Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Прибытие (СИ) - Лагно Максим Александрович - Страница 71
6.17
Все перерождённые оделись в УниКомы и встали вокруг проект-панно. Все праздновали победу. Каждый держал в руке или стакан виски или кружку чая.
Стивен Джинг принёс из своей комнаты гитару и усилитель. Подключив драм-машину, он играл весёлые мелодии. Теперь Роману было ясно, чем талантлив этот бездельник — он превосходный музыкант. На этом его ценность для коллектива, кажется, завершалась.
Даже Юнь Джинг, которая жалела о потере одного процента целостности своего бинарного массива из-за экстренного перерождения, была весела и разговорчива. Она и Ананд танцевали под музыку Стива.
Мейронг Келлер стояла рядом с Жанной, выслушивая подробности того, что произошло после высадки на Локус. Иногда Мейронг с недоумением оглядывалась, словно не верила в то, что цивилизация, которая должна была процветать, превратилась в сборище панков.
Панда, одетая в УниКом, сидела за столом, подперев голову рукой. Когда их взгляды встречались, Роман чувствовал замирание в области живота. Очередное психологическое проявление человечности, ведь физиологически в теле синтезана ничего не замирало и не могло замереть.
Все были веселы, все убедились, что в ближайшее время альянсу ничего не угрожало.
Попивая травяной чай, Роман наблюдал за радостными лицами и думал, как донести до них новость, которой они не обрадуются?
Но время шло… Роман набрался смелости. Впрочем, он уже давно всё решил. После прыжка на дирижабль, ему не нужно было подтверждение собственной смелости. В ней он больше не сомневался.
— Внимание, альянс, — сказал он, выступая вперёд.
Но никто не услышал, все были заняты разговорами, питьём и музыкой.
Роман подошёл к Стивену Джингу и выдернул шнур его гитары из усилителя. Члены альянса не перестали болтать и шушукаться. Просто все повернули головы в сторону Романа.
— Хочу сказать о том, что будет дальше, — начал Роман. — Вы сами понимаете, что наши враги не оставят нас в покое…
Его весело прервал Субхат Джинг:
— Даже если Рэй Нёртон задумает новый налёт, ему понадобится несколько дней, чтобы долететь до базы с новыми силами.
— Да, Роман, — подхватил Стивен Джинг. — Вы успеете скрафтить ещё больше турелей.
— Вопрос не в том, успеем ли мы подготовиться к новому налёту или нет, — продолжил Роман. — Вопрос в том, кто мы и чего мы хотим?
Посторонние разговоры слегка утихли, но не прекратились. Роман даже уловил, что кто-то насмешливо предположил, что «мальчик перебрал игрушечного алкоголя».
— Как я и обещал, мы будем жестокими, — сказал Роман. — Поэтому через пять часов мы начнём свою атаку на базу Рэя Нёртона.
Джинги перестали говорить и смеяться. Все застыли со стаканами в руках.
— Бля… — выдохнул кто-то.
Как обычно, первым запричитал Ананд:
— Да ты рехнулся? А? Мы только что едва выдержали атаку! Как ты собираешься контратаковать? До базы Нёртона ехать два дня! И у него там ещё сотни дронов! Чем ты будешь его побеждать? Безумием и отвагой?
— Хитростью и смекалкой, — спокойно ответил Роман. — И необычайной жестокостью. Допивайте и готовьтесь. Скоро я расскажу, что делать.
Но никто не шелохнулся. Кажется, наступил тот момент, когда все подумали, а не сменить ли этого лидера на более адекватного?
Жанна оставила Мейронг и встала рядом с Романом:
— Чё приуныли? Мальчик ведёт нас к победе, а вы ноете как сучки.
— А верно! — раздался голос Владимира. — Чего вы испугались, братья и сёстры? Разве не мы всё время пытались бунтовать против Рамиреса?
— Нет, не мы, — раздался чей-то тихий шёпот. — Это ты всё мутил…
— Разве не мы подвергались за это пыткам? — громогласно продолжал Владимир. — Разве не мы тайком собирали арсенал? Ради чего мы это делали?
Владимир тоже приблизился и встал рядом с Жанной. Именно сейчас Роман оценил преимущества внешности Владимира.
