Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Магическая Академия, или Жизнь без красок - Герасимова Галина Васильевна "oginen" - Страница 53
В последнее время Корт все меньше переживал из-за своей крови. Удивительно, как изменила его мир одна-единственная девушка! Мужчина улыбнулся, покосившись на идущую рядом ученицу. Они с Флорэн остались в Верхолесье ловить панцирника, и поход по лесу после вчерашней гонки за ликантропом казался неспешной романтичной прогулкой. К тому же распогодилось и сквозь ветви деревьев проглядывало, пригревая, солнышко, его лучи высвечивали милые веснушки подруги и путались в ее каштановых волосах, придавая им едва заметную рыжину.
— А что будет с оборотнем, который напал на Варина? — спросила Флорэн, жмурясь на солнце. Неподалеку она заметила поваленное, будто изгрызенное кем-то дерево. Корт даже проверил, не следы ли когтей на осине, но нет — ее покорежила буря.
— В первую очередь его надо отыскать, — с сожалением сказал мужчина. — Оборотни двигаются быстро, а времени прошло много. Он может быть уже на другом конце страны. Но если найдут, будут судить по всей строгости закона.
Самому Корту порой безумно хотелось выкинуть все многотомные своды, которые заставляли его поступать по правилам, а не по совести. Например, этим утром, когда старушку знахарку забрали маги из Агнатора. Она не стала скрывать, что училась колдовству: по молодости побоялась ехать в Академию и пряталась в Верхолесье всю жизнь. Может, даже обрадовалась, что ее тайна наконец открылась. Но у Корта при одном воспоминании о знахарке портилось настроение — он чувствовал себя виноватым, хотя не в его силах было ей помочь.
— Нашла! — шепотом воскликнула Флорэн, отвлекая его от печальных размышлений.
Панцирника выдал вчерашний флажок. Девушка разглядела посеревшую ткань среди грязи и веток и уверенно ткнула в нее пальцем. Удивительно, как панцирник мимикрировал под окружающую среду! То, что поначалу можно было принять за поросший мхом холмик, оказалось дремавшим на солнце монстром. Панцирник выбрался погреться и методично жевал растущий рядом куст, пытаясь утихомирить голод.
В отличие от двух первокурсниц, Корту потребовалось меньше минуты, чтобы скрутить не ожидавшую нападения тварь. Оковы из потоков не давали двигаться, и панцирник безрезультатно пытался их разбить. Экземпляр оказался хороший — молодой сильный самец, здоровый, но в меру трусливый. Усыпив монстра, Корт резко выдернул из его спины застрявший флажок и подлечил ранку.
— Что ты будешь с ним делать? — поинтересовалась Флорэн, разглядывая панцирника с неприкрытым интересом. Было заметно, что на языке у девушки вертится парочка вопросов, но она сдерживалась. Не хотела превращать прогулку в лекцию?
— Отдам в королевский зверинец. Там любят всякую интересную живность. — Мужчина положил ладонь на загривок спящего панцирника, раздумывая, куда лучше его телепортировать. Отправлять без присмотра нельзя, но и Флорэн оставлять одну в лесу не хочется. — Можем вместе сходить, — предложил он.
— Что, правда можно?
Лицо девушки озарилось такой надеждой, что Корт понял: отказать не посмеет, хотя и ляпнул, не подумав.
— Можно. Мы ведь в зверинец, а не в королевскую библиотеку, — ответил он, притягивая ее к себе свободной рукой.
— А в библиотеку тоже можно? — загорелась от восторга Флорэн.
— Нет, — торопливо отрезал Корт, догадавшись, что в этом случае потеряет возможность побыть с любимой.
Из окон королевского дворца открывался изумительный вид. Флорэн никогда прежде не бывала в столице и теперь, оказавшись на площадке высокой башни, задохнулась от восторга. Сверху город казался игрушечным. Крохотные фигурки людей, маленькие пряничные домики, извилистые улочки.
— Там парусники? — вглядевшись в даль, где раскинулось широкое озеро, удивилась девушка. — Смотри, они цепочкой идут!
— Лед сошел, и их спустили на воду, — объяснил Корт. — Скоро будет регата, гребцы готовятся к соревнованиям.
— А с той стороны Аллия? — Флорэн повернулась на запад, словно пытаясь разглядеть далекие земли.
