Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Игра с Найтом (ЛП) - Френч Китти - Страница 4


4
Изменить размер шрифта:

— Возможно, нет, но вам не нужна эта работа, если вы каким бы то ни было образом, застенчивы.

— Я не скромница, Ради Бога! И не какая-то краснеющая девственница, а замужняя женщина.

На секунду Найт выглядел искренне озадаченным, а его взгляд метнулся к ее левой руке.

— Вы замужем?

— В данной отрасли это тоже противозаконно?

— Нет-нет, — его поведение изменилось и стало нечитаемым. — Скажите мне, что ваш муж думает о том, что вы претендуете на эту работу?

Софи запнулась, и перевела взгляд прочь от его.

— Он не против этого.

Люсьен тихо присвистнул.

— Он не знает, не так ли?

— Да. Отчасти, — девушка мельком взглянула на свое обручальное кольцо. — Он знает, что у меня интервью, просто не в курсе, где конкретно.

— А он будет против, как думаете? Я бы возражал, если бы вы были моей женой.

Голубые глаза Люсьена оставались направлены на Софи, когда его слова совершали захватывающие вещи с ее внутренностями. Если бы только Дэн обладал таким же защитным инстинктом своей территории.

— Он не будет возражать, — сказала она тихо. — Мой муж очень занят на своей работе. Если я счастлива, уверена, он тоже будет счастлив.

— А вы счастливы, Софи?

Она не была уверена, что мужчина подразумевал под этим вопросом, и это нервировало ее. Были ли семейные проблемы написаны на ее лице? Или он просто интересовался, беспокоил ли ее, его грубый и непривычный стиль ведения интервью? В любом случае, был только один подходящий ответ.

— Да, мне так кажется.

Люсьен кивнул и забарабанил пальцами по столу.

— Хорошо, — улыбка не коснулась его глаз. — Спасибо, что пришли, Софи. Я буду на связи, — он откатился на своем стуле назад.

Она удивленно на него посмотрела. Это все? Он закончил?

У девушки возникло отчетливое ощущение, что Найт решил, будто она была плохим вариантом, и поэтому, поняв, что вряд ли когда-нибудь снова увидит его, Софи отбросила сомнения.

— Вы решили, что я не подхожу.

Он откинулся в кресле с искренним выражением на лице.

— Я не думаю, что эта работа для вас, — Люсьен пожал плечами. — Вы слишком ванильная.

— Ванильная? — она не смогла сдержать нотку разочарования в голосе. — Что это значит?

Он покачал головой и слегка усмехнулся.

— Именно, — наклонившись вперед, мужчина вздохнул. — Послушайте, Софи. Вы вроде хорошая девушка. Но мне не нужна хорошая девушка для этой работы. Мне нужен человек свободный от запретов. Тот, кто отличает фаллоимитаторы от анальных бусов. Кто-то, кто не запнется как школьница, если необходимо сказать грубое слово.

Софи расправила плечи.

— Вы недооцениваете меня, Люсьен, я могла бы делать эту работу. Я чертовски хороша и быстро учусь.

Она выдержала пристальный взгляд его синих глаз и пожелала, чтобы он поверил ей. Для нее внезапно стало крайне важно, чтобы мужчина не списал ее со счетов, как скромницу, потому, что это подтвердило бы все ее негативные чувства по поводу отношений с Дэном. Неужели Софи, действительно, была маленькой мышкой, которую они оба, по всей видимости, заманили в ловушку?

— Хорошо, — Люсьен скрестил руки на груди, что привлекло взгляд девушки к рубашке, которая подчеркивала его бицепсы. — Скажите «клитор», Софи.

Она в замешательстве открыла рот. От неожиданности, услышав, как Люсьен Найт произнес слово «клитор», ее желудок ухнул вниз. Ни в коем случае Софи не собиралась произносить его лишь для того, чтобы развлечь мужчину.

— Ну, это, конечно, вопрос, которого не было ни на одном из сайтов о работе, которые я изучала, — язвительно сказала девушка, чтобы скрыть свое смущение.

— Вы правы, — кивнул он соглашаясь и ослабил узел галстука. Было ли ему жарко? Потому, что Софи, вся горела. Найт постучал ручкой по столу. — Справедливо, не говорите «клитор», — она вздохнула с облегчением. — Скажите вместо этого «мастурбация».

