Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Игра с Найтом (ЛП) - Френч Китти - Страница 37


37
Изменить размер шрифта:

— Кофе?

— Поплаваем? — мужчина склонил голову к неподвижным, сверкающим водам фьорда.

— Ты шутишь? Здесь холодно.

В ответ он сбросил штаны, обнажаясь прямо на палубе.

— Выглядит так, будто я шучу?

Софи уставилась на него, у нее пересохло во рту от удивления и похоти при виде его обнаженного тела. Его член напрягся, моля о внимании, несмотря на температуру. Она быстро выучила, что так было всегда.

Девушка провела языком по губам, и глаза Люсьена вспыхнули, оценивая ее реакцию.

— Попридержите эту мысль, мисс Блэк

Он повернулся и вышел на небольшую пристань, которая упиралась в воду, давая Софи возможность полюбоваться его упругой задницей и татуировкой волка, расположенной на лопатках. Не колеблясь и не оглядываясь назад, Люсьен прыгнул и погрузился в ледяные воды фьорда.

Софи резко вдохнула, когда он всплыл на поверхность и встряхнул волосами. Капли воды мерцали вокруг него в бледном, утреннем, солнечном свете.

Боже, он был великолепен. Она наблюдала, как водяные струи стекали по его мышцам. Когда через несколько минут, Найт поднялся на палубу и подошел к ней, Софи задрожала в ожидании. Она поставила чашку кофе, опасаясь отдаться сию же минуту, попутно пролив напиток. Своим выходом из озера, Люсьен завладел всем ее вниманием. Уйдите с дороги, мистер Дарси, в городе теперь новый герой.

— Кофе? — прохрипела она, повторяя свой предыдущий вопрос, теперь не в силах отвести взгляд от его пресса.

В ответ мужчина откинул меховое одеяло с ее тела, поднял ее со стула и перебросил через свое плечо.

Шок от его неожиданного движения заставил Софи взвизгнуть и ударить кулаками по спине. Нет! Он собирался бросить ее в воду?

— Люсьен, опусти меня! Я не умею плавать!

Она извивалась, что не приносило никакого толку, и мужчина сделал паузу, чтобы поднять ее халат и слегка ударить ее по обнаженной, выставленной заднице.

— Веди себя хорошо. Ты не пойдешь во фьорд.

Софи замерла.

— Куда мы, в таком случае, направляемся?

Пальцами Люсьена гладил ее там, куда мгновение назад, ударил.

— Обратно в кровать. Я хочу тебя на завтрак.

***

Спустя время, после более питательного, но менее сексуального завтрака из яиц и копченого лосося, Люсьен предложил Софи выбрать себе пару ботинок для прогулки из гардеробной у входной двери.

Она в удивлении подняла голову.

— Мы уходим?

— Ты казалась очарованной видом снаружи. Я подумал, что тебе бы понравилось увидеть все поближе.

Он был прав; Софи была полностью очарована видом, особенно, когда он включал в себя мокрого обнаженного викинга. Ей не очень нравились пешие прогулки, но для него она была готова сделать исключение.

Люсьен взглянул на часы и отодвинул стул.

— Для начала, мне нужно сделать пару деловых звонков. Боюсь, они не могут подождать, — он взял свою кофейную чашку и поднялся с места. Проходя мимо ее стула, мужчина наклонился и поцеловал ее в губы, неторопливый и наполненный желанием. — Одевайся теплее, Принцесса, — пробормотал он, и ее сердце смягчилось от его заботы. — Но не смей надевать трусики.

***

— Я не могу поверить во всю эту красоту вокруг

Софи повернула голову и прикрыла глаза, наблюдая, как хищная птица летела вниз, чтобы поймать то, что заметила в подлеске. Они шли чуть более получаса, и уже казалось, что достигли какой-то дикой местности, созданной специально для них. Яркий, осенний красный и горчично-золотой цвета покрывали землю леса, по которому они шли, а по всему фьорду возвышались серо-гранитные лица Альп, которые надели яркие белоснежные шапки, выделявшиеся на фоне бледно-голубого неба.

В Англии Софи привыкла к тому, что ее окружали плотные здания и суета городской жизни, но здесь она обнаружила, что действительно могла дышать. Это было обширно, чисто, великолепно и лишено всех, кроме них. Она прижала к лицу мягкий полосатый шарф, что нашла в багажном отделении Люсьена, радуясь его теплу из-за холода в воздухе. Даже под широким синим небом и бледным, водянистым солнцем нельзя было отрицать, что арктический воздух «щипал» более, чем достаточно, чтобы сделать щеки розовыми, а незащищенные пальцы холодными.