— Верно. Видишь то здание с куполом? — Корт чуть развернул ее, показывая богато украшенное строение. — Это аллийское посольство.
— Интересно, у акшассов тоже есть своя резиденция? — вспомнила Флорэн мисс Хонор.
— Нет, но несколько их представителей живут во дворце. В другой раз обязательно пройдемся по столице, — пообещал Корт, обнимая подругу за плечи. Панцирник у его ног спал крепким сном, и ничто не мешало наслаждаться видом.
Увы, надолго задержаться не получилось. Монстра надо было сдать в зверинец, а заодно обговорить, кто и как будет за ним ухаживать.
— Ничего, что мы пришли без предупреждения? — забеспокоилась Флорэн, когда Корт уверенно повел ее по дворцовым коридорам. Мимо шныряли слуги, здоровались с магом и с любопытством посматривали на его спутницу. Правда, понять, кто заинтересовал их больше — девушка или панцирник, — было сложно.
Внимательные взгляды незнакомцев смущали. Флорэн как будто вернулась на несколько месяцев назад, когда лицо уродовали шрамы, а она сама была объектом насмешек. Похоже, и сейчас попала впросак — после практики одежда стала грязной и мятой, а волосы и вовсе напоминали воронье гнездо.
— Ты очень милая, не переживай, — попытался успокоить ее Корт, когда девушка остановилась у натертого до блеска щита, с недовольным видом разглядывая свое отражение.
— Я испорчу тебе репутацию, — понурилась она. Некстати вспомнились слова помощниц в лекарском крыле: мол, рядом с Кортом должна находиться утонченная городская красавица. Флорэн же сейчас выглядела хуже свинарки.
— Поверь, моей репутации вряд ли что-то повредит, — усмехнулся мужчина.
Верилось с трудом, но как бы то ни было, а встреченные слуги не позволяли себе ни косых взглядов, ни смешков.
Миновав несколько крутых пролетов и роскошных залов, она и Корт спустились на два этажа. Там маг толкнул выводящую из башни деревянную дверь, и в глаза ударил яркий свет.
Они оказались в большой крытой оранжерее, под высоким сводом которой горело несколько крупных магических светильников. От двери в разные стороны разбегались утоптанные дорожки, в нескольких частях оранжереи стояли красивые скамьи и звенели фонтанчики. А какие тут были растения! Флорэн не знала названий диковинных деревьев, но от вида ярких розовых цветов на тонких ветвях затрепетало сердце. Как хорошо, что она снова видит краски, иначе не смогла бы полюбоваться такой красотой!
— Сначала отнесем панцирника, а потом прогуляемся.
Корт повел застывшую от восхищения девушку по узкой, посыпанной гравием дорожке к круглому стеклянному павильону. Внутри стояли клетки: одни из обычной стали, другие из дерева, третьи, магические, подпитывались от кристаллов-накопителей.
Кого в них только не было! Яркокрылые птицы размером с воробья и с длинным клювом, огромные сонные кошки, пятнистые и полосатые, даже парочка фениксов, свивших гнездо на дереве. От удивления Флорэн приоткрыла рот.
А вот желающих полюбоваться на зверей почти не встретилось. Разве что в глубине зверинца спиной к ним стоял худой как жердь мужчина с короткими седыми волосами и с руки кормил неизвестного девушке зверя — помесь собаки и белки, с приплюснутой мордочкой и длинным пушистым хвостом.
— Это местный смотритель. Большой чудак и любитель животных, но славный малый, — тихо объяснил Корт, когда они подошли ближе. — Мистер Альверт, добрый день! — громко окликнул его преподаватель, и тот повернулся.
Чуть старше мистера Беккена, он все еще не потерял стать, хотя лицо уже пересекали множество морщин, больше на лбу и у губ. Смотритель остро глянул на посетителей через монокль.
— Добрый, добрый день, мистер Корт. Давненько вы нас не навещали. Все в делах? — произнес он мягким бархатистым голосом. Если он с теми же теплыми интонациями со зверушками разговаривал, неудивительно, что они к нему льнули.
— У меня иначе не бывает, — виновато развел руками наставник.
Впервые Флорэн видела, чтобы он общался с кем-то столь дружески. Разве что с принцем, но даже с ним Корт не забывал о дистанции.
- Предыдущая
- 53/62
- Следующая
