Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Называйте меня Хель (СИ) - "Zaraza takaja" - Страница 25
— С куста сорвал, — ткнул я пальцем в цветы с котятами.
За следующие несколько часов мы облазили почти весь Сад. За исключением травы, все остальные растения тут были представлены в единственном экземпляре. Зато кроме кустов с Кайт Ши, мы нашли лианы с василисками, деревце с мантикорами, и целую поляну маков со странными на вид пикси.
Плодожорка и Поттер порадовали не только стрелами Эурилла, но и волшебными палочками. Да, да, самыми настоящими, растущими на странном шаре и делающими его похожим на огромный кактус. Палочки все были разные по длине, внешнему виду и ощущениям от прикосновения к ним. Правда рвать их Красавчик мне категорически запретил. Но кто ж его слушать будет. Пока Космос отвлекал его внимание нападением на ногу из засады, я оторвал себе ту самую, которая приглянулась.
Все остальные могли бы торчать в Садах и дальше, но мне пришлось вернуть их на грешную землю. Ребёнок хочет кушать, так что пора бы и закругляться. Я прекрасно понимал, что все дальнейшие вылазки будут уже без моего участия, но успокаивало лишь одно: клятва директора. Как ни крути, а половина стоимости и находок — наша со Скорпи. Правда последний об этом ещё не знает.
***
— Ну вот, первая часть нашего плана готова, — довольным голосом выдал крупный попугай, глядя на изумрудное зелье в котле. — А дальше предстоит не менее сложная часть — убедить мистера Поттера в необходимости его использования.
— Ну и как я это должна сделать? — Джинни гневно уперла руки в боки. — Гарри меня и близко к себе не подпускает? Как заставить его это выпить?!
— Джинни, девочка моя, тебе придётся что-нибудь придумать. Если Гарри не выпьет это зелье, то всё будет бесполезно! Но ведь ему не обязательно знать его состав и действие — достаточно будет, если он просто выпьет его добровольно. Пусть даже под видом другого зелья.
— Это какого ещё?
— Ты же умная девочка, Джинни. А скоро у твоего племянника день рождения. Если я не ошибаюсь, ему исполнится семь лет. А магическим опекуном Хьюберта Уизли, насколько я помню, является Гарри Поттер. Мало ли какая неприятность с ним может приключиться на празднике. А тут ты под рукой с универсальным зельем! Ну же, Джинни, включи женскую смекалку!
— Ладно, поняла. Попробую что-нибудь придумать.
***
Семейство Уизли Гарри всегда воспринимал, как что-то незыблемое. Большое количество народа, шум, гам, суета. И незабвенная миссис Уизли — раскрасневшаяся от домашних дел, в фартуке, из кармана которого торчит рукоятка волшебной палочки. Именно так очень долгое время Гарри представлял себе нормальную волшебную семью. Семью, где много детей, где всё время что-то происходит, где о тебе заботятся и любят.
Но в браке с Северусом Гарри не представлял такого. С Севом хорошо было посидеть в тишине у камина, обсудить новости или очередное новшество Министерства Магии. Но чтобы так, с кучей детей… Нет, Гарри себе не представлял. Нет, не надо думать, семейная жизнь его полностью устраивала. Детей, шума и суеты ему хватало и на работе. Так что о своих он даже не помышлял. Хотя опыт Драко вполне давал понять, что в однополых браках такое возможно. Но вот на себя роль отца Гарри примерить так и не решился. Ему казалось: не дорос он до этого. Гарри хотелось быть ребёнком, а не отцом. Он хотел, чтобы его любили, чтобы его баловали. Получить всё то, чего не досталось ему в детстве. И собственные дети сюда никак не вписывались. Но всё это не мешало Гарри с удовольствием ходить на праздники к семье Уизли.
А вот Северус эти приглашения принципиально игнорировал. Так, как может быть принципиален только Северус Снейп. Он спокойно отпускал Гарри на праздники, но сам не желал иметь с Уизли никаких отношений. И переубедить его не под силу было никому. Даже Гарри сдался после десяти лет совместной жизни.
— Сев, завтра у Хьюго день рождения, — со вздохом произнёс Гарри. — Мы приглашены.
