Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Точка невозврата (ЛП) - Уолкер Н. Р. - Страница 1
«Точка невозврата»
Н. Р. Уолкер
Серия «Переломный момент» #1
Переводчик – Даша Гурьева
Редактор – Ольга Третьякова
Обложка – Настёна Гунина
Оформление – Даша Гурьева и Наталия Павлова
Перевод выполнен для группы – https://vk.com/beautiful_translation
Аннотация:
Мэтью Эллиот – один из лучших полицейских Лос-Анджелеса. Золотой мальчик из «Великолепной четвёрки» – команды детективов, преследующих наркокартели по всему городу. Он умен, силён и невероятно хорош в своём деле. И он – скрытый гей.
Пока не появляется Кира Такео Франко, новый тренер по боксу в тренажёрном зале. Мэтью не может отрицать, что его влечёт к человеку, известному другим полицейским под именем Фрэнки. Но чувства к кому-то, знакомому с коллегами, – это риск раскрыть общий секрет Мэтта и Киры. Опасаясь за собственные карьеры, они пытаются держать отношения в стороне от публичной жизни Мэтта.
Но следовало беспокоиться не о том, что полицейские раскроют его самый тёмный секрет... Стоило переживать, что это сделают плохие парни.
Глава 1
Мы вчетвером вошли в тренажёрный зал, как и всегда после напряженного дня. Другие тренирующиеся полицейские встретили нас аплодисментами. На одном из телевизоров шли пятичасовые новости, и все смотрели на нашу четвёрку на фоне управления на Уэст-стрит.
Репортёр начал сюжет: «В одной из крупнейших наркоцепочек Лос-Анджелеса сломано очередное звено. Выходец из Хорватии Павао Томич был схвачен во время, прямо скажем, провалившейся кражи партии наркотиков».
Я отмахнулся, сразу направившись к беговым дорожкам. Не было необходимости смотреть.
Я там был.
«Детектив Эллиот, после нескольких недель тяжёлой работы вы наконец арестовали нашумевшего наркодилера. Чувствуете облегчение?».
«Да, так и есть». — Я услышал с экрана собственный дипломатичный ответ. — «Улицы Лос-Анджелеса стали безопаснее. Для жителей города лучше, чтобы Томич оказался за решёткой».
Я не мог озвучить в эфире, что мерзавец заслужил всё, что получит. Такому человеку как Павао Томич, тому, кто не испытывает уважения к человеческой жизни и не переживает о загубленных и разрушенных судьбах на своём пути, — стоит сгнить в тюрьме.
Вместо этого на экране я в парадной форме, стоя на входе в Главное управление, рассказывал, что дело было закрыто благодаря работе всей команды. А не только моими усилиями, как подразумевали репортёры. Я не превзошёл трёх других ребят. Не сделал ничего, что не смогли бы они, но журналисты представляли ситуацию в ином свете.
Для СМИ я был лидером «Великолепной четвёрки» — команды полицейских из отдела по борьбе с наркотиками, уничтожающей преступные группировки по всему городу. Мой напарник, детектив Митч Ситон, и партнёры, детективы Курт Уэббер и Тони Милич — мы вместе упрятали за решётку рекордное количество преступников.
— Ага, — фыркнул Митч на соседней беговой дорожке. — Мастер на все руки сделал всё в одиночку.
Я закатил глаза, прежде чем взглянуть на остальных парней.
— Если хоть раз кто-то из вас троих, идиоты, захочет поговорить перед включёнными камерами, флаг вам в руки.
Курт засмеялся.
— Ни за что! Предпочитаю, чтобы по всем новостям передавали твою уродливую рожу, а не мою.
— Люди, по большей части, думают так же, — пошутил Митч. Он дотянулся и похлопал ладонью по моей щеке. — Благодаря этому красавчику все полицейские выглядят неплохо.
Тони засмеялся надо мной, и они втроем начали нести всякую чушь, прямо как журналисты. Но как только поняли, что я не собираюсь огрызаться, перестали меня подначивать. Я отключился от их болтовни и сосредоточился на ритме шагов на беговой дорожке.
Парни начали пробежку на дорожках рядом. Курт сказал, что не сможет остаться надолго, потому что у его девушки Рэйчел планы на ужин.
