Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игры Боэтии (СИ) - Старк Джерри - Страница 4
— Позже, — отмахнулся рыжий. – Скажи-ка, Больд… Тут давеча никто не пробегал?
— Не, никто, — не покривил душой Тони. – Ни зверь, ни человек какой. Да сами видите, какой здесь медвежий угол. Ни единой живой души на десяток лиг в округе.
— А там что? – егерь указал на осаждаемую собаками подклеть.
— Известное дело, сарай. Я там припасы к зиме к зиме храню, да меды настаиваю… — Тони подумал, что выйдет крайне скверно, если егеря пожелают заглянуть в подклеть.
Предчувствия не обманули.
— Проверить, — недослушав, распорядился старший. Двое его подчинённых спрыгнули с коней, подойдя к сарайчику и отогнав нетерпеливо поскуливающих собак. Дверца там была хлипкая, одно название. Обычно Тони запирал ее на щеколду и для верности подпирал поленом. Одним могучим пинком высадив тонкую деревянную створку, егерь сунулся внутрь – и тут же отшатнулся назад, схватившись за плечо. Из руки торчала тонкая стрелка. Остальные бросились на помощь товарищу. Тони болезненно скривился, услышав, как с колокольным звоном разлетаются так старательно собранные им части доспехов. Подклеть опасно закачалась, едва не раскатившись по бревнышку, кто-то заорал благим матом, кто-то выругался, помянув дреморово дерьмо. Одержавшие верх егеря выволокли наружу свою добычу, высокого человека в драном зеленом тряпье.
— Е-есть! – задыхаясь, прокричал один из загонщиков. – Есть, господин Ригге! Взяли! Живехонького!..
— Значит, никто мимо не пробегал, — задушевным голосом повторил старший егерь. Ловким, стремительным движением он покинул седло, свистнул черному гармру и поднялся по ступенькам. Тони отступил спиной вперед, уткнувшись в дверь. – Взяли, так волоките сюда. Потолкуем о делах наших скорбных. Больд… я ведь верно расслышал, тебя зовут Больд? Больд сейчас явно захочет поделиться с нами давно наболевшим.
Пятившийся Тони ввалился обратно в горницу, проклиная все на свете. Следом вошел господин Ригге, удивленно хмыкнувший при виде алхимической лаборатории. Егеря втащили пленника и толкнули на колени. Тот не сопротивлялся. Руки ему скрутили за спиной, а лицо скрывал низко наброшенный просторный капюшон. Тони видел только очертания упрямо выставленного вперед подбородка.
— Бортничаешь, стало быть, — Ригге прошелся туда сюда, внимательно разглядывая колбы в держателях, стеклянные змеевики перегонных кубов и лежавшую на столе Птицу-Ку с распластанными крыльями.
— У меня патент есть, — буркнул Тони. – С печатью Винтерхолдской Коллегии. Я алхимик.
— Патент как, выписан на имя Больда? – проницательно заметил имперский егерь. – Он такой же фальшивый, как твое имя? Кстати, это что? – он мимоходом коснулся гребенчатого шлема, мирно красовавшегося на полке. – Двемерская работа, если не ошибаюсь. Ты работаешь на Восточную компанию, так? Можешь предъявить контракт или какую-нито бумагу, дающую разрешение копаться в старых захоронениях?
Тони гордо отмолчался.
— Ты вор и грабитель могил, — заключил Ригге и чуть понизил голос. – Понимаешь, я вполне мог бы закрыть на это глаза. Каждый зарабатывает на жизнь, как может. Компания не разорится, ежели кто-то в обход нее выкопает из земли пару эбонитов или старый меч. Но пособничество альтмерам – совсем иной коленкор. За такое можно и петлю за ухо схлопотать, причем без участия судьи и свидетелей.
— Каким еще альтмерам? – день сегодня точно не задался, и Тони уже начал сомневаться, суждено ли ему увидеть нынешний закат. – Слушайте, я поселился тут именно потому, что здесь никогда никого не бывает. Я месяцами не вижу человеческих лиц… никогда не имел дела с альтмерами!
