Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вечная история (СИ) - "JulyChu" - Страница 48
Боль порой так легко переплавить в злость!
Ну что ж, Бриг Дантон, здравствуй. Рони Таймер не ждала тебя и не рада видеть.
Молодая женщина в строгом костюме обернулась к посетителю.
Он стоял недалеко от двери, излучая спокойствие на лице и во всей фигуре, но в глазах, взгляд которых был прикован к Рони, предательски блестело напряжение.
Бриг изменился. Настолько, что казалось, перед ней находился другой человек, хотя увидев его в толпе или среди множества лиц, Рони обязательно бы узнала. Он стал больше! Бриг и в юности был плечистым, а сейчас словно увеличился вдвое: в тех же плечах, объеме рук. Никогда не увлекавшийся фигурным выращиванием мышц, новый Дартон стал похож на атлета, человека, для которого физические нагрузки были частью жизни.
Рони невольно сравнивала стоящего перед ней мужчину со своим будущим мужем. Если Крис походил на ухоженного, знающего себе цену аристократа, то Бриг, со своей короткой стрижкой без чуба, притягивал спокойной силой. Его лицо стало резче, из него пропала юношеская мягкость, а намечавшиеся морщинки говорили о том, что он часто хмурится. Зато во взгляде появилась глубина, в которую было страшно погружаться, словно в ней прятались монстры. С легким уколом тревоги Рони заметила шрам, рассекающий левую бровь и спускающийся вдоль виска к уху, где все так же блестела серьга. Небольшое колечко с блестящей песчинкой, удивительно похожее на то, что дарила когда-то Рони.
Бриг стал другим. Из обаятельно парнишки он превратился в очень привлекательного мужчину. И от этого открытия Таймер рассердилась, начала собирать в голове злые слова… И боялась того, что творилось внутри нее. Потому что там, скрытые за маской равнодушия и легкого высокомерия, боролись две страсти — желание дотронуться до мужчины, провести руками по широким плечам, коснуться кончиками пальцев шрама, и желание залепить пощечину, ударить в грудь кулаками, а еще лучше — бить без разбора, сопровождая удары безобразными криками и визгом.
Но Рони Таймер нужно было сохранять спокойствие и показывать не больше, чем лёгкое любопытство, а еще лучше — равнодушие.
Пауза снова затянулась…
Пока хозяйка кабинета и посетитель смотрели друг на друга из глубины своих воспоминаний сквозь призму прошедших лет, в кабинете царила напряженная тишина, которую нарушила Карина, появившись с подносом, на котором были графин воды и стаканы.
— Мисс Таймер, я поставлю на стол? Или, может, вам с мистером Дантоном сделать кофе?
— Спасибо, Карина, воду оставь, а о кофе не беспокойся, мистер Дантон долго не задержится.
На лице Брига появилась легкая усмешка.
Карина поставила поднос на стол и, направляясь к двери, одарила мужчину восторженной улыбкой, даже поднялась на носочки, чтобы заглянуть в его глаза.
Он ответил ей своей, вежливой.
То, что испытала в этом момент Рони, было слишком похоже на ревность. Ревность! Когда она не хотела испытывать никаких чувств по отношению к этому мужчине! Подстегнутая раздражением, Таймер смогла, наконец, унять дрожь и выпустить саму себя из объятий собственных рук. Решительно прошагала к рабочему столу и опустилась в кресло, с неприязнью посмотрела на Брига, который все еще стоял недалеко от двери.
— Зачем ты здесь? Достаточно было прислать документы для развода.
— Я был проездом, решил занести сам.
— Ты иногда здесь проезжаешь? — обида все-таки просочилась, предательски зазвенела в напряженном голосе. — После того, как пришел официальный запрос на развод, пришлось вспомнить и о моем существовании?
— Я неправильно сказал.
Какое знакомое выражение лица! Бриг хмурился, неловко отводил глаза, как всегда делал, если не хотел объясняться или говорил неправду… Привычка врать у взрослой версии её мужа осталась неизменной…
— Я не бывал в городе с тех пор, как уехал… Тогда… Но смог приехать сейчас. И я не забывал о тебе, Рони.
— Мисс Таймер, — поправила она, указывая на дистанцию, — интересная форма не забывания кого-либо, не находишь? Объявиться спустя десять лет, и то лишь потому, что вынудили обстоятельства. Зачем ты пришел?
