Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чумная (СИ) - Иванов Иван - Страница 39
— Я понимаю. — Тихо говорю.
— Но если госпожа Элисаль вольётся в королевскую семью, тогда возможно, нашими общими усилиями, когда-нибудь нам удастся изменить положение вещей. — Наконец заканчивает король, полностью подтверждая сказанное не так давно для Эли.
Девушка нерешительно кивает, и кладёт свою ладошку поверх руки некроманта, которая сейчас находится на столе.
«Ну а что, жильё у них есть пока своё — замок в баронстве Экторском, когда Ли исполнится восемнадцать, вряд ли она погонит их, да и за это время папаши думаю им свой замок справит какой никакой, и наделом земли одарит. Повезло девочке и парню» — Думаю я.
— По поводу хозяйки и этого, как вы сказали? — Спрашивает король, и отвечает сам себе, вспомнив: — Хэнса. Мы сегодня же объявим их в розыск, их ждёт плаха, а предварительно визит в пыточную, возможно удастся узнать о сговоре с кем-то из верхушки Леса, и тогда мы эти сведения передадим вам, Славиэль.
— Благодарю, Ваше Величество. — Отвечаю я, снова кивая.
— Племянник, твой отец меня достал. — Вздыхает король уже совсем по человечески, и не подбирая слова: — Он просил доставить тебя домой под стражей, но думаю мы сделаем вид, что я забыл эту его просьбу, а тебе советую, когда закончишь все свои дела, осесть на какое то время в замке баронессы Линэль, и держать там оборону. Замок хороший, мы замучались оттуда выковыривать барона, и, если бы не предательство его солдат — до сих пор бы осаду держали, так что думаю там тебя даже армия моего брата не сможет достать.
— Спасибо, дядя Генкор. — Говорит некромант радостно.
— Но-но, молодой человек, при посторонних — ваше величество. — Шутливо качает пальцем король.
— Спасибо, Ваше Величество. — Серьёзно отвечает Кренон.
— А про историю в Чумном Баронстве я твоему отцу расскажу, уж не обессудь, смешно получилось, и как у вас ума на такое хватило? — Смеется король. — Я, кстати, подумываю тебе в наказание отдать это самое Чумное Баронство, может хоть ты в порядок дела там приведёшь, а я помогу — маги, специалисты по земледелию.
Кренон понуро опускает голову — не хочет потом с невестой жить в краю где его чуть не сожгли, вот смех то будет.
— Ваше Величество, можно вопрос? — Говорю я.
— Спрашивайте, леди. — Разрешает монарх.
— Что стало с бароном Экторским, и чем закончилась история в Сильве? — Задаю я свой вопрос.
— Леди, барон Экторский вздёрнут, армия наёмников-орков была обезоружена и совсем недавно в составе наших войск опять вооружена и участвовала в контрнаступлении на позиции гномов, само поселение Сильва сейчас под охраной королевских войск, там работают лекари и выводят здоровых людей, остальным, к сожалению, придётся пока остаться в карантине. — Отвечает он, и отхлебнув воды из стакана, говорит: — А у меня будет ещё одна просьба, к вам Старший Командир Славиэль, я хочу что бы вы выступили послом при передаче визирю халифата его племянницы, и передали султану кристалл памяти — в котором будет почти весь наш сегодняшний разговор и часть вашей разведки у гномов.
— Я понимаю и согласна. — Отвечаю.
— Тогда всё решено, завтра на рассвете отправляетесь в путь, сопровождать в степях вас будет Нотро Стрела — Это говорит уже комендант за спиной короля. — Лошадь, на которой повезёте девушку, будет снабжена специальными креплениями, что бы она не упала.
— До встречи, леди и господа. — Говорит король, и мы понимаем, что нам предлагают уходить, встаём и шагаем к двери, вежливо поклонившись.
«Ну вот, Ли замок и баронство подарили, Элисаль вон принц достался и замок на какое-то время, а потом еще отвалится что-нибудь после свадьбы, и звание «освободительница эльфов» если повезет, некромант эльфийку получил и одобрение на свадьбу, не считая обещанного баронства — пусть и чумного» — Обиженно думаю я. — «А мне медальку дали, и пинок под зад в Халифат».