Софи больше не могла этого выносить. Люсьена Найта было слишком много. Слишком сексуальный, наглый, слишком мужественный. Несмотря на то, что он был полностью одет, секс сочился из каждой поры этого человека, с чем Софи никогда не сталкивались прежде. Найт заставил ее думать о Викингах, и сейчас, она чувствовала себя девицей в серьезной беде. Люсьен был прав. Девушка не была готова для откровенных бесед, которых он требовал. Она не могла быть столь же бесстыдной, как ему было нужно. Софи встала на ноги.

— Знаете что, мистер Найт? Вы, наверное, правы. Я не гожусь для этого, — девушка повесила свою сумку на плечо и проигнорировала искорки веселья в его глазах. — Сожалею, что впустую потратила ваше время.

Люсьен тоже встал и подойдя к двери открыл ее.

— Наоборот, Софи, я получил от этого удовольствие.

Он стал между Софи и выходом, не оставив ей никакого выбора, кроме как приблизиться к нему вплотную, уходя. Мужчина был выше ее на голову — даже на высоких каблуках она едва доставала ему до плеч; поравнявшись с ним, девушка уловила его запах. Восхитительно. От него пахло теплыми пряностями, цитрусами, и чем-то еще. Чем-то темным и сексуальным, чем-то, присущим лишь Люсьену Найту, отчего ее чувства взорвались. Софи хотела уйти, но в то же время жаждала, чтобы он сказал что-то, что остановило бы ее.

Девушка повернулась к нему и нашла его облокотившимся об дверной косяк с ленивой улыбкой на лице.

— До свидания, мистер Найт.

— Мисс Блэк, — он склонил голову, но не предпринял дальнейших действий, тем самым не оставив ей никакого выбора, кроме как уйти.

Хотя, она могла сделать еще кое-что.

Софи повернулась назад и сказала то, что никогда не предполагала, могла бы произнести на собеседовании.

— Клитор, — она с удовольствием смотрела, как хищная искорка вновь загорелась в его холодных голубых глазах. Облизнув губы, девушка продолжила: — Мастурбация.

Софи встретилась с его пристальным взглядом, и от восторга у нее закружилась голова.

— Эрекционные кольца. Анальные пробки. Вибраторы, фаллоимитаторы и... — она отчаянно выбирала из своих скудных знаний, грандиозно подытожив, — и надувные куклы.

Жар от изумления в глазах Люсьена опалил ее. В тот момент она не была обычной Софи Блэк — личным помощником подрядчика и женой-невидимкой. Она была сексуальной и утонченной мисс Блэк, которой под силу остановить секс-богов Викингов на пути с помощью всего-навсего нескольких слов. Девушка заметила, как двигалось горло Люсьена, когда он сглотнул, прежде чем заговорить:

— Вы приступаете к работе с утра. Ровно в девять часов. И не опаздывайте, мисс Блэк.

***

Позже, тем же вечером, Софи с подругой сидя на диване, лакомились китайской едой, удерживая тарелки на коленях. Сгорая от любопытства, Кара уставилась на Софи.

— Ты на самом деле не собираешься принимать приглашение на работу, да?

Софи подвернула под себя ноги и кивнула.

— Кара, я... мне это нужно, — подыскивая правильные слова, которые могли бы описать ее чувства, она отпила немного вина. — Если я не сделаю этого, то признаю тот факт, что моя жизнь никогда уже не станет захватывающей, — девушка махнула рукой в сторону гостиной. — Тупиковая работа, муж, который едва бывает здесь и не замечает меня, когда он...

— Соф, если у тебя проблемы с Дэном, эта работа только сделает их в миллион раз хуже, ты понимаешь?

— Этого не будет. Возможно, я изучу материал, чтобы разнообразить нашу сексуальную жизнь.

— Ты не можешь просто поговорить с ним?

— Кара, я не устраиваюсь на эту работу из-за того, что происходит между мной и Дэном. Я соглашаюсь на нее потому, что сегодня я увидела там другую версию себя, и мне она понравилась больше.

Кара покачала головой и смиренно рассмеялась.

— Тогда тебе лучше оставить этот костюм в своем гардеробе. Что-то подсказывает мне, что тебе он еще может пригодиться.

***

Софи заперла все двери и легла спать, держа мобильный телефон в руке, чтобы позвонить Дэну. Она услышала щелчки, означавшие установление междугороднего соединения, затем раздался один или два гудка, прежде чем звонок был переадресован на его автоответчик. Девушка посмотрела на часы. У нее было как раз чуть больше десяти тридцати, значит у него — едва за полночь. Кто был с ним в такое время, что ему пришлось сбросить ее вызов? Встречи ее мужа не должны были начаться раньше завтрашнего дня. Софи вздохнула и скользнула в постель, все еще сжимая мобильник на случай, если бы он перезвонил.