— Ну так иди. Я тебя держу, что ли?
— А ты?
— Гарри, ты же знаешь ответ.
— Знаю… — тихо произнёс Поттер. — Ну, а вдруг?
— Нет, Гарри, чуда не случится. Я не готов терпеть это семейство, даже по твоей прихоти. Тем более сейчас.
— А что изменилось? — не понял Поттер.
— Грейнджер. Она единственная, кто казался мне там адекватным. Но теперь её нет.
Упоминание о школьной подруге вогнало Гарри в тоску.
— Сев, ты веришь, что она совершила то, в чём её обвинили?
— Да. Этот поступок был как раз в её духе. Не ты ли пострадал от её действий?
Действительно, Гарри помнил, как именно Гермиона приложила его и ученика ступефаем, а после бросила умирать в зачарованной клетке. Но разум твердил одно, а сердце — другое.
— Может она не знала?
— Грейнджер? И не знала? Гарри, ты меня поражаешь!
— Прости, Сев, я всё никак не могу в это поверить.
— А ты не верь. Просто прими, как факт.
Такой факт Гарри умом принимать отказывался. Но реальность твердила обратное. Поэтому Гарри Поттер чувствовал себя не в своей тарелке. Но и отказаться от присутствия на дне рождения крестника он не мог. Поэтому 26 ноября Гарри Поттер, как всегда один, аппарировал к Норе. Но перед этим он заскочил на маггловскую почту и вынул письма из ящика «до востребования». Дежурное письмо от Дурслей он проигнорировал. Хоть Гарри и на словах мирно простился с родственниками, но в душе он их не простил. Письма от однокурсников, тех, кто предпочёл маггловский мир волшебному — он иногда получал. И читал их с удовольствием, чувствуя себя причастным к обоим мирам. Но в этот раз его ждал сюрприз. Письмо со знакомого адреса, подписанное HG. Гермиона Грейнджер. Гарри прочёл это письмо сразу на почте, и теперь оно раскалённым клеймом жгло его мозг.
Моему лучшему другу — Гарри Поттеру.
Гарри, я знаю, что ты считаешь меня виновной, как и большинство магического мира.
И я хочу, чтобы ты знал: я не снимаю с себя ответственности за содеянное. Я совершила ошибку, и я её признаю. Я не виню Визенгамот — они приняли верное решение. И теперь, спустя время, я полностью осознаю их правоту. Это письмо я пишу тебе только для того, чтобы ты понял: не одна я виновна в произошедшем.
Меня подвела моя самонадеянность и честолюбие. Прямо как тогда, когда я боролась за права домовых эльфов, не разобравшись в причине. Вот и в этот раз я поступила точно так же. Я не прошу меня простить — я лишь хочу предупредить.
Не доверяй Джинни Уизли и ни в коем случае не принимай ничего из её рук, без консультации со своим супругом.
Гарри, ты можешь мне не верить, но я поддерживаю твоё решение быть с профессором Снейпом. Но Джинни… Она одержима тобой. Остерегайся её и прошу — будь осторожен! Твоя верная подруга, HG
Празднование дня рождения Хьюго проходило в Норе как всегда шумно. Гарри почти забыл о письме Гермионы, но вдруг почувствовал себя плохо. Закружилась голова, сбилась ориентация и Гарри кулём осел на пол.
— Гарри, тебе плохо? — как по волшебству возникла Джинни. — Вот, выпей восстанавливающего, должно быть ты слишком переутомился!
Гарри взял из рук Джинни флакон. И тут, вдруг, в голове вспыхнули будто выжженные огнём слова «Не доверяй Джинни Уизли и ни в коем случае не принимай ничего из её рук, без консультации со своим супругом…» С трудом подавив в себе панику, Гарри вежливо произнёс:
— Спасибо, Джинни, — и в ту же секунду аппарировал вместе с предложенным зельем.
Комментарий к Глава 13
* Источник https://www.catgallery.ru/kototeka/2013-05-09/cat-sith-celtic-fairy-cat/#.XPECwTgufIU
- Предыдущая
- 25/155
- Следующая