Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мелисанта. Погонщица таргов (СИ) - Краншевская Полина - Страница 23
Командор крепко держал меня за плечи, заставляя смотреть ему в глаза и тонуть в омуте бездонной синевы. Но у меня перед глазами проносились картины недавнего прошлого. Наша первая встреча с Лили, ее растрепанные ярко-рыжие волосы, задорный вздернутый нос, усыпанный веснушками, заливистый смех, сияющий взгляд влюбленной девушки. Она совсем еще юная и неопытная, с низким уровнем дара, не обученная, должна будет вместо меня отправиться в тропический лес сражаться с чудовищами. Наверное, если бы у меня была младшая сестра, я бы хотела, чтобы она была похожа на Лили.
— Я никогда не смогу так поступить с Пармс, — проговорила каким-то глухим, чужим голосом, убирая руки мужчины со своих плеч. — У меня выше уровень дара, я обучалась управлению своей силой, я гораздо более вынослива физически и прекрасно держусь верхом. Это был мой осознанный и добровольный выбор пойти в разведчицы, хотя я и понимала, что эта служба будет угрожать моей жизни. Я не буду перекладывать эту ответственность на других и отсиживаться в крепости.
Меня как-то разом покинули силы, и я опустилась на ближайший стул. Когда уже закончится этот проклятый день? Сил совсем не осталось. Вдруг я почувствовала, как командор гладит меня по голове, треплет обрезанные пряди волос. Я изумленно уставилась на него. В его взгляде мне почудилась грусть и что-то еще, заставившее сердце замереть.
— Кто ты такая, Мел Рид? — тепло улыбнувшись, спросил Кристоф. — Ведь ты совсем не похожа на тех девушек, которые появляются здесь по тем или иным причинам. Что ты здесь ищешь?
Страх накрыл меня удушливой волной, погребая под собой здравый смысл. Я вскочила на ноги и отошла от командора к окну. На улице уже совсем стемнело. Меньше всего мне хотелось посвящать кого бы то ни было в свои тайны.
— В моем личном деле все указано, — сухо ответила, не оборачиваясь к Сельвантесу.
— Не уже ли ты думаешь, я поверю в ту ерунду, которая там написана? — шепнул командор в самое ухо, кладя руки мне на талию и прижимаясь сзади. По моему телу пробежала волна мурашек, а сердце пустилось в бешеный скач. Этот сильный, волевой мужчина странным образом волновал меня.
Совсем запутавшись в своих мыслях и чувствах, я решила, что мне явно необходим перерыв. Выскользнув из объятий Кристофа, направилась на выход.
— Это ваше право верить этой информации или нет, — постаралась ответить, как можно спокойнее, хотя голос все равно слегка дрожал. — Если у вас больше нет ко мне никаких других дел, я бы хотела осмотреть таргов и отправиться уже в казарму.
— Предпочитаешь моему обществу своих обожаемых таргов? — спросил мужчина слегка раздраженно.
— Предпочитаю выполнить свои обязанности и отдохнуть перед завтрашним днем, — уверенно ответила, вернув наконец себе контроль над чувствами.
— Я провожу тебя, — направился в мою сторону командор.
— Спасибо, не нужно, — попятилась я к двери. — Я уже хорошо ориентируюсь в крепости, поэтому смогу добраться самостоятельно.
Не хватало еще, что бы кто-нибудь увидел меня в компании начальника отряда не за долго до отбоя. Меньше всего мне нужно здесь излишнее внимание.
— Так значит, — нахмурился Сельвантес, как вдруг его лицо озарила озорная улыбка человека, явно что-то задумавшего. — Хорошо, я отпущу тебя, но только с одним условием. Согласна?
Я с сомнением посмотрела на ухмыляющегося мужчину, но препираться уже просто не было сил.
— Что за условие?
— С сегодняшнего дня ты будешь звать меня по имени и на «ты», — лучезарно улыбнулся командор, как-то незаметно для меня оказавшись стоящим ко мне вплотную.
— Хорошо, — кивнула, соглашаясь, — я могу идти?
— Имя, Мел, — протянул райс, погладив меня по щеке. От этой незатейливой ласки я вся вспыхнула. Борясь со смущением, постаралась отыскать за спиной ручку двери.
— Я могу идти…Крис? — через силу выдавила из себя.
