнесшие временно заброшенные руины, но вернувшись в комнату я не обнаружил ни своей одежды, ни посуды, ни ноута… Вообще ничего. Остались только самые элементарные вещи и спальный комплект. Собственно, потому мы все дружно и столовались у Хару – больше нигде не было даже элементарной посуды. А ведь мне скоро, блин, в школу идти! А это: учебники, ручки, тетрадки, форма, сумка, сменная обувь…
Выручало только то, что организация отвалила нам просто баснословные «боевые» - три миллиона кредитов. Учитывая, что у меня и до этого оставалось тысяч триста, а за коммунальные и обучение платит Мист-Гард… В общем, я мог ни в чем себе не отказывать. Особенно если вспомнить что жизнью мне придется рисковать еще не раз, и она вполне может закончиться уже завтра.
Из раздумий меня вывел людской гомон – мы вышли из перехода в основной торговый зал этого центра – он представлял собой что-то вроде огромного куполообразного помещения, вдоль стен которого ярусами шли кольцевые торговые площадки. Всего семь этажей, да плюс три уровня подземной парковки – весьма впечатляющее место, где реально можно было быстро затариться всем необходимым.
- Так, - я наморщил лоб, придерживая рванувшую было вперед Бьерн за руку. За Ши беспокоиться было не нужно, ибо она и так вцепилась в меня как клещ. Или как паук. – У кого сколько налички, кстати?
- Двадцать тысяч, сэр, - задумчиво свела бровки радэ. – Плюс-минус пять, я точно не помню.
- А у меня пусто, - прошептала мне на ухо Шиола, обдав запахом смородины и заставив покрыться пупырышками. – Даже карточки нет. Я полностью твоя! Можно сказать, убиваю за еду и интим!
- А если серьезно? – нахмурился я.
- Ой, босс, какой же ты неинтересный, - вздохнула арахна. – Да есть, все есть… Но только в качестве счета с личным идентификатором, без карты и возможности обналичивания. За мной, так сказать, особый контроль.
- Такой применяют к не особо надежным, но полезным сотрудникам, сэр, - серьезным тоном произнесла Ли, хотя щеки у нее отчаянно краснели, а взгляд прыгал загнанным зайцем.
- Слушай, - опять зашептала Ши, но уже намного громче, - ты или трахни её уже, или отпусти, пока она сознание от возбуждения не потеряла!
- Мисс, какие-то проблемы?
Наши «постояшки в уголке» прервал подваливший вразвалочку охранник, бывший по совместительству местным блюстителем порядка и обладателем довольно мощного телосложения: на две головы выше меня, раза в полтора шире в плечах и с такой бицухой, что за ней можно было в прятки играть.
- Никаких, офицер, - спокойно ответила Ли. – Просто обсуждаем с друзьями покупки.
- Да? – он смерил нас подозрительным взглядом и демонстративно положил ладонь на рукоять пистолета. – А доку…
Взззз!
- Сагара!
Прежде чем я успел что-то понять, воздух уже был наполнен легким гудением сформированного заряда фотонного деструктора, который смотрел прямо в рожу побледневшему полицейскому. Тот явно сразу просек, чем именно ему угрожают и отступил на пару шагов назад, подняв руки.
Впрочем, этот мент сейчас волновал меня меньше всего.
Тряхнув головой, я усилием воли погасил уже готовый сорваться заряд и левая рука с едва слышным щелкающим звуком сложилась обратно. Еще одна короткая мысленная команда и мельтешащие перед глазами данные расширенного боевого режима пропали, а организм вернулся в «состояние покоя».
- Прошу прощения, офицер, - без тени эмоций произнесла Ли, демонстрируя какой-то значок. – Радэ Бьерн Ли. А это лерадэ Сай-ас Шиола и комрадэ Соуске Сагара. Мы участвовали в недавнем инциденте в составе «первой волны» и наш командир еще не совсем пришел в себя. Потому ваш жест… вызвал легкий сбой в тактической схеме кибер-мозга.
- А? – парень сглотнул и, шумно выдохнув, медленно опустил руки. – Да, понимаю… Я предупрежу коллег и вас… постараются не беспокоить. Только…
- Он в полном порядке, - уверенным голосом заявила Шиола. – Так ведь, босс?
На какой-то связный ответ у меня просто не было сил, потому я ограничился кивком.
- Вон в том коридоре, - указал уже немного расслабившийся полицейский, - есть небольшая кофейня. Думаю, вам не помешает немного отдохнуть.
- Благодарю, - чуть поклонилась Ли и они с Шиолой, подхватив меня с двух сторон, поволокли в указанном направлении.
А я… чертовски странно себя чувствовал. Вроде все ощущаю и понимаю, но тело как деревянное – едва ноги может переставлять.
Но что хоть немного порадовало – это понимающее отношение простых покупателей, оказавшихся случайными свидетелями сцены. Если поначалу они напряглись и явно не знали, бежать им или бросаться за помощью, то после слов Ли все просто… кивнули и пошли по своим делам.
- Предыдущая
- 58/64
- Следующая