Она тщательно одевалась, с осознанием прощальных слов Люсьена, когда тот оставил ее после завтрака. Девушка размышляла над тем, чтобы бросить ему вызов и все-таки надеть трусики, минимум дважды, надевая их и снимая, прежде чем принять окончательное решение.

Софи остановилась на удобных джинсах со своим любимым супер-мягким, с напуском, черным свитером, а затем добавила мягкую красную лыжную куртку и зимние шерстяные брюки из комнаты Люсьена. Она оставила свои волосы распущенными и сделала минимальный макияж — чуть-чуть туши для ресниц и блеск для губ. Эта среда являла собой саму естественность, и Софи охотно этому подчинялась.

Люсьен также был одет по погоде, хотя, даже зимнюю одежду он сумел сделать сексуальной. Выцветшие джинсы обнимали его стройные мускулы, а черная ветрозащитная куртка подчеркивала его золотую кожу и стальные глаза.

Он повернулся, чтобы посмотреть на нее.

— Сюда, — мужчина потянулся к ее руке и повел в лес, листья и ветки потрескивали под весом их ботинок.

— Мы направляемся в какое-то особенное место? — спросила девушка, когда они углубились в полог деревьев.

Люсьена скривил рот.

— Да.

— Это секрет?

— Нет.

Софи закатила глаза. Похоже, они играли в «да/нет».

— Это не секретное место намного дальше?

В ответ Люсьен положил руку ей на спину и подтолкнул вперед. Софи обнаружила, что выходила из-под покрова деревьев на круговую поляну. Солнечный свет падал на стеклянную поверхность бассейна в ее центре, но именно от впечатляющего водопада у девушки перехватило дыхание. Кристально чистый, он струился по скалистой каменной поверхности, что возвышалась по краю поляны, его всплеск — музыка в тихий день.

Это был мистический каскад из всех сказок, которые она любила в детстве; волшебная, тайная поляна.

— Я бы не удивилась, если бы Гензель и Гретель прямо сейчас вышли из леса, — пробормотала она очарованно.

Не то, чтобы было ощущение детства из-за мужчины стоявшего рядом с ней или, ощущений возникших между ног Софи, из-за трения джинсов, надетых без трусиков под ними.

— Здесь кроме нас никого нет, Принцесса.

Софи схватила протянутую руку Люсьена, когда он повел ее к кромке воды, настолько ясной, что она могла видеть камни на дне бассейна и крошечную рыбу, метавшуюся близко к поверхности. Девушка наклонилась и провела пальцами по ледяной воде.

— Ты же не планируешь снова искупаться нагишом, правда? — спросила она. — Потому что, хоть это и великолепно, ты все равно меня не заставишь туда окунуться.

— Расслабься, плавать необязательно.

Они обошли поляну и остановились возле водопада. Софи смотрела на него, словно загипнотизированная, но когда подняла лицо, чтобы заговорить с Люсьеном, выражение его лица стерло слова, которые она собиралась произнести вслух.

Он был не здесь, где-то далеко, и куда бы его ни забрали воспоминания, это вряд ли было счастливое место.

Девушка осторожно подняла руку, чтобы коснуться его прохладной щеки, и обнаружила, что он такой же каменный, как фасад скалы позади него.

— Ты мысленно далеко отсюда.

Его глаза были омрачены эмоциями, когда он посмотрел на нее сверху вниз.

— Нет, я был здесь, просто мыслями в другом дне.

— Тогда это твое обычное место посещения? Не говори мне... это то место, куда ты приводишь всех девушек? — Софи хотела сдуть мрачные тени с его глаз, надеясь, что он улыбнется в ответ на ее поддразнивания.

— Я не был здесь почти двадцать лет.

— Тогда, это детское убежище?

Девушка увидела, как Люсьен отбросил эмоции, и своеобразный хищный свет заменил тусклость в его глазах.

— Слишком много вопросов, мисс Блэк.

Он прислонил ее к ближайшему дереву и опустил голову, его поцелуй был горячим и тяжелым на ее губах. Люсьен скользнул языком в ее рот, меняя его от чувственного к сексуальному, пока умелыми пальцами разматывал шарф у нее на шее, освобождая кожу для поглаживания и следующего поцелуя.