— Я был уверен, что ты воспользовалась документами на развод уже много лет назад. Думал что ты давно не одна… — с каждым словом голос Брига становился тише, пока не превратился почти в шепот.
— О чем ты? — удивление Рони было искренним.
— О документах на развод, которые я присылал тебе.
Разговор был сложным для обоих, судя по тому, как срывался на хрип и шепот мужской голос.
Рони удивленно подняла бровь.
— Когда?
— Через пару месяцев после того, как мне пришлось уехать.
— Ты так это называешь? — она почти сорвалась на крик, еле удержалась, стиснув в руках ни в чем не повинную ручку. — Быстро же ты, оказывается, захотел от меня отделаться. Через два месяца молчания…
Лицо Брига исказила маска боли.
— Я хотел дать тебе выбор, чтобы…
Но Рони решительно перебила его:
— Никаких документов я не получала. Даже если они были, ты не удосужился за все эти годы даже поинтересоваться, жива ли я?! Бросил мне бумажки для развода, как кость брошенной собаке, и спокойно пошел дальше?
— Рони, все было не совсем так, вернее, совсем не так…
— Значит, ты должен мне по меньшей мере объяснения.
Бриг двинулся в сторону стола, но Рони остановила его резким взмахом руки, выставив вперед ладонь, словно выстраивая невидимую стену.
— Нет. Я передумала. Мне не нужны никакие объяснения и рассказы. Для этого слишком поздно. Давай сюда документы, я подпишу, и закончим с этим. К тому же, мне нужно спешить на встречу.
Бриг вымученно улыбнулся. Но улыбнулся, и как же хорошо она помнила его улыбку! Как сильно по ней скучала! Возмужавшее и ставшее жестким лицо не разучилось улыбаться, наполняя весь мир светом… И эта серьга! Почему Бриг её оставил? С короткой стрижкой она делала его похожим на средневекового пирата, добавляла в облик что-то дикое, неукротимое, нарушающее образ респектабельного мужчины. Металлический ободок приятно холодил, маленькая песчинка едва заметно щекотала кожу груди, шеи…
О чем? Ты… Думаешь?! Одернула себя Рони и утопила свой взгляд в бумагах на столе, делая вид, что её ждет работа, хотя, кажется, только что заявляла, что спешит на встречу.
— Ты не спешишь на встречу Рони, у тебя перерыв начнется через пару минут. Разреши пригласить тебя на обед. Мы могли бы спокойно поговорить и попробовать разобраться в том, что случилось десять лет назад.
Рони подняла на него изумленный взгляд. Что он только что предложил? Вместе пообедать, чтобы поговорить?
— Бриг, мне нужны документы для развода, а не выяснения отношений или объяснения из прошлого. Мне давно не интересно, что и почему случилось.
— Я тебе не верю.
— Твое право, как человека, склонного ко лжи.
Лицо Брига снова свела судорога боли.
— Мне нужно как можно скорее оформить развод, через неделю у меня свадьба. Извини, приглашать не буду. И настоятельно прошу покинуть мой кабинет и мою жизнь.
Бриг потянулся к левому карману жестом, которым он доставал раньше сигареты, но остановился и развернулся в сторону двери.
— Хорошо. Я ухожу, — проговорил он, направляясь к выходу.
— Подожди! — возмущенно подскочила в кресле Рони. — А документы?
— Я послал их по почте, они будут у тебя в понедельник утром.
— Что? — она задохнулась от возмущения. — Ты же сказал, что приехал, чтобы их принести?! Что они у тебя…
— Я послал их по почте, а заехал, потому что хотел увидеть тебя.
— Ты врешь! Бриг, ты опять мне врешь! Почему ты всегда врешь? — она снова едва не кричала, сдерживаясь изо всех сил, чтобы её голос не привлек внимание коллег.
Дартон, или Дантон, уже выходил из кабинета, еще раз повторив у двери:
— Я послал их по почте…
Рони видела, как Карина поднялась навстречу Бригу, и отвернулась, пряча злые слезы, наполнившие глаза.
Она походила по своему кабинету от одного букета к другому, приходя в себя. От цветочного моря осталось всего несколько ярких озер: тех самых её любимых высоких роз цвета выдержанного вина. В высоких вазах, на высоких прямых стеблях, дольше других сортов сохранявших свой вид.
- Предыдущая
- 48/79
- Следующая
