Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Прибытие (СИ) - Лагно Максим Александрович - Страница 44


44
Изменить размер шрифта:

Но для покупки нового компа, нужно посетить альянсы, которые уже освоили такое сложное производство.

Если следовать совету Бенни и купить комп у альянса «Земля Обетованная», то нужно тащиться на крайний север материка. Прямой трассы в ту сторону не было. Пришлось бы ехать по сложной местности. Одна из локаций на пути даже звучала угрожающе — «Русские Джунгли».

Словом, туда лучше лететь, чем ехать. Или ехать на танке.

Жанна тоже была в энергоблоке. То есть «дома». Она лежала на своей кровати, оперевшись спиной о стенку, и читала книгу Юнь Джинг «Жестокий альянс».

— Вот скажи мне, умник, — неожиданно спросила она у Романа. — Как это получается, что базы всех членов какого-нибудь альянса находятся рядом? Они что решают создать альянс ещё до того, как высадятся на планету?

Роман посмотрел на Жанну с недоумением:

— Ты серьёзно? Ты чему вообще училась в Центре Подготовки?

— Блин, а нельзя просто ответить на вопрос?

— Но у меня нет слов. Такой вопиющий уровень незнания…

Жанна отложила книгу:

— Я училась тому, чему меня считали нужным научить. Не вынуждай меня продемонстрировать эти умения на тебе.

— Все базы колонистов для того и имеют модульную структуру, чтобы их можно было перемещать по планете с минимальными потерями. Любое строение, склад или цех можно разобрать и перевезти куда угодно. Только здание энергоблока возводится неразборным монолитом. Хотя при желании можно и его разобрать.

— Даже химический комбинат можно переместить? В нём же до хрена каких-то труб, шаров и хранилищ…

— Всё, что создано по инструкциям, можно разбирать и пересобирать на новом месте.

— Почему же на заброшке Литиум осталось так много зданий?

— Понятия не имею. Может быть, владельцы удирали в спешке? Забрали только наиболее ценное: реактор, лабораторию феномов, стройботов и цепочки сабжект-принтеров.

— То есть им было просто плевать на эти здания?

— Иногда проще построить химкомбинат или хранилище оргмата с нуля, чем тащить старые на новое место.

— Чего же мы тупим? — воскликнула Жанна. — Почему бы нам не разобрать строения Литиума и не перевезти к себе?

— Я думал об этом. Но сейчас это нереально. У нас не хватает ни рабочих рук, ни транспорта.

— А самосвал от Юнь Джинг?

— Его кузов спроектирован так, чтобы подключаться к конвейерным системам подачи сырья или к геологическим комбайнам.

— Понятно.

— Для перевозки строений нужны специальные транспортники. Они тихоходные, но зато перевозят целый химический комбинат за один рейс.

— На Литиуме как раз есть брошенный комбинат, — заметила Жанна. — Может нам проще начать производство транспортников? Они наверняка дешевле.

Жанна вернулась к чтению, а Роман решился.

Сейчас необходимо наращивать добычу ресурсов. Для этого нужно построить парочку геологических комбайнов начального уровня.

Потом вывезти их в Авлидские Залежи. Юнь разрешила Роману поставить два геокома на истощённых участках. Добыча руды будет не такой обильной, но есть шанс, что Рамирес не обратит внимания на нищенские геокомы от новичка.

Роман выбрал нужную карту и вставил её в картридер вычислительного ядра.

— Beyond Earth —

Геологический комбайн автоматизированной добычи ресурсов.

Автор инструкции: China Binary.

Время изготовления: 2 500 000 секунд.

Необходимо НК: 220 000.

Знаешь ли ты, что добычу и поставку ресурсов на производственные цепочки можно автоматизировать? Самосвалы на автопилоте будут поставлять сырьё в «Конверторный Хаб».