В отличие от остальных он не выглядел молодым. Но и не был стариком. Он выбрал внешность мужчины ближе к сорока. В волосы на висках и на бороде добавлена декоративная проседь, а на щеке и лбу виднелись искусственные шрамы. Ведь на телах синтезанов шрамов не оставалось даже после самых жутких ранений.
Эта внешность реально вызывала уважение. Даже если бы в теле Владимира был пятнадцатилетний пацан, то впечатление он производил серьёзное.
— Мы делали это ради свободы, братья и сёстры, — продолжил Владимир. — Теперь пора перенести наше желание жить свободно на чужие базы. Если этот Рэй Нёртон не понимает по-хорошему, объясним ему на нашем, на языке «Жестокого» альянса.
Остальные Джинги подошли ближе. Они не выразили восторгов, но были готовы слушать.
Роман не собирался посвящать их в детали операции:
— Вот поэтому нам пора завершить вечеринку и приступать к работе. Я уже подготовил для каждого список его дел. Прошу выполнять всё строго в срок. Малейшее промедление играет против нас. Начинайте.
Роман выбрал в интерфейсе нужные файлы и разослал их членам альянса. Только Владимир и Жанна ухмыльнулись, получив свои задания. Там было только одна строчка: «Мой план — полное безумие! Мне нужна ваша помощь!»
Когда все Джинги, включая Пандору, покинули энергоблок, Владимир подошёл к Роману:
— Ну, и как ты собираешься завоевать Рэя Нёртона?
— С помощью его «Леди Восторг». После того, как я отключил ретранслятор, бортовой компьютер дирижабля запустил программу экстренного возвращения на базу. Она и сейчас работает. Стоит нам запустить движки — и «Леди» полетит прямо на базу.
Мейронг слушала, но не вмешивалась. Хотя Роман и заметил, что у неё тысяча невысказанных вопросов.
— Воришка Рэй пока что не знает, захватили мы его дирижабль или нет? — продолжил он. — Поэтому пусть он получит свою Леди обратно. С подарочком внутри.
Владимир задумчиво поскрёб седоватую бороду:
— Ты предлагаешь заминировать дирижабль?
— Не совсем. У меня есть разные варианты, но важно лишь то, что мы должны нанести ответный удар именно сейчас, пока Рэй не опомнился от внезапного поражения. Это одно из главных наших преимуществ. Давайте не упустим его.
Мейронг тряхнула головой:
— Я совершенно ещё не в курсе, что у вас тут за дела на Локусе, но, как я поняла, мне нужно срочно взломать компьютер «Леди»? Ведь чем больше проходит времени, тем больше у этого Рэя подозрений, что с «Леди» что-то не так?
— У тебя это получится?
— Пока не знаю… Попробую обойти защиту вычислительного ядра аппаратным способом. С помощью одного устройства, которое я захватила с Земли. Как я заметила, производство на Локусе не отличается высоким качеством…
Роман прервал:
— Кстати, вот твоя первая ошибка — не недооценивай технику, произведённую на Локусе. Она полна сюрпризов. Я испытал это на себе.
Мейронг усмехнулась:
— Ну вот, я была полна энтузиазма, а ты всё испортил. Ладно, пошла я ковырять комп «Леди». Эй, Вова, не подбросишь девушку наверх на своей мощной штуке?
— С удовольствием. Эта штука называется джингпак, кстати.
Владимир и Мейронг вышли. Роман и Жанна остались вдвоём.
6.18
Роман вывел на проект-панно данные о состоянии домашней базы альянса «Жестокий». Хотел хотя бы приблизительно подсчитать потери и составить план восстановительных работ.
Он спиной чувствовал, что сейчас Жанна начнёт одну из своих назидательных бесед.
— Мальчик мой, — сказала Жанна, — странно было слышать от тебя воинственные речи. Но ещё страннее то, что я согласна с тобой. Ты что ли тайком военное дело стал изучать?
— Наша контратака похожа на сложную производственную цепочку. Если не будем соблюдать тайминг — у нас не получится собрать устройство. Если мы сейчас не нападём, то Рэй Нёртон ответит со всей силы.
Жанна закивала:
— Кроме того, я уверена, что к нему присоединится Джо Венцель. И тогда мы навряд ли устоим. Так как у меня личные счёты с этим ботоводом, я насобирала немало инфы о нём…
- Предыдущая
- 71/74
- Следующая
