Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Сделка с дьяволом (ЛП) - Марч Меган - Страница 29
Я не могу скрыть улыбку на её действия и слова. Есть взрослые мужчины, руководители огромных компаний, которым сложно смотреть мне в глаза.
Я протягиваю руку и беру её светлые волосы в кулак.
— У тебя нет ни малейшего представления, что я за человек, Индия. Но ты скоро узнаешь это.
С огромным усилием я дёргаю её на колени между своих ног и наслаждаюсь шокированным дыханием, которое вырывается из её губ.
Блядь, укрощать её будет весело — или станет моей погибелью.
Глава 34
Индия
Мои колени ударились о плюшевый ворс ковра, и единственное, что приходит в голову — он хочет умереть от кастрации. Или он просто самонадеянный.
Я впиваюсь ногтями в мышцы его плотных, твёрдых бёдер, и моя решимость удваивается. Я собираюсь поставить его на колени. Он так и не поймёт, что с ним случилось.
Эту клятву я готова подписать кровью, но хватка Джерико Форджа перемещается к моей шее, сжимая её настолько, чтобы дать понять, что он контролирует ситуацию.
Чушь собачья. Я всё контролирую. Это мой выбор, а не его.
Он может думать, что выиграл эту битву характеров, но она ещё даже близко не решена. Любая другая здравомыслящая женщина, вероятно, решит, что сделает ему быстрый минет, только чтобы убраться отсюда, но только не я.
Блядь, нет. Я собираюсь отсосать ему лучше, чем любая женщина, которая когда-либо приближалась к его члену. Почему? Потому что, когда ты владеешь мужским членом, ты управляешь им. Поскольку я только что вышла замуж за этого человека, пришло время предъявить свои права, особенно прежде, чем он сможет предъявить свои.
— Надеюсь, ты готов.
— Дорогая, я был рождён для этого.
Я закатила глаза.
— Не слишком банально?
Волчья улыбка расплывается на его лице, но затем исчезает в одно мгновение.
— Я женился на тебе не для того, чтобы слушать твоё мнение. Эти губы, в то же время…
Я смотрю на него, но тянусь к его ширинке и оборачиваю руку вокруг его чудовищного члена.
— А что насчёт этих рук?
Я сильно глажу его, снова и снова, хватая гладкую, словно сталь, плоть. Его член дёргается, и я удерживаю взгляд на нём, опуская рот, чтобы обвести головку языком.
Он пытается быть стойким, но я улавливаю движение его бёдер, когда он раздвигает ноги, чтобы освободить больше места для меня. Взбрыкивание его бёдер говорит о том, что он пытается сопротивляться.
Извини, мистер Фордж, но это моя игра. Не ты здесь устанавливаешь правила, но не стесняйся умолять.
Я снова кружу головой, щёлкая языком по очевидной капле предсемени, которая появляется на кончике. Я медленно поднимаю голову, мой взгляд ни разу не покидает его, облизываю губы и издаю стон.
— Ты восхитителен на вкус.
Он хмурит брови, когда его взгляд впивается в меня.
— Дразни меня на свой страх и риск.
Я прыскаю от смеха.
— Если ты думаешь, что я дразню… просто подожди.
Я отвожу взгляд и облизываю его от основания до кончика, прежде чем глубоко вбираю в рот. Его бёдра поднимаются, а рука напрягается на моей шее, достаточно, чтобы сказать мне, что это убивает его — позволить мне контролировать. Он не хочет ничего больше, чем держать меня там, где ему удобнее, и трахать моё лицо, пока он не кончит мне в горло.
Жар расцветает между моими ногами, несмотря на то, что это должно меня бесить.
Я пытаюсь сказать себе, что просто делаю неожиданные вещи, чтобы он потерял бдительность, но влажность, покрывающая мои бёдра, говорит мне, что я лгунья.
Я поднимаю взгляд обратно на Форджа и с хлопком отрываю рот от его члена.
— У меня есть три слова для тебя, мистер Фордж.
Он сдвинул брови, выражение его лица стало злым.
— Если ты скажешь мне идти куда подальше…
Я качаю головой, перебивая его. Затем произвожу свой смертельный удар, подняв вверх указательный палец, когда произношу слова:
—Трахни. Моё. Лицо.
Глава 35
Фордж
Господи Боже. Кто эта женщина?
У меня нет времени, чтобы ответить на этот вопрос, потому что я слишком занят выполнением её приказа, чего я никогда не делаю.
