Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жуткое - Крауч Блейк - Страница 8
– Ну и как твои впечатления, братец? Твоя сестра – проститутка. Это что-то новенькое, правда?
Детектив, не отрываясь, смотрел на сковороду.
Пейдж всегда любила собачиться с ним, но сейчас это было нечестно.
– Ты говоришь о человеке, которого я люблю, – заметил он, придавливая сэндвичи деревянной лопаткой.
Они зашипели.
Наконец, Грант окончательно переложил их на тарелки и принес к столу.
– Bon appétit.
Выяснилось, что он голоднее и пьянее, чем ему казалось. Откусывая кусок, он вдруг совершенно ясно осознал, что сидит на кухне Пейдж и ест вместе с ней.
Когда она подносила сэндвич ко рту, из-под рукавов показались ее кисти. Гость увидел шрамы, оставшиеся от ее попытки самоубийства, но, к счастью, не заметил следов уколов.
– Как тебе?
– Просто невероятно. – Сестра произнесла это с набитым ртом.
Прошла целая минута.
Никто из них не пытался заговорить, но чувствовали они себя более комфортно, чем прежде.
Из гостиной доносились звуки джаза.
Грант смотрел, как Пейдж откусывает крохотные кусочки. Казалось, от самой попытки проглотить что-то ей делалось больно.
– Я подумала, что ты все еще в полиции – это так? – поинтересовалась она.
– Правильно.
– И как у тебя все складывается?
– Прекрасно.
– Правда? И что, есть интересные случаи?
– Все они интересны.
– То есть тебе нравится то, что ты делаешь?
– Я люблю свою работу. А ты?
– Люблю ли я твою работу?
– Ты понимаешь, что я имею в виду.
– Я делаю неплохие деньги, Грант.
– Это я уже слышал.
– И что это должно означать?
– Что мне пришлось пригрозить Эрику, чтобы он меня порекомендовал.
– Это не делает тебе чести.
– По его рассказу я понял, что с такими, как я, ты дела не имеешь.
– С такими, как ты?
– С людьми с небольшим капиталом.
– Секундочку. Ты недоволен, что я не даю каждому, кто сунет мне пару сотен?
В этих словах был определенный смысл.
– Не хочешь показать мне дом? – спросил Грант. – Хотел бы я посмотреть, что ты устроила наверху.
Глаза Пейдж широко раскрылись, а дыхание стало учащенным.
– Нет.
– Почему?
– Нет! – Во второй раз она практически закричала, наклонившись вперед через стол: ее глаза прищурились, зубы заскрипели, и теперь на него смотрело нечто, напоминающее жуткого наркомана.
– Хорошо. Прости, что спросил.
Грант встал и подошел к проигрывателю – Майлз Дэвис продолжал выдувать что-то из трубы.
– «Bitches Brew»?[12] Не самый популярный у него, но ничуть не хуже остальных. Мне нравится этот фрагмент. – Мортон сделал звук чуть громче. – Где у тебя туалет?
Пейдж указала на дверь в конце кухни.
Глава 8
Грант присел на край ванны.
Достал из кармана телефон и порылся в телефонной книге.
Дон МакФи.
Один из первых друзей, появившихся после того, как он закончил академию. И один из тех немногих, кто остался рядом в те страшные дни после исчезновения Пейдж в Финиксе, когда Мортон поставил перед собой цель умереть с помощью непрерывных баб и моря выпитого скотча.
Дон ответил на пятом звонке – у него был сонный голос.
– Разбудил? – спросил Грант, стараясь говорить потише.
– Да ладно…
– Если ты сейчас поможешь мне – я твой должник на всю жизнь.
– Тогда я, пожалуй, включу воду в ванной.
– Я у своей сестры в Квин Энн. Крокетт-стрит, двадцать два. Это недалеко от твоего дома.
– Ты с Пейдж?
– Долго рассказывать. Сейчас она выглядит совсем плохо. Никогда не видел ее такой худой. Она просто тает на глазах.
– Грант, мы с тобой это уже обсуждали. Ты с ней ничего не сделаешь.
– Сейчас все не так, как раньше. Она похожа на пациента после химиотерапии.
– Давай я приеду за тобой. Мы выпьем где-нибудь кофе и поговорим.
