Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Пока не погаснут звезды (СИ) - Цыпленкова Юлия - Страница 60


60
Изменить размер шрифта:

- Спросить, - я потупилась под пристальным взглядом через зеркальную панель, но «взяла себя в руки» и снова взглянула на Лаитерро. – Вы занимаете какой-то важный пост на Чилай-ве?

- Вы так решили, потому что мы летим в настоящий Хрустальный круг? – с улыбкой спросил аривеец. – Нет, дорогая, всего лишь полезные знакомства. Только и всего. Я обычный обыватель, который осел вдалеке от суеты больших планет.

Он замолчал, многозначительно так замолчал. И даже взгляд стал рассеянным, словно мысли Лаитерро умчались вдаль воспоминаний, но вот он моргнул и встрепенулся, растерянно улыбнувшись.

- Простите, Лиза, - произнес мужчина чуть смущенно, и я послушно подыграла, разгадав значение этой пантомимы:

- У вас что-то произошло… в прошлом? Поэтому вы перебрались на Чилай-ве? – спросила я с сочувствием, но «опомнилась» и смущенно потупилась: - Простите, я не должна была спрашивать. Это личное, наверное…

- Личное, - с готовностью кивнул Лаитерро. – Но вам не за что извиняться. Уже давно… не болит.

И снова отвел взгляд. Ай, красавец! Трагично, драматично, загадочно… Красивый мужчина, в чьей жизни имели место события, которые привели его в уединение, и явный намек на то, что это связано с каким-нибудь предательством или потерей. Лизу-Лотту, скромную, трепетную и наивную простушку, такое обязательно должно впечатлить. Умница Лаитерро! Выбрал-таки правильную линию, чтобы заинтересовать данный тип женщин, который я ему подкинула.

- Адам, мне так жаль, - негромко произнесла я и протянула руку, чуть коснувшись его плеча, но тут же отдернула, виновато посмотрела на Гротера и прижалась к нему, словно ища защиты, испуганная невзгодами чужой жизни.

Напарник потерся щекой о мои волосы, но снова воздержался от мычания. Мой аривеец отбросил клоунаду, превратившись в молчаливого стража семейной чести. На ученого он почти не смотрел, но во время его намеков на прошлое одарил затылок соотечественника скептическим взглядом. А мне теперь было до жути любопытно, выдумает Лаитерро историю, или расскажет о реальных отношениях со служащей земного посольства на Аривеи, заменив место действия. Я даже поерзала от нетерпения узнать, какую сказку поведает мне соблазнитель. Но время легенд еще не пришло, и мы продолжали лететь к Хрустальному кругу, чтобы насладиться необычным и красивым зрелищем.

Цель маленького путешествия находилась на нашем материке, но добираться до нее пришлось около двух с половиной часов. Все-таки карвер не настолько быстрый, как другие транспортники, предназначенные для преодоления больших расстояний за короткий срок. За это время мы разговаривали с Лаитерро мало. Я ворковала с поврежденным «мужем», он терся о мою щеку кончиком носа, накручивал на пальцы пряди из хвоста, и дарил любящие взгляды. В общем, идиллия на пассажирском сиденье царила незыблемая. Второй аривеец пока сильно не нарушал ее, лишь иногда привлекая мое внимание к чему-нибудь за окном неизменным: «Дорогая, обратите внимание». Или же: «Лиза, вы видели… Эрик, вам это тоже будет интересно». Впрочем, об Эрике вспоминали всё реже, и к Хрустальному кругу он действительно стал больше напоминать мой аксессуар, чем полноценного члена нашего хитросделанного трио.

- Лиза, - вновь привлек мое внимание Лаитерро. – Смотрите.

Карвер клюнул носом вниз, и я, признаться, ахнула. Уж чего только не повидала за время своих мотаний по космосу, а Хрустальный круг впечатлил. Само месторасположения круга находилось в каменистой местности, являвшейся частью предгорья. Сюда еще допускали туристов, дальше должен был стоять охранный барьер, невидимый простому взгляду, но не подпускавший чужаков близко к древней святыне Чилай-ве. Впрочем, и отсюда открывался впечатляющий вид.

