Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мастер светлых артефактов (СИ) - Даниленков Алексей - Страница 30
Обе демонессы кивнули в ответ, с любопытством глянули на девушку, затем старшая поставила чашку с горячим шоколадом на стол.
— Так чего же ты хотел, Грай? — спросила она у человека.
— Госпожа палач, моего племянника приговорили к суткам пы… наказания.
— И? Грай, ты ведь знаешь, что я всегда выполняю свою работу.
— Нет, нет, — замахал руками мужчина, — я не прошу вас его отпустить. И ослабить наказание тоже.
— Тогда зачем ты просил меня о встрече?
— Госпожа, — мужчина тяжело вздохнул, — парню всего двадцать. Вы ведь можете его просто наказать, не отбирая несколько лет жизни.
Демонесса прищурилась:
— То есть вот эта светленькая должна возместить мне потраченные силы?
Мужчина кивнул. Демонесса встала, обошла все так же безучастно стоящую девушку.
— Слабенькая. Но молодая и… — она обернулась к мужчине, — все еще девственница?
— Не знаю, госпожа. Но из моих людей никто к ней не прикасался. Мы даже обыскивать ее не стали.
Демонесса коснулась кончика носа девушки. Растерла между большим и указательным пальцем золотистую пыльцу. Отступила на шаг.
— Сколько раз вы давали ей солнечник?
— Четыре, госпожа.
— Ученица?
Лицо девушки дрогнуло, и она опустила голову:
— В третий и четвертый раз я успела задержать дыхание.
— Хорошо. А теперь объясни, почему ты здесь?
Девушка опустила голову еще ниже:
— Их было слишком много, и я решила подождать. Потом услышала, что меня собираются отвезти к вам. Вот и решила, что заодно отдам вам накопитель…
— Вирид, ты только посмотри на нее: талант достойный театра. — Руби демонстративно похлопала в ладоши. — А теперь настоящую причину, пожалуйста.
— Я отказалась от сопровождения.
Суккуба протянула руку. Девушка достала из кармашка на поясе светящийся кристалл и вложила в протянутую ладонь.
— Вирид, я сама свяжусь с капитаном ее отряда, а ты напомни ей, пожалуйста, кем она сейчас является. Но учти, что завтра к обеду она должна быть в казарме. Целая и невредимая.
Молодая суккуба поднялась с дивана, обошла столик и со словами: «Идем, котенька. У нас много дел», потянула девушку за собой.
Долорон повернулась к мужчинам. Поглядела на посеревшие лица:
— А теперь, Грай, расскажи, кто же это тебя так подставил?
В десять утра перед воротами остановилось такси. Водитель выскочил из машины, распахнул дверь и помог выбраться пассажиркам. Одна из них — высокая демонесса, что-то сказала второй — человеческой девушке, чмокнула ее в щеку и вернулась в машину. Такси тронулось с места, а девушка направилась к воротам.
Дежурившие у ворот караульные застыли. Девушка протянула старшему караульному пропуск, и тот молча распахнул перед ней калитку. Благодарно кивнув, девушка прошла внутрь. По мере ее продвижения по территории, шум вокруг стихал. Кто-то из гвардейцев тихо ругнулся, кто-то присвистнул, но большинство молча провожали девушку взглядами. Наконец она остановилась перед одной из казарм, глубоко вздохнула и вошла внутрь.
Рич вернул на место переснаряженную обойму с пулями и положил тяжелый автомат на стойку:
— Кэп, ты уверен, что с девчонкой все нормально?
— Ее наставница пообещала, что отправит ее сюда до обеда.
Из коридора послышался цокот каблучков, и в дверь заглянула практикантка:
— Господин капитан, Зоя, господа гвардейцы. — Она слегка склонила голову.
Все поднялись с мест.
— Ваше высочество, — кивнул в ответ капитан.
— Господин капитан, я приношу свои извинения за столь позднее возвращение к месту службы. Это произошло по независящим от меня причинам.
— Ваша наставница уже известила меня о них. Но я ожидаю от вас подробного отчета после того, как вы… приведете себя в порядок.
Девушка вновь коротко поклонилась, развернулась и, оставив после себя легкий цветочный аромат, прошла по коридору к комнате Зои. Открылась и закрылась дверь.
