Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выигрыш (СИ) - Каблукова Екатерина - Страница 12
— Скажи ей, что я сплю! — девушка почувствовала желание нырнуть под одеяло с головой и так и провести остаток жизни.
— Я говорил это два часа подряд. Она требует тебя разбудить и готова сделать это лично, — Курт наконец посмотрел на нее, в его глазах укор смешивался с восхищением, — Ну и заварила ты кашу!
— А что мне было делать? — огрызнулась девушка, — Ты же слышал ставку Адриана! К тому же герцог Кавершем выкупил наши долги и пришел вчера, угрожая мне! Да, да, и не стоит делать такое удивленное лицо, ты сам меня предупреждал, что этим все и закончится!
— Послушай, Феба, может и стоит принять его предложение? — миролюбиво предложил Курт, — Он уже стар и не сможет много бывать у тебя, а ты будешь обеспечена…
— Не смей даже говорить мне об этом! — содрогнулась она, вспомнив водянистые глаза, рассматривавшие ее ночью, — Я лучше пойду в долговую тюрьму!
— Боюсь, ты до нее не доживешь, учитывая мегеру, что ждет тебя внизу, — пробурчал Курт, — Я пришлю к тебе горничную.
Через полчаса Феба спустилась на первый этаж, где в большом зале ее дожидалась миссис Бёрджес.
Почтенная дама стояла посреди зала и с ужасом взирала на беспорядок, царивший там.
— Добрый день! — достаточно дружелюбно окликнула ее девушка. Та обернулась и смерила хозяйку дома уничижающим взглядом:
— Так, значит, вы и есть та вульгарная особа, которая жаждет проникнуть в нашу семью?
— Можно сказать и так! — Феба подчеркнуто спокойно посмотрела на мать Адрина, некогда слывшую красавицей. Ее цвет волос не удавалось рассмотреть под толстым слоем пудры, но девушка не сомневалась, что они каштаново-рыжие. Серые глаза миссис Бёрджес с холодным презрением смотрели на ту, кто пыталась занять место ее невестки:
— Надеюсь, дорогая, вы понимаете, что все, что случилось здесь вчера, было дурной шуткой, и вы не должны требовать от моего сына исполнения обязательств?
— Вот как? А мне кажется, что проигрыш в карты является делом чести, — как можно более невинно ответила Феба, задетая таким отношением к себе. Ее собеседница бросила на нее еще один тяжелый взгляд:
— Не в этом случае! Вы знаете, что Адриан — племянник лорда-чародея?
— Да, мне кто-то говорил об этом.
— Тогда вы должны понимать, что его ждет блестящее будущее!
— Разумеется, — улыбнулась девушка.
— Но женитьба на такой, как… — миссис Бёрджес окинула ее презрительным взглядом, — Такой, как вы, делает его будущее невозможным!
— Скорее, менее блистательным, — язвительно отозвалась Феба, задетая её словами.
— Невозможным, моя дорогая! — распалилась та, — Никто не будет общаться с…
Она осеклась, понимая, что чуть не сказала лишнего, но девушка прекрасно все поняла:
— Ну что же вы, продолжайте! — зло процедила Феба, — Вы же хотели сказать, «с девкой из игорного дома»?
— Именно! Вы погубите его! Поэтому единственно правильное, что вы можете сделать, — отказаться от моего мальчика и оставить его в покое!
— И вы даже не предложите мне денег за это? — усмехнулась девушка, слегка пораженная такой бескомпромиссностью: она пока что опасалась назвать это наглостью. Миссис Бёрджес удивленно вскинула брови:
— Деньги? Таким, как вы, не нужны деньги — вы всегда можете получить их, оказав любезность джентльмену!
Феба почувствовала, как кровь бросилась ей в голову. Если до этого визита у нее еще были какие-то сомнения, то мать Адриана их развеяла.
— Ну все, с меня довольно! — девушка подошла к двери и распахнула ее, — Уходите! Убирайтесь отсюда!
— Да как вы смеете, — взвизгнула та, но осеклась, увидев Курта, с мрачным видом стоявшего в холле. Он слишком выразительно посмотрел на посетительницу и сделал шаг в ее сторону. Поняв, что силы не на ее стороне, миссис Бёрджес с гордо поднятой головой проплыла по холлу и вышла.
— И это только первая ласточка, — мрачно заметил Курт, когда дверь за посетительницей захлопнулась, — слабая и жирная. Как ты помнишь, есть еще и сам лорд-чародей!
