Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Темный Империум: Чумная война (ЛП) - Хейли Гай - Страница 54
‘Определённо, ’ – согласился Феликс. ‘Я не говорю о том, что она будет лёгкой, но у меня нет сомнений в том, что мы одержим победу. ’ Он положил свои руки на парапет. Ветер сменил направление своего движения, тем самым принося с собой запах не затронутых порчей земель и окончательно вытесняя мерзостное зловоние равнин. Холмы на Келетонском берегу представляли из себя смесь островков зелени и огромных участков с голой почвой, что были свободны от заразы и сейчас нежились в лучах заходящего солнца. ‘Болото отступает, ’ – сказал Феликс.
‘Оно не может существовать самостоятельно. Источник его силы пропал, ’ – сказал Гиллиман. ‘Некоторые заболевания могут быть более устойчивыми, чем другие, но это зараза Чумного Бога гораздо распространяется и угасает так же, как и все обычные заболевания – вскоре она погибнет окончательно. Хорошо, что это так. ’
Феликс взглянул на море отвратительной грязи, что граничило с портом. Несмотря на то, что огромные массы мерзких субстанций начинали высыхать при отсутствии ядовитых туманов, отправляться в эти места означало подписать себе смертный приговор, причём даже для Космического Десантника.
‘Предатель нанёс этой земле колоссальный урон, ’ – сказал Сикариус. ‘Я никогда не думал, что мне предстоит увидеть ещё большие разрушения в Ультрамаре, чем те, которые принёс Флот-Улей Бегемот. Я сожалею о том, что ошибся. ’
‘Император создавал нас такими, чтобы мы были в состоянии разрушать миры. Слабейшие из моих братьев никогда не делали чего-то более достойного, чем это, ’ – сказал Гиллиман. Скорбь в его голосе заставила Феликса чувствовать себя некомфортно. ‘Если мы будем держаться за то, что потеряли, то мы потерпим поражение от печали. Все те раны, которые нам принесла эта война, могут быть залечены. Мы встретимся с Мортарионом лицом к лицу, и я убью его за то, что он сделал с Ультрамаром. После этого мы начнём наш долгий путь по восстановлению того, что было разрушено. ’ Гиллиман взял небольшую паузу. ‘То, что было разрушено за несколько минут, будет восстанавливаться десятилетиями, но, рано или поздно, работа будет завершена. Сейчас же… ’ – сказал он, после чего ненадолго остановился. ‘Нам нужно сосредоточиться на других вещах. Девочка. ’
‘Вам следует убить её, ’ – холодно сказал Колкан. ‘Она есть источник риска. ’
‘Я не могу этого сделать, и ты отлично об этом знаешь, ’ – сказал Гиллиман. ‘Представь, как я убиваю девочку, что спасла город. Эти люди шокированы. Среди них присутствуют те, что находят мои деяния недостойными. Убийство той, что может быть святой лишь докажет тот факт, что всё, что я делаю, направлено на узурпацию трона моего отца. ’
‘Влияние Матьё делает всю эту ситуацию сложнее и сложнее, ’ – сказал Сикариус.
‘К сожалению, это так, ’ – сказал Гиллиман. То, каким тоном Гиллиман произнёс эти слова, чётко давало всем понять, что внутри него горит огонь ярости. ‘Вскоре я и он обсудим этот вопрос. ’
‘Я притащу его из собора лично, если вы прикажете, ’ – сказал Колкан.
‘Пусть молится, ’ – сказал Гиллиман. ‘Его службы хорошо влияют на жителей этого города. Останавливать его слишком поздно. Я не собираюсь предпринимать какие-то действия, которые могут повлечь за собой страдания девочки, ровно, как и не позволю кому-либо предпринимать их за меня. ’
‘Она находится под стражей в крепости, ’ – сказал Феликс. ‘Я позаботился о всех деталях. Каждый стражник является Десантником Примарис, рождённым на Марсе. ’ Он украдкой взглянул на Сикариуса, понимая то, насколько бестактно прозвучало это предложение. Старый Космический Десантник показательно отвернулся. ‘Ни у кого из них нет Ультрамарских корней. Среди нет никого из тех, чьи связи с местным населением могли бы позволить им решиться на подобные поступки. ’
‘Очень хорошо, ’ – сказал Гиллиман. ‘Если девочка не является тем, за кого мы её принимаем, то она будет способна превратить любую рану в душе воина в самую настоящую катастрофу. ’
Обсидиановый Рыцарь Ашира Вои находится рядом с ней, прожестикулировала Беллас. Если Мортарион начнёт атаку на этот город, то девочка будет в безопасности. Беллас взяла паузу. Её глаза сначала посмотрели вниз, после чего вновь поднялись на обычный уровень. После этого мы будем должны решить её судьбу.
