Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Обращенная в пепел (ЛП) - Соренсен Джессика - Страница 35
Моя челюсть отвисла, я быстро глянула в сторону полицейской машины.
— Что? Я думала, они настоящие копы.
Кэмерон обошел меня, загораживая от них, или мне так показалось.
— Не делай ничего лишнего, — прошипел он. — Просто продолжай идти к моему дому, так, будто ничего особенного не происходит. Они не Анамотти, а только одержимы ими, а это значит, что они могут выйти и начать пытать тебя.
— Но зачем они здесь? Они паркуются тут уже недели три и до сих пор ничего не делали?
— В точку. — Он положил руку мне на спину и повел дальше по улице. — Чем естественнее ты себя ведешь, тем дольше они будут думать, что не смогут к тебе подобраться.
— Но ведь это тоже не нормально, — ответила я, когда мы вошли на территорию его дома. — Что я с тобой.
Его походка стала более напряженной, когда мы шли по газону.
— Насколько я знаю, им известно, что я Жнец, и не борюсь против них, они думают, что я буду истязать тебя.
Моей мгновенной реакцией было остановиться, но я продолжила идти вперед. Мы поднялись по ступенькам маленького двухэтажного дома и вошли на крыльцо, закрытое навесом. Голые деревья частично закрыли от нас полицейскую машину. Кэмерон убрал руку с моей спины, и открыл входную дверь.
Придержал ее, показывая жестом, чтобы я проходила.
— Дамы вперед.
Я засомневалась, оглядываясь на свой дом, но решилась и переступила порог.
— Ты говорил, что не работаешь на них потому, что они ненавидят твою семью, но в тоже время в порядке вещей то, что ты ошиваешься около меня. Это лишено смысла.
Он закрыл за нами дверь и запер ее.
— Большинство Жнецов думают, что я работаю на них, пытаясь восстановить репутацию, — сказал он, поворачиваясь ко мне. — Единственный, кто знает реальное положение дел, это тот, кто проклял мою семью, наш лидер Альтариус Винсетон.
— А почему, он еще не пришел за тобой, ты же украл у него ожерелье?
— Я думаю, что в итоге он сделает это. — Кэмерон облокотился на дверь. — Как только накопит достаточно сил, чтобы схватить мою семью и вернуть его себе. Но в данный момент, у него есть дела поважнее, например, захват душ невинных людей или убийство целого города.
Он сложил руки на груди и ждал, как я отреагирую, когда до меня таки дошел смысл сказанного, от изумления, моя челюсть отвисла.
— Ты хочешь сказать, что твоя семья более могущественна, чем лидер Жнецов? — спросила я ошеломленно. — Как это?
— Потому что очень долгое время, Альтариус Винсетон или Алтон, как его сейчас называют, страдает от недостатка энергии, мы украли у него драгоценное ожерелье, таким образом, забирая часть силы, и теперь, он восприимчив, Жнецы истощают его энергию, пока живут на этой земле, собирая души.
— Но почему же, черт побери, твоя семья украла это ожерелье? Чтобы защитить себя?
Кэмерон пожал плечами.
— Это лучше спросить у моего отца.
— Может ты сам, можешь сделать это?
— Может, но я понятия не имею, кто мой отец.
Я помассировала свои виски и глубоко вздохнула.
— Это ложь. Я видела его в баре, когда вы переехали в этот дом. Правда, не понимаю, как вы оказались здесь снова, этот дом, недавно, был выставлен на продажу.
— Потому что его купил мой дядя. — И фыркнул от смеха. — Мне кажется, что тот туповатый парень, которого ты приняла за моего отца, это Делфонте, мой старший сводный брат.
Я открыла рот от удивления.
— Он очень похож на тебя.
Кэмерон закатил глаза, будто я казалась смешной и нелепой.
— Никто не может выглядеть также хорошо, как я. — Мгновение он смотрел на меня, по его глазам невозможно понять, о чем он думает, и пошел к лестнице, ведущей в спальню. — Подожди меня, я сейчас приду.