— Конечно, Мел, — тепло улыбнулся мужчина, сверкая синевой своих удивительных глаз. — И кстати, мое имя в твоих устах звучит просто волшебно.
Я рванула ручку проклятой двери изо всех сил и вылетела в коридор. Не разбирая дороги, бросилась бежать из здания гарнизона к загонам таргов. Опомнилась только около калитки с третьим номером.
Начала глубоко дышать, чтобы немного привести себя в норму. Не хватало еще перепугать весь табун на ночь глядя. Открыла сознание и потянулась к своему другу:
«Рик, где ты? — отыскала его искорку и послала волну тепла и любви. — Я так соскучилась! Иди ко мне, мой хороший».
Рик подошел и уткнулся мордой мне в плечо. Обняла его и не в силах больше терпеть разрыдалась. Не закрывая сознания, стала делиться с ним своими переживаниями, впечатлениями, страхами, сомнениями и тревогами, скопившимися за этот нелегкий день. Постепенно ко мне стали подходить и другие тарги. Животные окружили меня, каждый старался прикоснуться, посылая волны утешения и заботы. Я была им безмерно благодарна просто за то, что они рядом со мной.
«Простите, ребята, — постаралась взять себя в руки, — я совсем расклеилась и, наверное, напугала вас. Я сейчас успокоюсь и позабочусь о вас».
Понемногу придя в себя, послала диагностические, а затем и исцеляющие магические импульсы к тем таргам, на которых райсы ездили осматривать охранный контур. Сильных повреждения ни у кого не было, только ссадины и мозоли. Затем наполнила кормушки едой и поменяла воду в бочке на свежую. Очистила загон и площадку для выпаса от нечистот бытовым заклинанием. И под конец послала слабый импульс к траве, устилающей загон, заставив ее немного подрасти и покрыть поверхность земли мягким зеленым ковром. Теперь с табуном все будет в порядке.
«Отдыхайте, — послала всем волну спокойствия и нежности, — я приду утром, и мы вместе отправимся на тренировку»
Обняв Рика на прощание, побежала к казарме. Отбой был еще час назад. Так что, теперь оставалось надеяться только на доброту тети Марисы.
Постучав в закрытую дверь казармы, стала покорно ждать своей участи.
— Где тебя носило столько времени? — заворчала на меня кастелянша. — Отбой давно был, а тебя все нет.
— Простите, тетя Мариса, — повинилась я, — задержалась в загоне у таргов, я исполняю обязанности погонщицы в третьем отряде. Возможно, мне придется иногда задерживаться, чтобы успеть привести табун в порядок.
— Ладно уж, проходи, — смилостивилась женщина. — Постарайся управляться со всеми делами до отбоя. В крепости строгие правила.
— Спасибо, тетя Мариса! — горячо поблагодарила я. — Постараюсь работать быстрее. Спокойной ночи.
— Отдыхай, девочка, — улыбнулась кастелянша.
Взбежав по лестнице на второй этаж, оказалась в нашем блоке. Наскоро переоделась и приняла душ, а потом просто рухнула на кровать. Наконец-то этот переполненный событиями день позади!
После общения с таргами я почувствовала себя гораздо лучше. На душе стало спокойнее, и теперь я могла мыслить яснее. Нужно будет постараться избегать общения с командором наедине. В его присутствии я утрачивала контроль не только над ситуацией, но и над самой собой. Этот мужчина странным образом волновал меня, заставляя теряться в его присутствии и смущаться, чего со мной никогда не случалось ранее.
Участие в патрулирующем рейде теперь для меня на первом месте. Нужно будет усиленно тренироваться, чтобы постараться выжить в тропическом лесу. Сельвантес совершенно прав, я понятия не имею, что собой представляют хиласы. Но подставлять под удар Лили не собираюсь.
Занятая этими мыслями, я не заметно провалилась в глубокий сон, чтобы завтра встретить новый полный забот и испытаний день.
Глава 18
Один день в крепости Изар стремительно сменялся другим. Прошло практически две недели с моего появления здесь. За это время я успела войти в неплохую физическую форму и уже наравне со всеми остальными членами нашего отряда проходила утреннее тренировочное испытание, полностью укладываясь по времени. Я старалась учитывать все замечания командора и применять новые знания на практике. С каждой последующей тренировкой у меня получалось все легче улавливать изменения окружающей природы и быстрее реагировать на подстерегающие опасности.
- Предыдущая
- 23/41
- Следующая