Мы подходим уже к нашему домику, и я смотрю на незнакомое, и одновременно такое знакомое, звёздное небо, и мечтательно продолжаю думать:
«Может хоть там что-то отвалится, в этом местном ОАЭ — буду просить гарем, не меньше, ну или виллу на берегу океана, а то может статься что тела моего уже и нет, и чем мне тогда гарем обслуживать?!»
Прогоняю последние, ненужные мысли, тряся головой, и захожу в кухню, где надеюсь найти чего съестного — фруктов или сухофруктов на крайний случай, о завтрашнем походе не беспокоюсь — граф позаботится о провианте, ведь сам король меня как посла отправляет. Перекусить решил не только я, собрались все.
— Хорошо, что вы тут. — Говорю я, жуя какой-то уж очень сладкий финик. — Думаю пришло время прощаться.
Они непонимающе смотрят на меня, а Ли говорит за всех:
— Почему?
— Как почему — у вас дела теперь, надо Экторское баронство с колен поднимать, да и тебе не стоит шляться где попало — учиться надо, а не как сейчас — то в войне участвуем, то от убийц убегаем, не жизнь это для маленькой девочки. — Говорю я.
— За это не волнуйся, я передал уже сообщение людям отца, они займутся всеми делами. — Говорит облегчённо Кренон: — Мы уже испугались что причины более серьезные имеются.
— Вам не нужно больше идти со мной, я даже не знаю, чем всё это может закончится. — Говорю я тихо.
— Будет опасно, тебя хотят убить?! — Спрашивает некромант возмущённо.
— Нет, но Халифат — не самая конечная точка маршрута.
— Что же тогда? — Это уже Эли и Ли одновременно.
Я долго думаю, говорить им, или нет, но решаюсь сказать часть правды:
— Другой мир, мне нужен разлом в другой мир.
Они ошарашено смотрят на меня, потом некромант медленно произносит:
— Хазэм, ты идёшь к нему, я помню из уроков — он один из тех архимагов, кто закрывал разлом после второй войны и запечатывал его навсегда с помощью жертвоприношений и магии крови.
Я киваю, тут не поспоришь, но некромант продолжает возмущённо:
— Но если он откроет разлом, то сюда могут опять ринуться враги, и будет Третья Война!
— Успокойся, Кренон, миров как я понимаю множество, и мне нужен не тот откуда пришли наши враги, а немного другой, в котором я жила какое-то время. — Отвечаю нахмурившемуся некроманту.
— Но зачем?! — Спрашивает Эли.
Я думаю, как лучше сформулировать — что бы и не соврать и всей правды не говорить, наконец произношу осторожно:
— Нужно забрать одну очень нужную вещь оттуда, и потом вернуться.
«Ну а что — моё тело сейчас бездушное, сойдёт как вещь, ребёнка выносить останется и потом вернуться в своё тело, а пока тут будет храниться» — Думаю я. — «Только как его кормить, там то я наверное лежу в больнице, и капают всякие питательные вещества, но это решаемо — закуплюсь на месте капельницами»
— Я с тобой. — Говорит Ли, а мне грустно.
— Я тоже с тобой, когда ещё посмотрю другой мир. — Поддерживает её Эли.
— Я вас одних не отпущу, единственный мужчина как-никак, да еще и такое путешествие пропустить?! — Отвечает всем Кренон. — Я как маг, не смогу себе такого простить.
Я долго смотрю на них, молчу, а сам думаю с грустью:
«А были ли у меня такие друзья там, в моём мире, пошел бы Серёга за мной в другой мир, стал бы меня прикрывать на войне?»
— Спасибо. — Просто говорю я.
Ко мне подходит Ли и обнимает, потом подтягиваются некромант с невестой и так и стоим, каждый думая о своём.
— Крен. — Бурчит девочка.
— М? — Отзывается маг.
— А ты можешь людям отца сказать, чтобы котёнка в замке завели, я всегда хотела котёнка. — Говорит девочка.
— Вот будем возвращаться, и по дороге найдём тебе котёнка. — Отвечает маг.
— Угу. — Соглашается девочка немного разочарованно.
Расходимся по своим комнатам, снимаю с себя одежду, расправляю кровать и думаю опять о плохом:
«А мне куда возвращаться, когда всё закончится? Не буду же я вечно у них в замке жить, придётся остаться на границе, я вроде как старший командир стрелков, официально, хоть что-то, вряд ли мне откажут в дальнейшем прохождении службы.»
- Предыдущая
- 39/74
- Следующая