Когда он ушел, я вздохнула и прошла в гостиную, со стенами в красных тонах и кирпичным камином. Его камин был уставлен пластиковыми растениями и фотографиями, а над ним висело зеркало в позолоченной оправе. Как и в прошлый раз, здесь пахло яблоками и корицей, от ароматизированных свечей, горящих на полке. Единственное, чем отличалась эта гостиная, сейчас здесь не было Маккензи Бейкер, сидящей на диване. Я невольно вспомнила ту ночь, когда я сидела здесь и беседовала с ней, не зная, что она уже мертва. Как же мало я тогда знала. Часть меня, хотела снова вернуться в прошлое и стать наивным человеком, но тогда я бы не встретила Ашера, и прошлой ночи тоже не было бы.
Эта ночь была восхитительной. Я прикоснулась к губам, уйдя в воспоминания, я не очнулась, даже услышав шаги Кэмерона, доносящиеся с лестницы. Он остановился позади меня, тепло его тела смешалось с моим, он наклонился ближе, я напряглась, но не уклонилась.
— О чем ты думаешь? — прошептал он мне в волосы, вдыхая запах.
Я пожала печами, пытаясь не вздрогнуть от его прикосновения, это было трудно.
— О той ночи. — Я обернулась, посмотрев на него через плечо, но явно ошиблась в расстоянии и наши губы почти соприкоснулись. — О том, как я была здесь и разговаривала с Маккензи, когда она уже умерла.
Он озадаченно посмотрел на меня.
— Ты так говоришь, будто было в этом что-то странное.
— Это и было странным… я была странной.
— И что в том, если ты странная, я тоже странный, да и весь мир по-своему странный, все зависит от того, как смотреть на это.
— Весь мир, не может видеть мертвых и разговаривать с Жнецами, пытающимися задурить голову. — Я развернулась к нему лицом. — Ты мог сказать, что она мертва и спасти меня от сомнений.
Он сложил руки на груди и его взгляд потяжелел.
— Я не сказал тебе это по той же причине, по которой не сказал и другую информацию, что могла оттолкнуть тебя от меня. — Он наклонился вперед, жар его тела начал душить меня. — В конце концов, мы не закадычные друзья, мне от тебя нужно только одно, ТЫ, а чем больше ты знаешь про меня, тем меньше будешь хотеть.
Я не знала, что ответить, на это беспардонное заявление.
— Но для той цели, что ты преследуешь, мы должны стать друзьями, — тихо ответила я, отклоняясь, вздохнуть посвободнее, но моя спина уперлась в стенку.
— Для исполнения моего желания, это совсем не обязательно. — Он внимательно смотрел на меня, казалось, его взгляд проникал под кожу, внутрь меня, к той части, существование которой я не хотела признавать. Та часть, хотела узнать, каково это быть с ним, целовать его, пить его, пытать… Чем больше я думала об этом, тем больше горели мои глаза и губы. Я не знала, что это значит, но так как такое уже случалось пару раз, то я начинаю верить, что здесь может быть какой-то скрытый мотив.
— Что ты хочешь от меня? — спросила я дрожащим голосом.
— То, что Ашер забрал уже дважды, — ответил он низким, хриплым голосом, заставив мелко дрожать.
— Он не забирал этого. — Я смотрела в его глаза, меня одолевали сомнения, что он делает все это, лишь по этой причине. — Я сама дала.
Кэмерон напрягся, но это состояние быстро сменилось спокойствием и расслабленностью.
— Отлично, тогда мы продолжим сражение, в итоге ты сдашься.
Я собиралась уйти, думая, что прийти сюда было не удачной идеей, но затем он отступил и раскрыл ладонь, показывая ее мне. В его ладони лежал бардовый камень, сверкающий на свету, проникающим через окно.
— Ожерелье моей бабушки. — Я потянулась к нему, помня, что говорил профессор Морган о том, что оно защитит меня.
Но Кэмерон отдернул свою руку и спрятал за спиной.
— Нет, оно принадлежит моей семье… Ну, оно конечно украдено у Альтариуса Винсетона. А твоя бабушка, украла его у нас.
— Да, ты говорил об этом, — я убрала свои руки, — и как я должна верить тебе, если ты все время врешь.
— Ты совсем не обязана мне верить, — ответил он небрежно. — Просто знай, что оно принадлежит мне, а я лишь одалживаю его тебе на время. — Он снова протянул руку, показывая то, что лежало на ладони.
Я не сдвинулась.
— Ты одалживаешь мне его просто так? Тебе ведь было трудно вернуть его. И ты потратил столько сил, чтобы убедить меня, что профессор Морган лгал мне, рассказывая про него.
- Предыдущая
- 35/47
- Следующая