Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Жизнь, которую я изменю. Книга 3: Эпоха возрождения (СИ) - "Кицунэ Миято" - Страница 3
Все остальные дети, которые родились в период «детского бума в клане Учиха», ещё не доросли до Академии, самым старшим было по три с половиной года, а младшим — по два с небольшим. Их Наруто называл «третьим поколением», к тому же, почти все они, на удивление, рождались, как на подбор, по трое. Только у Какаши и Комацу была двойня. Впрочем, в их маленьком клане насчитывалось целых семь ирьёнинов, считая Итачи, который тоже пару лет назад заинтересовался ирьёдзюцу, не так давно получил официальный В-ранг и при этом был одним из младших ирьёнинов по рангу в их семье. Такие же ранги были у Мины и у Мамору, а Юмико не так давно получила «В+». Так что ничего удивительного, что «детский бум» был масштабным. Их молодому маленькому возрождающемуся клану были необходимы люди.
Поэтому все, кто мог, ходили на миссии и зарабатывали деньги, чтобы прокормить, обуть, одеть, обучить всех этих детей, которых «третье поколение» насчитывало целых четырнадцать человек. Самые младшие из них: Кури, Микото и Фугаку, были особенно дороги Наруто, потому что это были дети Карин — практически родные племянники.
В центральном доме и в квартале отчего-то никого, кроме бегающих с воплями детей, не было.
Наконец Наруто увидел, что от пруда идёт Мина, нагруженная здоровенной корзиной с бельём, укреплённой белым костяным каркасом, явно дело рук Кимимаро. Похоже, женщины снова затеяли грандиозную стирку. Народу много, хотя Наруто и остальные старались помогать, но вещей: постельного белья, домашней и походной одежды всего их маленького клана получалось очень много.
После обустройства кланового онсэна, то есть бани и купален с душевыми почти в самом начале после возвращения в Коноху, вторым важнейшим сооружением в разрастающемся клане стала прачечная, которую они отстроили три года назад вместе с расширением своей квартальной застройки. Наруто сам разрабатывал блоки фуиндзюцу для подачи в специальный бассейн воды разной температуры, устройства цикла разделения канализации. Шисуи рассказал про интересный механизм, который стирает благодаря ультразвуку и постоянным перемещениям белья в ёмкости. С ультразвуками очень помогли Таюя и Мамору, чьи хидзюцу были с этим тесно связаны. А помешивания производили притягивающая и отталкивающая переработанные барьерные печати.
Стирать в прачечной стало одно удовольствие. Поставили это сооружение на берегу пруда, чтобы можно было полоскать бельё с мостков. Сколько ни убеждал Наруто, что полоскать можно и в бассейне с водой определённой температуры, женщины упёрлись и считали, что вещи вкуснее пахнут и свежее от «настоящей воды».
А на пригорке были воздвигнуты хитрые сушилки, которые поднимались вверх и занимали не очень много места, именно к ним шла Мина.
— Эй, помочь? — быстро подошёл к ней Наруто, забирая корзину. — Ты уверена, что в твоём положении можно таскать такие тяжести? — недовольно оценил он вес ноши.
На днях Кимимаро — его второй лучший друг, чьей супругой четыре года назад стала Мина, сказал им с Саске, что его жена беременна. Тройней. Скоро дойдёт до того, что в Конохе будет присказка о том, что все Учиха по трое родятся.
— Я пока могу использовать чакру, — улыбнулась Мина, смутившись. — Но ты вовремя, Наруто. Очень нужны твои клоны. Мы решили перед летом всё перестирать…
— Кстати, не видела Шисуи? — спохватился Наруто, одновременно отправляя нескольких клонов на помощь женщинам: Комацу-сан, Ута-сан и две их помощницы не были шиноби и не обладали развитой кейракукей, так что таскать по такой корзине, как хрупкая на вид Мина, не могли.
— Кажется, онии-сан сегодня в полицейском участке, — ответила, подумав, Мина.
— Тогда ладно, я к нему побегу, есть важная новость, — Наруто сделал ещё одного клона, чтобы тот помог его подруге развесить бельё, и побежал в полицейский участок Конохи.
Мина, поглаживая свой живот, провожала его серьёзным и обеспокоенным взглядом.