Полученные наномасштабные компоненты будут поступать на «КСП (Конвейерную Систему Подачи)», а затем…

Роман убрал справочную помощь, она повторяла давно ему известное. До полной автоматизации производства на базе Чоу ещё далеко.

Да и невозможно наладить автоматизацию, когда по округе бродят бандиты и боты Джо Венцеля, которые разграбят все беспилотные самосвалы или геологические комбайны.

— Два миллиона секунд! — в сердцах воскликнул Роман. — Это три с половиной локусянских дня.

Роман объяснил свои затруднения Жанне:

— Вместо конвертора и геокома нам придётся построить второй производственный цех. А это значит ещё десять сабжект-принтеров. Но тогда, мы ускорим производство на…

Но от упоминания цифр и процентов Жанна так отчаянно застонала, что Роман обиделся и отвернулся к 005-му:

— Только ты меня понимаешь, коллега.

— Мальчик мой, — спокойно сказала Жанна. — На этой стройке ты главный. Если ты всё ещё страдаешь по демократии и тебе нужен мой голос для принятия решений, то я полностью отдаю его тебе. Строй хоть Эйфелеву башню, если она поможет нам побороть ботов и воришек.

Роман усмехнулся:

— Кстати, где-то среди карточек должен быть набор инструкций «Архитектурные памятники человечества». Можем реально построить копию Эйфелевой башни.

5.6

Однообразно серые локусянские дни превратились для Романа в один большой и бесконечный день. Инженер следил за производством, своевременно загружал сырьё в производственный цех, где сабжект-принтеры клепали детали для новых сабжект-принтеров.

Жанна регулярно выезжала на патрулирование окружающей территории, но ботов Джо Венцеля больше не встречала.

— Наверное, понял, что мы не сдаёмся без боя! — предположил Роман.

— Ты путаешь, мальчик мой, — ответила Жанна. — Это Джо Венцель не сдаётся. Просто мы для него пока что не угроза. Или занят чем-то поважнее.

Роман вспомнил:

— Юнь Джинг как-то упомянула, что у Джо какое-то большое дело, для которого он даже рискнул своровать сегменты трассы.

— Жаль, у нас нет авиации, а только разведочные дроны с маленьким радиусом действия, — ответила Жанна. — Мне не нравится, что мы не знаем, что происходит на его базе. А он хорошо знает, что происходит на нашей.

— Откуда знает?

— Дроны Рэя Нёртона постоянно пролетают над нами. Но держатся так высоко, что турели не засекают их. Уверена, что Рэй и Джо обмениваются информацией.

В конце концов, второй производственный цех был готов и подключён к энергомагистрали, а энергоблок показывал:

44 757/150 407 энергоединиц.

— Такие дела, коллега, — сказал Роман 005-му. — Скоро мы подключим тебя к энергоблоку…

Следующим в очереди на строительство шёл:

— New York —

Конвертор наномасштабных компонентов

Автор инструкции: Лабсетэк.

Время изготовления: 660 000 секунд.

Необходимо НК: 75 000.

Энергопотребление: 21 000 энергоединиц.

Знаешь ли ты, что, чем выше у сырья процент прогнозируемого выхода наномасштабных компонентов (НК), тем быстрее происходит конвертация?

Знаешь ли ты, что несколько конверторов можно собрать под одной крышей в «Конверторном Хабе»? Хаб ускоряет переработку сырья в НК, снижая энергопотребление.

Подробнее о здании «Конверторный Хаб» >>

Памятка инженера-технолога:

Если прогнозируемый выход сырья меньше или равен 10 %, то конвертирование 1 единицы НК займёт от 8 минут.

40 % — 1 минуты 40 секунд.

55 % — 59 секунд.

61 %…

Во время учёбы будущим инженерам объясняли, почему 40 % даёт такое время, а 55 % непропорционально другое. Но наставник тут же добавлял:

«Это всё фигня, дамы и господа. Вам это абсолютно не пригодится. Так что проматывайте все эти памятки, не читая».