Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вернуться (СИ) - Валин Юрий Павлович - Страница 48
— Да ты, я вижу, профессиональный мечник, — Катрин сплюнула. — Оставь оружие, говорю. Я тебя не хочу калечить.
— Сруби ей голову, Дикси! — завизжала неугомонная Эррата, вновь выбравшаяся на берег. — Убей эту змею. Она на нас порчу навела. Бей ее насмерть!
— Как она за тебя волнуется. Или не совсем за тебя? — злобно прищурилась Катрин.
— Замолчи, шлюха! Мы без тебя жили себе и жили, — охранник примеривался, взмахивая двумя мечами.
— Плохо жили, — заметила Катрин. — Сосать нужно было учиться. Что девчонку не надоумил?
Узкое лицо Дикси исказилось:
— Змея ты. Настоящая...
Катрин отбила удар, уклонилась от второго клинка, и тут на нее попыталась налететь мокрая и вопящая Эррата. Пришлось отступить. Девчонка чуть не врезалась в охранника. Поскользнулась, отбрасывая с лица длинные волосы, заорала:
— В воду тебя, сука! Пусть жрут. Стерва сисястая!
— Вот и жалей вас, мокрощелок, — скорбно вздохнула Катрин.
Эррата успела только взвизгнуть. Соперница была уже рядом — девчонку закрутило, толкнуло на попятившегося охранника. Свистнуло древко копья. Дикси запрокинулся — из разбитого рта брызнула кровь. Эррата закричала от ужаса, но тут же крепкий удар по затылку швырнул ее на землю.
Злая Катрин обернулась. Эрго уже сел и корча ужасную рожу, пытался подтянуть под себя вторую толстую ногу.
— Ты встать хочешь? — поинтересовалась Катрин.
Охранник глянул на нее, быстро лег на спину и схватился за бедро:
— Ох, какое встать? Ноги не чувствую.
Катрин кивнула:
— Посиди пока, одумайся. Потом водички принесешь. Дружку твоему, защитнику чужих девок, чуть покрепче досталось. Да и меч свой отстегни, он тебе мешает...
Катрин собрала в кучу оружие. Хозяйский пояс с мечом затянула на бедрах. Подошла к бывшему Цензору. Вроде бы в сознании, голову прикрывает, но глаза отсутствующие. Пришлось ухватить его за скользкую щиколотку и отволочь поближе к остальному обществу. Тяжелый, гад. Что на себе такого жеребца держать, что по траве тащить — перенапрягаешься.
Эррата рыдала, двумя руками держась за ушибленный затылок.
— Потише, — рявкнула Катрин. — Потом свои горести в слезах топить будешь. В чувство побыстрее приходите. Мне ждать некогда.
Постанывая и хромая, Эрго принес намоченную рубашку. Катрин пришлось самой приводить в чувство Дикси. У парня был сломан нос и, кажется, выбита пара зубов.
— И чего распрыгался? — пробурчала Катрин, выжимая воду на окровавленное лицо. — Мирно поговорить западло? Почему вас обязательно лупить нужно?
Эрго дипломатично пожал плечами. Эррата была занята — придушенно всхлипывая, отирала от крови лицо и шею ненаглядного хозяина. Цензор-покойник, в полном соответствии со своим новым статусом, бессильно вытянулся, положив голову на колени служанки. Катрин выразительно покосилась на них. Эрго снова пожал плечами.
Дикси застонал, приходя в себя. Катрин поднялась:
— Тебе нос поправить или сам справишься?
— Обойдусь, — парень говорил невнятно, но смотрел злобно. — Змея...
— Индифферентно, — кивнула Катрин. — Слушайте, вы двое имеете некоторый опыт работы на этом корабле. Доходим до низовий — отпускаю вас живыми. Если фокусы будут — на дно пойдете. Эррату выкинем, когда первые люди встретятся. Девице новый хозяин нужен.
— А лорд Цензор? Что с ним будет? — испуганно всхлипнула Эррата.
— Сдох лорд Цензор-Преторианец. Околел. Представился. Нету его. А с этого набора костей бесчувственных я сдеру шкуру на сувениры. Череп — на мачту. Всем понятно?
Оголенное чучело застонало. Катрин немедленно двинула его ногой, заодно отвесила пинка девчонке:
— Живым человеком займись, гейша безротая. Если замечу, что кто-то этого мертвяка слушает, уши мгновенно обрежу. Труп он. Даже хуже — йиена заразный. Все слышали? Сейчас отправляемся. До низовий путь неблизкий. Мертвец меня на корабль проводит. Вы в себя приходите — и на борт. Без шуток.