— И что это сейчас было? — спросил охрипшим голосом Сиверт.
Перед глазами гвардейца до сих пор стояла фигурка практикантки в длинном, до щиколоток, лавандовом платье с корсетом. На голове девушки сверкала тоненькая диадема, а дополняли образ макияж и мифрилловая цепочка с кристаллом-накопителем, который, словно стрелка, указывал на неглубокое декольте.
Сэм и Зоя переглянулись и расхохотались.
— Это было наказание, — смог наконец выдавить капитан.
Глава 15
… Альвы внешне сильно напоминают демонов, но обладают более хрупким телосложением…Тощие, но быстрые и сильные сволочи. Да еще и колдуют, как дышат. Заклятая определенным образом смесь из любого металла и крови альва в соотношении один к одному превращается в мифрил. Поэтому у них во время колдовства глазки серебром отливают. А у некоторых они всегда такие. Одна из особенностей расы — девочек рождается примерно в пять раз больше мальчиков. Бедные альвийки. То-то они так неровно дышат к женскому полу. У них даже слово специальное для такого есть — амантино. Способны влиять на физические характеристики живых существ, усиливая одни за счет ослабления других. Паладины туповаты, зато преданные и сильные. Да и лошадки у светлых хоть и живут мало, но бегают побыстрее наших машин. Магия Света и Тьмы. Сходства и различия, и их влияние на мышление и образ жизни рас Вельта. Автор неизвестен. Сомбрийский королевский университет. Пометка библиотекаря: Экземпляр испорчен кем-то из студентов. Личность установить не удалось.
— Зоя, я тебе что говорил? Следить, как за альвийской принцессой! Какого тролля ты ее отпустила одну?
— Капитан, — Соня чуть выступила вперед, — это моя вина…
— Обе хороши, — перебил ее Сэм. — Значит так, через двенадцать дней мы идем в патруль по Северному баронству. В серых землях сейчас вроде спокойно, но случиться может всякое. Зоя, через десять дней она должна знать основы и уметь стрелять хотя бы из арбалета. А ты, Принцесса, — капитан посмотрел на Соню, — за ворота без сопровождения ни ногой. И из казармы тоже в одиночку лучше пока не выходи. Всем все ясно?
— Да, — одновременно ответили обе.
— Вот и хорошо. Держи, — Сэм протянул девушке стеклянный шар, размером чуть меньше стационарного шара связи, — это от дяди Ларца — извинения за племянника. А теперь выметайтесь отсюда.
Зоя с Соней развернулись и вышли за дверь.
Зоя повертела в руках стальной резец и положила его обратно на верстак.
— Слушай, а зачем тебя так вырядили-то?
Соня отвлеклась от разбора содержимого ящиков с инструментами, оставленными прежним артефактором отряда.
— Вирид напомнила мне, что я светлая магичка.
— Хм. С магичкой понятно, но как платье напоминает о том, что ты теперь светлая?
— Об этом она напомнила другим способом. И если честно, то на эту часть наказания я не жалуюсь.
— Понятно. — Щеки женщины слегка порозовели.
— Слушай, а кто накопители для молота запитывал? — Соня поспешила перевести тему, пока нарекающая, помогавшая ей выбираться из платья, не вспомнила про надписи на нижнем белье, не все из которых напоминали о статусе.
— Все понемногу. А что?
— Хочу сделать пистолет.
— А получится?
— Здесь хорошее оборудование и инструменты. Чертежи и расчеты у меня есть, а материалом Хельга поделилась. За пару дней изготовлю детали и за неделю нанесу нужные руны и печати. А в патруле испытаю. Не ходить же мне, в самом деле, с луком или арбалетом, как светлые.
— Сказала светлая магичка, — фыркнула Зоя.
— Я, в отличие от них, артефактор. А если смогу сделать нормальное механическое оружие, буду мастером-артефактором.
— Хм. — Зоя задумалась. — А ведь ты, кажется, первая светлая, получившая степень артефактора. Мастера рун даже до наших третьекурсников не дотягивают.
— Им и не надо. Ты знаешь сколько времени нужно, чтоб сделать артефакт щита?
— Одноразовый Зак делал, кажется, часа за два. Многоразовые — не знаю. А что?
- Предыдущая
- 30/90
- Следующая