– Я сестренку в таком состоянии не оставлю.
– Ты хочешь, чтобы я без приглашения появился у нее в десять часов вечера только для того, чтобы сообщить ей, что она наркоманка? Приятель, я тебя люблю, но это дорога в никуда. Если ты хочешь еще раз положить ее в клинику – отлично, но тогда давай не затягивать с этим.
– Я говорю с тобой не как с наркологом.
– Ее жизнь сейчас подвергается опасности?
– Нет.
– Тогда, как твой друг, я скажу, что ей нужно совсем другое. С наскока тут ничего не решишь.
– А я сказал тебе, что она проститутка? Я не видел ее пять лет, и теперь она трахается за деньги.
– Боже правый! Мне очень жаль.
– Не заставляй меня делать это в одиночку, Дон.
Повисла долгая пауза.
Вихрь из звуков превратился в продолжительный, скорбный звук трубы, который звучал так долго, что Мортону неожиданно захотелось глубоко вздохнуть.
– Ты сегодня пил, Грант?
– Немного.
– Давай я заберу тебя.
– Не беспокойся. Прости, что потревожил.
Детектив разъединился.
Ему нужен новый план.
Лампа над раковиной мигнула несколько раз.
И погасла.
Майлз Дэвис замолчал.
Грант с трудом встал на ноги.
– Пейдж?
Неожиданно включился душ, и небольшая ванная, в которой стало темно, как в заднице, и невозможно было ориентироваться, заполнилась звуками льющейся воды.
Где же эта чертова дверь?
Мортон проковылял к вешалке с полотенцами, и в это время в стульчаке сама собой спустилась вода.
В течение нескольких мгновений Грант полностью потерял ориентацию.
«Надо отсюда как-то выбираться».
Он двинулся в противоположном направлении и наткнулся на раковину.
Сам собой заработал кран.
Казалось, что помещение давит на полицейского, стены сжимаются, а потолок опускается все ниже и ниже. Мортона охватила совершенно необъяснимая паника, и его дыхание стало коротким и прерывистым.
А потом опять загорелся свет.
Оказалось, что Грант стоит прямо перед зеркалом – его грудь вздымалась, а звуки падающей воды прекратились настолько внезапно, что он засомневался, не причудились ли они ему.
Глава 9
Когда детектив вышел из туалета, Пейдж стояла возле раковины.
Он подошел к ней и снял полотенце с ручки морозильной камеры.
– У вас здесь тоже перебои с электричеством? – спросил гость.
– Ага. Случаются время от времени. Старый дом – мне кажется, все связано именно с этим.
– Надо, чтобы все хорошенько проверили. Ты удивишься, сколько старых зданий в городе горят каждый месяц, и все из-за проблем с проводкой.
В левой раковине лежала гора посуды, от которой уже начинало попахивать.
Они занялись привычным делом – Пейдж мыла посуду, а Грант вытирал ее.
С поверхности раковины, этой пародии на посудомоечную машину, поднимался пар, который оседал на окне, расположенном прямо за ней.
Было приятно занять чем-то руки, так что необычность того, что Мортон пережил в туалете, постепенно улетучивалась, как дурной сон.
– Можно начистоту? – спросил он, когда его сестра передала ему очередную тарелку.
– Думаю, да.
– Ты меня здорово беспокоишь.
– Ты вполне можешь написать это на футболке.
– Ты плохо выглядишь, Пейдж.
– Ой, прямо не могу! – Женщина протянула Гранту сковороду. – Намасли ее для меня.
Детектив схватил бутылку оливкового масла с подоконника и капнул несколько капель на поверхность сковороды. После этого он оторвал кусок бумажного полотенца и стал круговыми движениями втирать масло в поверхность.
– Клянусь тебе, я пришел не для того, чтобы что-то приводить в порядок, но и игнорировать то, что я вижу, я не могу.
Хозяйка дома позволила тарелке соскользнуть в раковину и повернулась к брату.
– А я-то уже почти поверила, что сегодня меня ждет что-то новенькое. Отличная работа. Ты действительно почти усыпил меня.
– Пейдж, ты выглядишь просто ужасно. Бледная, худая, слабая. Ты ведь с трудом ходишь.
- Предыдущая
- 8/13
- Следующая