‘Должны, ’ – подтвердил Гиллиман.
Она может быть тем, кем видят её жители, жестами показала Беллас.
‘Вместо голоса разума в тебе может говорить твоя вера, ’ – сказал Сикариус.
Гиллиман взглянул на Сестру Безмолвия. Несмотря на то, что он идеально понимал их язык жестов, он всё ещё не мог привыкнуть к нему.
Мой долг – служить Императору, прожестикулировала она.
‘Под предлогом выполнения долга было принято слишком много ужасных решений, ’ – сказал Сикариус. ‘Руководствуясь одной теорией можно совершить множество поступков, причём далеко не все из них могут оказаться верными. ’
‘Не ругайтесь, ’ – слегка строгим голосом сказал Гиллиман.
Вы повелеваете – я выполняю, показала Беллас. Ваше слово для меня - превыше всего, если не брать в расчёт Самого Императора. Вы – Его истинный сын.
‘Не стоит верить в меня таким же образом, каким ты веришь в моего отца, ’ – сказал Гиллиман. ‘Твоя уверенность в моей божественности ошибочна. Я не бог, Сестра, и тебе не следует относиться ко мне как к таковому. ’
Беллас склонила свою голову.
‘Феликс, каково твоё мнение о нашей юной гостье? ’ – спросил Гиллиман.
‘Она утверждает, что она является святой Императора. ’ Феликс постучал по стене костяшками своих пальцев так, будто этим пытался проверить свою позицию на прочность.
‘Истинные святые – большая редкость, ’ – сказал Гиллиман. ‘Насколько мне известно, из всех тысяч претендующих на звание святых, таковых было всего несколько. Летопись переполнена теми, кто попросту желает славы. Я всё ещё не уверен в том, что её деяния являются проявлением силы Императора. ’
‘Тогда что это? ’ – спросил Колкан.
‘Мой брат Магнус мог бы ответить на этот вопрос, если бы он не сошёл с правильного пути, ’ – сказал Гиллиман. ‘Несмотря на то, что мне приходилось взаимодействовать с силами варпа, я всё ещё плохо понимаю их природу. Я предполагаю, что они являются каким-то особенным видом псайкеров, чья неуправляемая сила была стабилизирована их верой в Императора. Я слышал, что Сёстры Битвы генерируют странные психические поля в моменты своих страданий, которые, как все полагаются, появляются из-за их веры. Возможно, что святые – всего лишь высшая форма подобных сил. ’
Беллас, являясь единственной, кто мог бы опровергнуть это, не дала никаких комментариев.
‘Надеюсь, что в будущем у меня будет время, чтобы обдумать эти вопросы, ’ – продолжил Гиллиман. ‘Некоторые из этих святых оказывают неоценимую поддержку нашим войскам. Они могут стать могущественными союзниками. ’
‘Святая Селестина, ’ – промолвил Сикариус. ‘Она уже доказала свою полезность. ’
‘Она – неоценимое оружие, которое находится в распоряжении Империума, ’ – согласился Гиллиман. ‘Наши псайкеры тоже полезны в бою, но число потенциально опасных колдунов слишком велико. ’
‘Очередные догадки, ’ – сказал Феликс. ‘Как и предположил мой господин, она может являться псайкером с чистой душой. Также возможно, что она всего лишь обманывает нас, являясь инструментом Бога Перемен, что прибыл сюда чтобы сорвать планы Мортариона. Цели Магнуса и Мортариона отличаются слишком сильно отличаются. В таком случае она будет представлять опасность. ’
‘Она представляет опасность в любой ситуации, ’ – сказал Гиллиман. ‘Если не физическую, то духовную. ’ Он взял паузу. ‘Мог ли Магнус приложить свою руку к событиям на этой планете? Брать своё хитростью и обманом – его любимая стратегия, в отличие от Мортариона, но подобный вариант развития событий представляется мне слишком простым. Он предпочитает демонстрировать свой интеллект, хотя божество, за которым он следует, не чурается подобных методов. ’
‘Какая нам разница? Если он замешан в этом, то мы должны быть благодарны тому, что наши враги убивают друг друга, ’ – сказал Колкан.
- Предыдущая
- 54/96
- Следующая