— Сначала тренировка, потом заскочим в бар, всего на пару стаканов. Эта неделя выдалась чертовски тяжёлой.
Так и было.
Мы наблюдали за Томичем несколько месяцев, ждали, когда наводки подтвердятся, и поймали его с поличным во время многомилионной кражи наркотиков.
Сегодня старания окупились. Ни одного пострадавшего, ни одной жертвы, улицы очищены от кокаина, «льда» (прим. пер.: кристаллическая форма кокаина) и мета (прим. пер.: синтетический наркотик) на несколько миллионов долларов, а ещё один участник преступной цепочки арестован.
Так что мы, как всегда, отправились вчетвером в тренажёрный зал, а позже пойдём в бар. Обычно, когда мы собирались, ребята пили не слишком много, а я и того меньше. Но в зале мы выпускали пар, а в баре – расслаблялись, болтали о ерунде и смеялись. Оба места – только для полицейских.
Я был копом в течение десяти лет из моих двадцати восьми. Кроме работы в полиции я не знал ничего. Мои коллеги для меня как семья, как братья. Я знал о парнях почти всё, как и они про меня.
Почти всё.
Об одной стороне моей жизни они не имели ни малейшего понятия.
Ребята говорили, что я белокурый голубоглазый плейбой-полицейский, которого хотят все девушки. И тут же напомнили, что именно им не известно.
Ведь я хотел вовсе не девушек.
Вот о чём они не подозревали. Вот что я держал в секрете. Спрятанное. Личное.
Отнеслись бы коллеги ко мне иначе, если бы узнали, что я гей? Может быть... вероятно...
Мне не было стыдно. Не было страшно. Я не афишировал ориентацию, потому что не желал, чтобы она меня определяла. Пусть меня знают как хорошего полицейского, а не как полицейского-гея.
Но, прежде всего, я держал свои сексуальные предпочтения при себе, потому что это было только моим чёртовым делом.
После двадцати минут на беговой дорожке я спрыгнул, готовясь к тренировке с грушей. Бокс был моей стихией. В зале было место для спаррингов — без ринга, только с матами и лапами (прим. пер.: оборудование для отработки ударов). Здесь бокс был, по большей части, в качестве фитнеса с элементами самообороны.
Остальные ребята из команды не интересовались им. Иногда они смотрели, как я дерусь, шутили и поддевали меня, но ни у одного не хватило храбрости встать со мной в спарринг.
Я направился в боксёрский зал, и Крис, владелец тренажёрки, последовал за мной.
— Эй, Мэтт! — позвал он с порога. — У тебя сегодня будет занятие с новым тренером.
— Без проблем, — ответил я. — Винни в порядке?
— Да-да, — Крис кивнул. — Просто изменения в его расписании, только и всего. — Он взглянул поверх моего плеча и обратился к какому-то парню. — Фрэнки, это Мэттью Эллиот. Твоя запись на пять тридцать. Мэтт, это Фрэнки.
Затем я посмотрел на него, на моего нового тренера по боксу. И завис.
Господи, блядь, Боже.
Я глянул второй раз, стараясь себя не выдать. Он был охренительно красив. С чёрными волосами, смуглой кожей и тёмными глазами. Европеец или азиат. Или метис.
Он улыбнулся.
Ох, блядь. Его улыбка.
— У меня не получится выговорить настоящее имя Фрэнки, — продолжил Крис со смехом. — Но он прощает меня, потому что знает: я — бывший полицейский и не слишком умён.
Этот Фрэнки протянул руку и представился официально.
— Кира Такео Франко.
Я не узнал акцент, но с его произношением имя прозвучало экзотически. Я пожал его ладонь, наши взгляды встретились, и я будто не мог отвести свой. На секунду его глаза потемнели, и в глубине сверкнула искра, словно он знал, что я считал его привлекательным.
Затем он улыбнулся и произнёс:
— Ты — парень из телевизора.
— Единственный и неповторимый, — снова засмеялся Крис. — Так или иначе, — он продолжил говорить мне с улыбкой, — я видел Фрэнки в действии и решил зайти и проверить, справится ли он с нашим лучшим учеником.
- 1/31
- Следующая