Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Ли Эдвард - Головач (ЛП) Головач (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Головач (ЛП) - Ли Эдвард - Страница 21


21
Изменить размер шрифта:

            А потом...

            Болотная крыса со шлепком вывалилась наружу.

            Когда доктор открыл глаза, в лицо ему смотрело дуло пистолета. Он побледнел. Открыл рот, словно в попытке что-то сказать.

            БАМ!

            Кэт подняла голову, вздрогнула всем телом и закричала. Из головы Джимми на подушку вывалились поблескивающие мозги.

            - Стью! - завизжала Кэт, превращаясь в расплывчатое пятно. - Я...

            БАМ! БАМ!

            Она с воем откинулась назад.

            - Просто чтобы убедиться, что ты никуда не пойдешь, - сказал Каммингс, убирая свой "Смит Энд Вессон" в кобуру. Нет, он не убил ее. Он прострелил ей колени.

            Потом он вышел из дома и снова положил спортивную сумку в багажник.

            Да, это был действительно жестокий мир, и он станет еще хуже.

            Из багажника он достал коробку, которую забрал из дома старика. Коробку с уликами - электродрелью, ножом и кольцевой пилой.

            Взгляд Каммингса обратился к небу. День выдался прекрасный. Он закурил, затянулся, выпустил через рот облако дыма. Затем схватил коробку.

            Обратный путь в дом не занял много времени.

КОНЕЦ

(с) Edward Lee 2012

(c) Локтионов А.В., перевод на русский язык, 2015