========== Часть 1. Глава 2. Проблемы клана ==========
— Так что этот союз кланов был бы выгоден и нам, и вам, — закончил Курама Ункай — старейшина клана Курама, который не далее чем пять минут назад предложил брачный союз между бывшей ученицей Шисуи — Курама Якумо — и младшим братом Итачи — Саске.
— Но как же чувства Якумо-чан? — хмыкнул Шисуи, который одним взглядом остановил попытавшегося возмутиться Итачи.
Тема младшего брата всегда была болезненной и острой. Итачи слишком любил Саске, чтобы принуждать его. Особенно в таком важном деле, как женитьба.
Итачи был вполне счастлив в браке с Карин, которую любил всем сердцем. Даже к Изуми, которая была по-своему ему дорога, он не испытывал таких сильных чувств. Впрочем, вспоминать о ней, как и о родителях, всё равно было больно, но он не осмелился попросить Карин ещё и о том, чтобы назвать их вторую дочь «Изуми» — в честь девушки, которая когда-то давно, кажется, в прошлой жизни, могла стать его женой. И которую он, как и всех остальных Учиха, приговорил к смерти. И даже убил — лично. Самой первой в ту страшную ночь. Чтобы потом прервать жизни отца и матери.
Так что искупления придётся ждать ещё какое-то время.
— Саске-сан — младший брат Итачи-сама, главы клана Учиха, но он считается побочной ветвью, — прервал мысли Итачи старейшина Ункай. — Якумо-чан — дочь главы клана Муракумо. Через полтора месяца ей уже исполнится семнадцать лет. Самое время выйти замуж. Хьюга-химе в прошлом году…
— Да мы знаем про Хинату-чан и Неджи-куна, — перебил Шисуи, намекая на близкое знакомство с данной парой, — но они из одного клана и около двух лет были женихом и невестой, привыкая к этой мысли. Один из наших братьев дружит с Неджи-куном, а другие были в одной команде с Хьюга-химе, поэтому мы точно можем сказать, что их брак не только клановый союз. Мечтой моей ученицы, — подчеркнул Шисуи статус Якумо, — было возрождение клана Курама. И её мечта осуществляется. В полиции Конохи работает двенадцать представителей вашего клана. И сама Якумо с её невероятными способностями весьма помогает.
— Поэтому наш союз стоит закрепить, — обрадовано улыбнулся Ункай, вызвав у Итачи всплеск раздражения.
Шисуи положил руку ему на плечо, словно боялся, что он не сдержится.
— Мы не торгуемся, Ункай-доно, мы не продаём наших братьев и сестёр. В нашем клане мы не приемлем принуждения, особенно в таком важном вопросе, как выбор невесты, — очень тихо сказал Итачи, сбросив руку брата с плеча.
— Но так принято! — слегка вытянулось лицо старейшины Курама. — Я знал Саваду-сама и Фугаку-сама, вы должны помнить, что вы не просто кучка детей. На ваших плечах большая ответственность за ваш клан, Итачи-сама. Сейчас Учиха должны обзаводиться хорошими связями и укреплять свои позиции в деревне, в том числе и через брачные союзы. Ваш брат — сильный дзёнин, но, — Ункай развёл руками, — все мы смертны и обязаны оставить после себя потомство как можно раньше. Ваш собственный пример говорит об этом. Сколько лет вашему старшему сыну Такеши? Шесть?
— Семь, — недовольно поправил Итачи, хмыкнув.
Не объяснять же всем, что Такеши, как и четверо его братьев и сестёр, рождённых в Стране Рисовых Полей, — это искусственно созданные генетические плоды союза Учиха и Орочимару, и к женитьбе или девушкам эти дети не имеют никакого отношения.
— А сколько вам, Итачи-сама? — хитро улыбнулся Ункай.
— Через несколько месяцев будет двадцать три, — нахмурился Итачи, уже понимая, на что намекает старейшина Курама.
— А сколько лет вашему младшему брату?
— Летом Саске будет восемнадцать. Но у нас были причины…
— Конечно, — покивал Ункай. — Но при всём уважении, Итачи-сама, вы излишне опекаете своего младшего брата. Насколько мне известно, они в очень хороших отношениях с Якумо-чан.
— Моя ученица в хороших отношениях с очень многими из нашего клана, — вклинился в их разговор Шисуи. — Например, с моей сестрой они лучшие подруги, но нам неизвестно, есть ли между Саске и Якумо какие-то чувства друг к другу, кроме дружеских.
- Предыдущая
- 3/121
- Следующая