Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Чумная (СИ) - Иванов Иван - Страница 31
— Как ты? — Спрашивает эльфийка.
— Нормально, уже почти пришла в себя. — Отвечаю, и сразу спрашиваю: — Вы как?
— Тоже хорошо, мы хотели с тобой поговорить. — Как-то странно и с виной в голосе говорить Эли.
— Свадьбу что ли задумали сыграть? — Удивлённо говорю я.
— Нет! — Вспыхивает она, но потом поправляется: — Может быть позже, когда всё кончится.
— Говорите, я перед вами. — Жду от них разъяснений.
— В общум, ну… — Заминается она, но некромант помогает ей:
— Я виноват, и я должен просить прощения.
— За что? — Нахмуриваюсь.
— За то, что из-за меня командир, вы, остались одни, и чуть не были убиты. — Серьезно говорит парень.
— Во-первых — давай на ТЫ, мы с тобой столько коротышек перебили, что уже пора переходить все нормы приличия, а во-вторых — что вы несёте, мать вашу?! — Взрываюсь я в конце своей речи. — Ты там чуть не сдох, и говоришь мне за это ИЗВИНИТЕ?!
— Но… — Начинает он.
— Еще раз ТАКОЕ от вас услышу — выпорю обоих, не сесть будет на задницы, а потом вылечу и выпорю еще раз. — Говорю серьёзно я: — Тебя, Ли, это тоже касается, впредь что бы слушалась командира, поняла?
— Да… — Обиженно говорит она.
— А вы всё сделали правильно, и даже слушать не хочу о каких-то извинениях и подобной чепухе. — Заканчиваю я.
Они сразу расслабляются, на лицах появляются слабые улыбки, как будто несли очень долго какой-то груз, и наконец бросили его, мне даже кажется, что у них плечи стали шире.
— Ты почему графу не сказала про цветы? — Спрашиваю я у Элисаль.
Она отводит глаза, улыбается и ничего не отвечает, в этот момент раздаётся осторожный стук в дверь, и входит граф собственной персоной, с огромным букетом в руках.
— Привет выздоравливающим и всем остальным. — Весело говорит он.
— Здравствуйте, капитан, рада вас видеть, но похоже произошло некое недоразумение. — Говорю я осторожно.
— Кхм, простите? — Смотрит на меня выжидающе.
— Вы знаете, что значат для эльфов сорванные цветы? — Вкрадчиво спрашиваю я, он молчит, чувствуя подвох, а я продолжаю:
— В Великом Лесу, срезают и дарят цветы друг-другу злейшие враги.
Эли и Ли в этот момент выбегают из комнаты, и за дверью слышится их неудержимый смех, а граф стоит весь красный, мне даже на секунду становится его жалко.
— Кхм, неудобно получилось. — Говорит он, и чешет затылок, тихонько продолжает: — Вот чертовки, а еще мне помогали выбирать…
— Да ладно, граф, для меня это не имеет значения — старые традиции, кому они нужны, спасибо за подарок. — Сжаливаюсь над ним.
Он сразу светлеет лицом, и забрав старые цветы из вазы, ставит новые.
— Хотел с вами еще кое-что обсудить, леди. — Наконец говорит он, переходя к своей обычной манере общения.
— Я вас внимательно слушаю. — Говорю я.
— Я написал прошение королю, с просьбой проверить все баронства на случаи рабства ваших сородичей, людей и орков, я считаю это недопустимым в нашем королевстве. — Выдаёт он.
«Ага, а у короля в гареме наверное рабыни всех рас собраны, а тут такой случай будет — проверить все баронства и заиметь всех эльфиек себе» — Думаю я, в слух говорю:
— Очень благодарна вам, граф, только боюсь мои сородичи, которых, несомненно, теперь освободят, не смогут вернуться в Великий Лес, ошейник как клеймо для эльфов.
— Это как раз решаемо, дадим им гражданство королевства, тем более нашей стране не помешают такие лучники как вы и ваши сородичи. — Размышляет вслух граф.
— Хорошо если так. — Подвожу черту я под нашим разговором.
— Тогда может быть подарите мне ужин, раз уж не получилось в прошлый раз? — Спрашивает капитан.
— Граф, — начинаю я, и думаю, как выкрутится, он внимательно смотрит, и я тогда продолжаю: — мне нужно навестить одного старого друга в Халифате, и вот когда я закончу это дело — мы можем обсудить ужин с вами.
