Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Остров: Валор (СИ) - Шаман Иван - Страница 23
– Прошу прощения, господин, что не могу развлечь вас. Я просто жду достойного соперника. – сказал я, обернувшись лицом к Пингу. – Уверен, Ичиро это исправит.
– Можешь даже не сомневаться. – улыбнулся орк. – Но, чтобы было веселее, почему бы не выдать нашим воспитанникам настоящее оружие, а не эти деревяшки? Что скажете?
– Я совершенно не против. – пожал я плечами. – Главное, чтобы оружие соответствовало. Я предпочитаю двуручные мечи, с узким обоюдозаточенным клинком. Желательно весом до полутора килограмм и длинной не менее девяноста сантиметров.
– Ты ничего не перепутал, малец? Он же почти с тебя ростом будет. Да и махать ты им долго не сможешь. Хотя, никто тебя за язык не тянул. – усмехнулся владыка. Дьявол! Я же совершенно забыл о собственном изменившемся росте! Метровый клинок, я же его если и подниму, то ударить толком не смогу! Никакой маневренности! Вот попал. И в самом деле за язык меня никто не тянул. Когда принесли оружие, даже Юн поняла в чем дело и погрустнела.
– Он тебя провоцирует. – сказал Хироши, проигравший Ичиро за пару ударов. – Нанесешь ранение прямому наследнику главной семьи, тебя накажут. Может даже из города выгонят.
– А раньше ты блин об этом сказать не мог? – выругавшись спросил я. Черт. Ведь об этом я даже не думал. Если кланы основаны на семейном принципе, то и наследование у них соответствующее.
– Да не волнуйся. – ободряюще похлопал меня по плечу эльф. – ты его скорее всего даже поцарапать не сможешь. Он не просто гений, он монстр. Прям как ты. Только не такой дурной и дикий. Культурно размажет тебя по песку. Хотя надо признать пять выигранных спаррингов это не просто достижение – почти рекорд. Только лучшие из лучших делают больше. Эй, я кому говорю, нельзя тебе с ним драться, просто сдайся!
– У меня выхода нет. – Вздохнул я, снимая пояс и оборачивая им руки. – Я должен победить.
Глава 17
Пинг Ичиро, потомственный полукровка. На три четверти орк, и эльф на оставшееся. Он вобрал в себя лучшее, что есть в этих расах. Высокий, статный, с широкими плечами, не по годам развитой мускулатурой и уже появляющимся на руках пушком. Он смотрел на меня своими черными глазами с пренебрежением и даже жалостью. В руках он держал короткое копье, с узким тридцатисантиметровым лезвием.
— Бой до сдачи. – уточнил на всякий случай экзаменатор, глядя на восседающего на троне Гуй Шен. Правитель нехотя кивнул. – Ммм… хорошо. Итак, бой до сдачи. Никакого кровопролития. Начали!
Никакого кровопролития? Кажется, это правило касалось только меня. Сынок Пингов мгновенно перешел в атаку, осыпая меня сотней уколов, от которых невозможно было увернуться. Не с моей ловкостью. Он будто сам лез на мое лезвие, нарывался, чтобы я его порезал. А может все именно так и есть. Если Хироши прав, вариантов действия у мечника почти не остается.
Почти. Никакого кровопролития? Да легко!
Едва уйдя от очередной атаки, я направил острие прямо в глаза полукровке, оскалился и зарычав сделал шаг вперед. Ичиро, прекрасно помня, что произошло в бою с его бывшим соперником Акио отскочил, чтобы вместо пореза не получить дырку в голове. А я перекинул меч, и взялся двумя руками за лезвие. Был меч, стала двуручная булава. Даром я что ли на руки пояс наматывал? Да еще и оружие не лучшего качества. Лезвие тупое, захочешь не порежешься.
– Смотрите он совсем с ума сошел, сам себя зарезать решил! – рассмеялся кто-то из учеников. И его даже поддержали на трибунах. Вот только не на помосте правителей. Эти сразу все поняли и не собирались зубоскалить. Да и Ичиро совсем не был дураком. Мгновенно понял, что теперь я могу его бить в ответ и перестал лезть на рожон.
Теперь осталась только проблема веса. Все же двуручник куда медленнее и неповоротливее чем короткое копье. Но есть нюанс, о котором противник не думает. Техника владения копьем у парня, несмотря на возраст была на высоте. Уверен, это не единственное оружие, которым он владеет. Вот только копье куда менее универсально чем двуручный меч.