Среди нагромождения камней, казавшегося на первый взгляд хаотичным, возвышались острые пики высоких кристаллов, разной степени чистоты. Но даже более мутные собратья собирали в своих гранях отсветы ночного светила и слабой подсветки, стоявшей здесь для усиления эффекта. Кристаллы играли бликами преломленного света, завораживали таинственным мерцанием, мягко лившимся на грубые камни. Ощущение сказочности этого места было неимоверным.

- Невероятно, - прошептала я, любуясь нереальной красотой Хрустального круга.

- Угу, - впервые промычал Гротер.

Лаитерро самодовольно ухмыльнулся.

- Это всего лишь малая часть истинного великолепия, - сказал он. – Но мы сейчас посмотрим всё это вблизи.

- Это было бы восхитительно, - рассеянно ответила я, не сводя взгляда с колдовского мерцания.

Карвер поплыл вперед, не увеличивая скорости, лишь вновь сменив угол. Теперь Хрустальный круг был виден не так хорошо, но и этого хватило, чтобы не замечать процедуру опознания и введение ученым кода допуска в ответ на запрос службы охраны. Кстати сказать, на глаза охрана так и не попалась ни разу за то время, что мы провели в этом заповеднике. Они были незримы, но, думаю, нас видели прекрасно. Ну, на то они и служба охраны.

Наш транспортник снизился, перейдя на наземное управление, и дальше мы ехали по каменной площадке, пока Лаитерро не остановил карвер и не произнес:

- Дальше только пешком.

Мы выбрались наружу, и сразу почувствовалась ночная прохлада, не ощущаемая в городке, несмотря на близость океана. Здесь все дышало свежестью и ощущением некоего таинства, участниками которого нам дозволили стать. Гротер взял меня за руку, и Лаитерро повел нас вперед, туда, где лежали две каменные глыбы. Подойдя немного ближе, я поняла, что глыбы сохранили следы человеческого влияния. Кое-где еще можно было угадать геометрию углов и обтесанную поверхность. Впрочем, напоминания о том, что камни когда-то были частью строения, почти не осталось.

- Храм богини Элуоли был разрушен многократными землетрясениями более трех тысяч лет назад, - сказал Лаитерро. Сейчас голос его звучал тихо и отстраненно. Думаю, и на него это место производило впечатление, несмотря на то, что оно ему было явно хорошо знакомо. – Я видел репродукции и фрески. Потрясающее было строение. Сейчас мы проходим через остов главных врат. Если верить историческим источникам, то створы были отлиты из тарниана, аналог земного серебра с примесью…

- Я знакома с таблицей химических элементов других планет, - кивнула я, прерывая его. – Лучше расскажите про сам храм.

- С удовольствием, - негромко рассмеялся Лаитерро. – Итак, створы ворот были отлиты из тарниана, отполированы и сверкали в лучах местного светила, отливая бликами от кусочков кристаллов, впаянных в сложный рисунок, украшавший ворота. Но ворота имели, скорей, символическое значение, как обозначение входа в храм, потому что стен, как таковых, он не имел. Высокая колоннада, верхушки которой соединяли балки с зеркалами. Они заменяли нынешнюю подсветку и усиливали эффект мерцания. Крыша тоже отсутствовала, чтобы не мешать доступу света. Судя по летописям, входить в храм запрещалось в темных одеждах, якобы Элуоли родилась из яркой вспышки света, когда рассветные лучи коснулись глади океана. Богиня открыла глаза, взглянула на переливающиеся бликами волны и была так очарована этой игрой света, что осталась жить среди россыпи солнечных зайчиков на воде.

- В океане, - с улыбкой уточнила я.

- Да, в океане, - весело подмигнул аривеец. Затем взгляд его скользнул по Гротеру. – А вас, Эрик, должны были бы уже насадить на пики и вынести за ворота за святотатство.

Я посмотрела на напарника и хмыкнула. Помимо хмурой физиономии у него была надета и темно-серая рубашка. Я и Лаитерро оказались одеты, в отличие от фальшивого мужа, в одежду светлых тонов.

- А вот вы, Лиза, проницательная умница, - снова подмигнул мне ученый. – Ваша подвеска, как нельзя кстати, подходит для этого места. Чтобы порадовать богиню, люди были обязаны иметь на себе что-нибудь сверкающее. Это был прямой путь к ее благоволению. Элуоли обожала свет, будь то светила дневное или ночное, или же маленький блик. Светлая одежда и блестящая вещица могли обеспечить милость красавицы Элуоли для любого смертного, взывающего к ней.