Феба лишь махнула рукой, словно прося оставить ее в покое, и вновь поднялась к себе в комнату. Слова миссис Бёрджес задели ее за живое. Она действительно стала девкой из игорного дома, женщиной, которой не место в приличном обществе. И это самое общество совершенно не волновали мотивы, которые ей двигали. Девушка должна была просто умереть с голоду, но соблюсти правила приличия или поплатиться за свое своеволие и жажду жизни сполна. Взгляд упал на счета, лежавшие на столике. Отобрав наиболее срочные, она направилась к Курту, с просьбой оплатить их из выигранных вчера денег. Спускаясь по лестнице, Феба увидела, что высокий рыжеволосый мужчина входит в их дом и замерла на ступенях, чувствуя, что начинает дрожать от страха.
Грегори доставил подавленного племянника домой, распорядился не спускать с мальчишки глаз и, сев в свой экипаж, направился в дом на Гроу-сквер, мрачно размышляя, что похождения Адриана на этот раз будут стоить ему не меньше десяти, а то двадцати тысяч. Он сомневался, что девица, так нагло воспользовавшаяся ситуацией, будет настаивать на браке, тем более, если он правильно изложит ей свою позицию. Карета остановилась перед небольшим домом. Лакей, прекрасно понимая настроение хозяина, торопливо распахнул дверцу, и лорд-чародей буквально спрыгнул со ступенек на мостовую. Он легко поднялся по ступеням и постучал в дверь отполированным бронзовым молотком. Дверь открыл мужчина, судя по выправке, отставной военный. Граф неодобрительно посмотрел на его слегка неряшливый вид.
— Мы не принимаем по утрам, — мужчина попытался закрыть дверь, но лорд-чародей уже вошел в холл:
— Любезнейший, скажите хозяйке дома, что граф Саффолд хотел бы поговорить с ней!
— И не подумаю! — пробурчал слуга, демонстративно скрещивая руки на груди. Граф Саффолд нахмурился. Как правило, этого хватало для того, чтобы все вокруг незамедлительно начинали исполнять его требования, но старый лакей лишь ухмыльнулся:
— Приберегите ваши гримасы для других, Ваша светлость! — посоветовал он. Лорд-чародей холодно посмотрел на него и собирался было устроить наглецу головомойку, когда шорох юбок и звуки шагов, раздавшиеся на лестнице. привлекли его внимание. Он поднял голову и увидел ту самую незнакомку, чьи глаза он иногда вспоминал.
— Это вы? — изумление промелькнуло на его лице, тотчас сменившись презрением, он криво усмехнулся, — Теперь мне стали понятны ваши слова тогда в парке.
— Вы встречались? — Курт вопросительно посмотрел на девушку. Она обреченно кивнула и начала спускаться. Граф Саффолд тем временем внимательно рассматривал мужчину, который открыл ему дверь. Интересно, какие отношения связывали его с хозяйкой дома. Он не был ей отцом, слишком уж непохожи они были. Любовник? Не похоже.
Заметив пристальный взгляд посетителя, слуга грозно нахмурился и подчеркнуто перевел взгляд на хозяйку, словно спрашивая разрешения выставить незваного визитера вон. Нет, не любовник, скорее, слуга и друг. Девушка покачала головой.
— Пойдемте, — Феба прошла в кабинет, с тоской подумав, что в последнее время она слишком часто заходит сюда в сопровождении мужчин. Лорд-чародей зашел следом и тщательно закрыл за собой дверь, затем он обернулся к девушке. Та осталась стоять, вцепившись в спинку стула, вынуждая и его оставаться на ногах. Он не торопился начать разговор, внимательно изучая её. Теперь он понимал, что нашел в ней Адриан, и не только он один. Эти огромные глаза, небольшая скорбная складка у рта, еле заметная, но придающая ее лицу какой-то трагизм. Судя по подрагивающим кружевам, прикрывавшим высокую грудь, она тяжело дышала, словно боялась. Скорее всего, так оно и было.
— Интересно, о чем вы думали, когда затевали все это? — вдруг спросил он. Феба с изумлением посмотрела на него, решив, что ослышалась:
— Простите, что?
Он повторил вопрос.
— Вас действительно интересуют мои мысли?
— Если честно — не особо, — усмехнулся лорд-чародей, окинув девушку долгим взглядом, — Думаю, мы обойдемся без долгой беседы. Меня интересует лишь та цена, за которую вы готовы отступиться от Адриана.
- Предыдущая
- 12/51
- Следующая