А еще я совершенно не боюсь боли. Она неизбежна если ты хочешь сделать что-то важное и является непременным спутником любого воина на протяжении всей его жизни. Начиная от кровавых тренировок и заканчивая сотнями схваток, из которых он может выйти живым. А может и нет. Умирать я сегодня не собираюсь, а вот чуть потерпеть боль можно.
Бросившись вперед я отбил первую атаку, вторая пришлась в плечо, все же я был слишком медленным, но это было уже не важно ведь я перехватил древко копья и вцепившись в него мертвой хваткой, ударил навершием меча под дых противнику. Ичиро заблокировал атаку рукой, но инерция и большой вес оружия сделали свое дело. Парня сложило пополам. Он резко выдохнул, но почти мгновенно опомнился, ударив меня в ответ кулаком по лицу.
В глазах заплясали искры, я чуть не потерял сознание, но, когда полукровка замахнулся во второй раз, наклонился и кулак впечатался прямо мне в лоб, туда где кость срослась с камнем души. Послышался хруст, и в первое мгновение я подумал, что это у меня череп лопнул от силы удара, но затем взор чуть прояснился и я увидел, что Ичиро отчаянно хочет ударить еще раз, но боится. Ему больнее чем мне!
Воспользовавшись секундной заминкой противника, я снова ударил его в живот набалдашником меча. Никакой крови, разве что в стуле, пока кишки заживать будут. А еще можно ребра сломать. Тоже крови не будет. Снаружи. Понимая, что кровавый туман вновь подступает к глазам я отчаянно замотал головой. Хватит! Я контролирую ярость, а не она меня!
– Назад! – взревел Пинг Ченг, когда я в третий раз замахнулся мечом. На меня этот крик не повлиял, а вот Ичиро мгновенно подчинился, отпрыгнув назад и оказавшись тем самым за границей круга для спарринга. – Кто привел этого безумца, на экзамен с нормальными детьми?
— Ты просто завидуешь. – впервые за весь экзамен подал голос Фенг Гуайюнь. — Парень то побил твоего мальчугана. А как — не особенно важно. Мы здесь воинов воспитываем. Им сражаться на передовой, а не сидеть дома и вышивать.
– Значит ты! — с угрозой в голосе произнес золотой владыка. – Фенг Ки, пока ты глава дома, держи в узде своих безумцев! Или тебе мало что несколько человек ушло в самоволку…
– Хватит! – ударил по подлокотнику Гуй Шен. – Вы еще начните отношения на людях выяснять. Это дело совета, а не общественности. Что же до мальчишки тут никаких сомнений быть не может, он зачислен в клан гениев. Не хотите оплачивать его обучение мы сделаем это сами.
— Простите, господин Гуй Шен. -- обратился я к градоначальнику. – Позволено ли мне будет сказать?
– Вы только посмотрите на этого зверя, он оказывается может быть вежливым! – рассмеялся Пинг Ченг, тыча в меня пальцем будто в зоопарке.
– Конечно. Говори. – подняв руку тифлинг остановил оскорбления со стороны орка.
– Я хочу принести свои извинения за недостойное поведение на экзамене главам семей Хэй и Пинг. Я не хотел своими действиями оскорбить ни уважаемые семьи, ни их глав или наследников. Я лишь сражался так как умею, тем оружием которое у меня было. Надеюсь в стенах академии меня сумеют обучить так что поединки будут не только эффективными, но и достойными.
– Ты избил моего сына. – сказал сквозь зубы Хэй Хи. – Почти забил его до смерти. Голыми руками. А сейчас смеешь просить у меня прощения даже не встав на колени?
– Это верно. Если ты действительно считаешь, что виноват, встань на колени и моли о прощении. Тогда мы подумаем, даровать его или же нет. – согласился Пинг Ченг.
Встать на колени? Перед ними? Только отступившая кровь мгновенно ударила в голову. Рукоять двуручника привычно оказалась в руках. Я император! Пророк и святой! Это они должны валяться передо мной на коленях! Это они должны молить о том, чтобы я спас их и их жалкие кланы от надвигающегося кошмара. Особенно если они и в самом деле считают, что не являются родственниками демонов. Их сметут, вместе со всеми их стенами и жалким городишком.
- Предыдущая
- 23/59
- Следующая