Цензор с трудом доковылял до трапика на корме катамарана. Катрин, подобрав проклятый подол, шла следом. Мужчина едва стоял, двумя руками прикрывая пах. Взгляд оставались бессмысленными, как у животного. Катрин подтолкнула в спину:
— Иди, тварь. Показывай крейсер.
Судно произвело на молодую женщину приятное впечатление. Тиковое дерево палубы, высоченная мачта — судя по всему, дюралевая или алюминиевая, множество разных непонятных штук, люков и лючков. Паруса из какой-то крутой, вызывающей уважение ткани. Металлические леера, лебедка с нейлоновым тросиком. На носу между "поплавками" натянута сетка. Даже иллюминаторы имеются. Похоже, и внизу не просто трюм, а настоящие каюты. Впрочем, их пока осматривать было рискованно.
Хороший транспорт. Кто бы его сюда ни переправил, в намерения таинственных опекунов бывшего Цензора не входило по-настоящему маскировать достижения иной цивилизации. Для конспирации ограничились покраской суденышка в неброский серый цвет.
"В какой-нибудь здешний порт на таком кораблике заявиться — хлопот не оберешься, — сообразила Катрин. — Ну, по реке прорвемся. Эх, ничего я в судовождении не смыслю. На пацанов одна надежда".
Она глянула на берег. Побитые обитатели Тихой о чем-то шептались. О чем именно, догадаться вполне можно. Катрин и сама бы так рассуждала. Чего на кровопролитие нарываться? Баба обезумевшая долго не протянет — заснет или на пейзажи засмотрится, замечтается. Стоит ночи подождать, а там — или ножичком, или по голове стукнуть. Или вообще отпустить. В озеро, аванкам на радость.
— На борт, лакейские морды, — заорала Катрин. — Мне здесь с трупаком скучно.
"Трупак", сидящий у штурвала, поднял безжизненное лицо и прошептал:
— Не нужно меня убивать. Я тебя... вас научу управлять.
— Заткнись, — Катрин не замедлила пнуть несчастного. — Ни звука мне. Сотрудничать он вздумал...
Она прошлась по палубе. Какие все хитрые, даже удивительно. У него же прямо на морде написано — только и мечтает до ночи дотянуть, а там... Заговорщики, мать их. И отчего все подряд так мечтают одинокую женщину со света сжить?
— Леди Кэтти, оружие нам не брать? — поинтересовался с берега Эрго.
— Какое оружие? Живо на борт. Отчаливать давно пора.
— Ну, а если аванки? Или другие разбойники? — промямлил охранник.
Понятно, уже о благополучном возвращении думают. Эх, селяне.
— Мы миролюбивые. Никого задевать не будем. До низовий меня подбросите, — делов-то на месяц. Живо на борт лезьте. Я нервничаю.
Катрин глянула на Цензора, вытащила меч. Голый мужчина немедленно заскулил.
— Заткнись, — скомандовала Катрин, — Руки пока при тебе останутся. Есть еще для тебя мелкое дельце, — ошейники-намордники с челяди сними, — она подбросила на ладони "стилус". — Только бережно. Если ненароком ко мне повернешься... Могу твердо обещать — я буду быстрее.
Верные слуги на освобождение реагировали вяло. Эрго потер толстую щиколотку, Эррата опять заплакала. Дикси, похоже, чувствовал себя худо, — его пошатывало. Цензор закончил снимать "поводки" — Катрин напряглась, — но мужчина покорно протянул ей миниатюрный инструмент. Когда таинственный инструмент полетел в воду за борт, Цензор ахнул. Остальные, не очень поняв, только проводили магическую штучку взглядами. Булькнуло.
— Надеюсь, аванки оценят, — пробурчала Катрин.
Бывший колдун горестно застонал. Катрин подбодрила его очередным пинком:
— Давай, лорд голозадый, наводи чары. Плыть пора.
Она внимательно наблюдала, как он возится у штурвала. Действительно — там слегка замаскированный сканер отпечатка пальца. Рядом вполне обыденные рычаги. Палуба под ногами неслышно вздрогнула, и "Квадро" плавно тронулся вперед.
Катрин оглянулась на уплывающую виллу. Недурно.
— Теперь нужно поднять парус, — хрипло сказал Цензор.
— Не нужно. На магии плыви.
— Но леди не понимает. Аккум... магия заряжена не полностью, и если использовать только ее мощность... Хода нам хватит только до ночи.
- Предыдущая
- 48/201
- Следующая