Одной рукой обвив её затылок, а другую прижав к её щеке, я изменяю обе наши позиции, чтобы выбрать правильный угол, и затем делаю именно так.
Толчок за толчком, я вдалбливаюсь между этими мягкими губами, трахая её прекрасное лицо. Она откидывает голову назад, когда я ударяю в заднюю часть её горла, без сомнения приспосабливаясь к рвотному рефлексу. Я даю ей время, прийти в себя, когда вижу, что у неё в глазах появляются слёзы, но она кивает, продолжать дальше, и ни за что, блядь, я сейчас не останавлюсь. Не тогда, когда я только что нашёл рай.
Мой член исчезает у неё в горле, когда она дышит через нос, без каких-либо сомнений. Толчок за толчком, я трахаю её лицо, будто это её пизда. Её руки сжимают мои бёдра, и я вижу, как по её щекам текут слёзы.
Чертовски красиво.
Я провожу большими пальцами по её коже, чтобы поймать их, когда они падают. Ещё одна вещь, которую я раньше никогда не делал. Опять же, я никогда раньше не был женат.
Дальше следует другая мысль. Она, блядь, слишком хороша в этом.
Что-то похожее на злость, что у неё было достаточно практики, чтобы усовершенствовать искусство отсасывать член, cводит меня с ума. Ятеряюритм, борясьсжеланиемкончить.
Она вонзает ногти в мои ноги, как будто призывает меня продолжать двигаться. С резким вздохом я выгибаюсь и толкаюсь между этих губ, пока не становлюсь близок к разрядке. Прямо перед тем, как кончить, я вытаскиваю член.
— Не смей кончать на мои сиськи, Фордж. Не смей, блядь.
Она отпускает хватку на моих бёдрах и обхватывает рукой мой член, поглаживая, прежде чем обхватывает ртом головку. Затем она сосёт и поглаживает, а её другая рука находит мои яйца.
Блядь.
Я больше не могу терпеть ни секунды. Я сильно стреляю, и она глотает всё до последней капли, когда я кончаю ей в горло.
Когда мой член смягчается у неё во рту, она отодвигается, используя мои колени, чтобы встать на ноги, а затем вытирает пальцами свою триумфальную улыбку, освещающую эти яркие голубые глаза.
— Какого хрена ты улыбаешься? — спрашиваю я, мой тон низкий и глубокий.
— Ты, правда, хочешь знать? Увидимся позже, Фордж. Уверена, ты знаешь, где меня найти.
И на этом моя грёбанная жена поворачивается на каблуках и выходит из моего кабинета, оставляя меня с моим высунутым членом и чёртовой кучей вопросов о том, во что я, чёрт возьми, на самом деле ввязался.
Глава 36
Индия
— Эта яхта офигенная. Как, чёрт возьми, ты оказалась здесь? С ним? — одетая в милую розовую кофточку и белые шорты, переданные Дорси, моя сестра заплетает мокрые после душа волосы, осматривая салон, в котором я спряталась после встречи с Форджем.
Мой муж. До сих пор не знаю, что чувствую по этому поводу.
Я ещё не сказала своей сестре. С тех пор, как она сошла с вертолёта, она была очень растеряна, возможно, именно поэтому она ещё не заметила моё кольцо и не начала задавать миллион вопросов. К счастью, душ, казалось, смыл большую часть ужаса после её тяжёлого испытания; или она делает вид, что этого никогда не происходило — навык, который мы обе приобрели ещё в детстве.
— Нам нужно связаться с Аланной и сообщить ей, что ты в порядке. Она ужасно волновалась, — говорю я вместо того, чтобы отвечать на её вопросы.
Саммер поднимает брови.
— Я уже это сделала. Та цыпочка дала мне спутниковый телефон, когда показывала мне каюту, где я могу принять душ. — Моя сестра делает паузу, её голос понижается. — Аланна рассказала мне, что случилось с Форджем. Что ты играла с ним в игру и проиграла.
Чёрт побери, Аланна. Ей не нужно было об этом знать.
Что, чёрт возьми, теперь мне сказать Саммер? Можно было бы подумать, что очевидным ответом будет правда, но я потратила столько лет, рассказывая своей младшей сестрёнке полуправду и невинную ложь, защищая её от суровой реальности, что правда — не мой ключевой ответ.
- Предыдущая
- 29/42
- Следующая