— Что же, леди, я ловлю вас на слове. — Говорит он.
— Как обстановка на последнем рубеже обороны? — Спрашиваю я то, что меня сейчас больше всего волнует.
— Стабилизировалось, часть королевских войск подошли и усилили гарнизон, вместе с войсками прибыли девять сильных магов, благодаря этому, наш общий друг Кренон, смог уговорить командование провести операцию по спасению вашего покорного слуги, ведь у каждого офицера крепости есть знак-артефакт, по которому его можно найти. — Отвечает он.
«Надо будет отблагодарить Эли и некроманта» — Помечаю себе в голове я.
— И что дальше? — Напряжённо спрашиваю.
— Сегодня днём прибудут еще войска, завтра на утро запланировано контрнаступление что бы отвлечь гномов на время проведения разведывательной операции, а вечером маги будут тянуть жребий — кто пойдет в подземелья гномов. — Продолжает граф.
Я молчу, думаю, и наконец говорю:
— Не нужно тянуть жребий.
— Леди, это… — Начинает капитан, а я перебиваю:
— Вы же понимаете что из всех сейчас присутствующих в гарнизоне, только я подхожу на роль разведчика — умею обращаться с оружием, есть магические способности, могу использовать аркан скрытности, и если честно — я не готова пить эту жидкость, пока точно не узнаю из чего её делают.
Граф грустно смотрит на меня, отводит глаза и вздыхает:
— Понимаю, леди, и это грустно, что настали времена, когда женщины должны идти в атаку наравне с мужчинами.
— Эти времена настали еще сто зим назад, когда случилось первое вторжение, граф. — Отвечаю я.
— К вам сегодня придёт лекарь, нужно закончить процедуры, а после ужина жду вас у коменданта — нужно обговорить все детали нашей миссии. — Говорит он, встаёт, и уходя добавляет: — Выздоравливайте, до встречи.
«Да, знатно я ему настроение испортил, мужик и правда «поплыл» на почве любви ко мне. И что с ним теперь делать?» — Думаю я.
Завтрак мне приносят в комнату — овощи, фрукты, какие-то травки и пару непонятных и горьких настоев, которые прописал пить местный лекарь. Пока ем — со мной сидит вся наша команда, внимательно смотрят что бы я не оставил ни крошки на тарелке, и когда набиваю наконец желудок до отказа, ко мне разрешают войти лекарю.
Женщина средних лет, в одежде белых и зеленых цветов, спокойно проходит в комнату и садится рядом с кроватью, когда осматривает меня — её глаза немного светятся зеленоватым светом, потом отодвигает веко и качает головой.
— Болезнь прогрессирует, леди. — Говорит она грустно.
— И сколько еще я протяну? — Задаю интересующий меня вопрос.
— Через месяц, максимум два — начнутся боли, вам нужно принять эликсир, сами знаете какой. — Врач смотрит мне прямо в глаза.
— У меня есть это, тут пару зарядов еще осталось. — Показываю ей исцеляющий медальон, и продолжаю: — Я надеялась, что вы, или кто-то из ваших коллег, сможет его зарядить по новой.
Она долго изучает неприметный кругляш на верёвочке, и наконец говорит:
— Это поможет вам еще один, может быть два раза, и эффект будет кратковременный — болезнь развивается, нужно что то более мощное, вам необходимо в столицу, там такие целители есть. — Заключает она.
— А… — Начинаю я, но она перебивает:
— С ребёнком всё хорошо, особенности эльфийского организма позволяют не боятся за его здоровье, в первые три-четыре месяца беременности точно, но что бы протянуть весь срок — вам нужно принять эликсир, или пройти курс лечения у целителя в столице.
Эли, Ли и некромант непонимающе переглядываются.
«Ну да, я же им не говорил, что теперь будет…» — Думаю я растеряно.
Врач что-то делает, прогоняя головокружение, и даёт пару лекарственных настоек, которые нужно выпить днём и вечером, потом удаляется.
Некромант незаметно уходит, а Эли и Ли закрыв дверь на засов, медленно подходят ко мне, обнимают и сидят так несколько минут, потом голос подаёт эльфийка, поглаживая меня по спине:
— Почему ты не сказала?
— Всё будет хорошо! — Это уже Ли.
— Эй, вы чего?! — Пытаюсь отстраниться от них я.
— Ты не пойдешь ни в какие пещеры, мы не допустим. — Говорит серьезно Эли.
- Предыдущая
- 31/74
- Следующая