— Выходит, ты его не знаешь? – егерь кивнул своим подчиненным. Тот, что стоял слева от пленника, протянул руку и откинул мешковатый капюшон назад. Открылось лицо с резкими, острыми чертами и желтовато-бронзовой кожей. Лицо не человека, но мера, существа высшей крови и потомка древнейшей из тамриэльских рас. Не утратившее своей красоты и надменности даже сейчас, когда под глазом наливался здоровенный синяк, а на щеках и лбу заплывали кровью глубокие царапины. Альтмер, пусть и брошенный на колени, равнодушно смотрел поверх голов пленивших его людей. Оба длинных, вытянутых вверх уха были обрублены на кончиках и чуть заметно подергивались, как у сидящего в засаде хищника.
— Первый раз вижу, — со всей дарованной ему убедительностью заявил Тони.
— Он прибежал сюда и укрылся в твоем сарае, — указал Ригге.
— Понятия не имею, на кой ляд ему приспичило здесь прятаться, — упорствовал охотник за двемерскими сокровищами. – Может, он просто несся, куда глаза глядят. Заметил дом и решил отсидеться.
— А может, рассчитывал найти помощь и поддержку? – вкрадчиво намекнул егерь. – А еще — твои зелья, излечивающие от ран и быстро восстанавливающие силы. Уверен, на полках отыщется состав, напрочь отбивающий нюх у собак. Какая-нибудь водица с анисовым семенем и ягодами паслена. Ты просто не успел пустить ее в ход, ведь так? Мы слишком быстро примчались к дому, иначе все обернулось бы по-другому. Свора ничего бы не нашла, добрый бортник угостил нас свежим медком и пожелал всяческих успехов в поисках.
— Я его не знаю! – взвыл Тони, мысленно проклиная всех эльфов и их прародителей до седьмого колена. – Я не собирался ему помогать! Да, вы меня напугали, и я решил прикинуться обычным вилланом, но я действительно ученый из Коллегии!..
— Больд или кто ты есть на самом деле. Я ведь хотел тебе помочь, — сокрушенно покачал головой Ригге. – Даже в эдаком захолустье должны знать, как опасно нынче связываться с остроухими. Я мог бы вздернуть тебя на первом же суку за пособничество, запирательство и укрывательство преступника, но я чту закон. Ты и твой дружок отправитесь в столицу. Нет, не в нищенское городище, что по недоразумению зовется столицей Скайрима, но в город Белого Золота. Как, пойдешь сам или придется тащить тебя волоком?
Тони затравленно огляделся. Пять человек и безучастный ко всему альтмер. Хотя нет, сейчас пристальный взгляд сощуренных глаз был устремлен на неудачливого охотника за сокровищами. Альтмер самую малость склонил голову, перекатил зрачки влево-вправо. Словно пытался донести до человека что-то важное. Понять бы еще – что.
— Никуда я не поеду, — Тони шарахнулся вбок. На ощупь сгреб со стола недоделанную Птицу-Ку, ощутив, как комкается в ладони тонкий металл, и метнул ее Ригге в лицо на манер ножа. Тонкий клюв птички глубоко вонзился егерю в шею, брызнула кровь, Ригге отшатнулся.
Воспользовавшись замешательством, Тони юркнул под стол, перекатившись под ногами у егерей. Он рвался в дальний закуток своего убежища, где под отрезом холста покоилась позолоченная сфера размерами с крупный эльсвейрский арбуз. Дотянувшись, Тони со всего размаху ударил ладонью по изогнутому рычагу, выступающему над гладкой поверхностью. Сферу рассекла длинная зубчатая трещина, откуда высунулось нечто вроде продолговатой головы насекомого со стеклянными глазами и прикрепленных к ней пары длинных суставчатых рук. Вместо пальцев конечности завершались веером из десятка острых тонких клинков, собранных на единую ось. Внутри сферы загудело и защелкало, внутри глаз вспыхнуло синее пламя, а лезвия стремительно закрутились, полосуя воздух. Качнувшись влево-вправо, двемерское изделие сорвалось с места и покатилось к ошеломленным егерям.
— Спасайтесь, болваны! – завопил Ригге, выдернув и отбросив в сторону окончательно испорченную Ку. – Бейте ее, пока вас в фарш не изрубили!..
Альтмер гибким движением поднялся в полный рост, одновременно выбросив вперед невесть как освободившиеся от пут руки. С раскрытых ладоней спорхнули тонкие ледяные стрелы, с устрашающей точностью вонзившиеся в глаза ближайшему из охотников. Тот истошно завопил, заметался, беспорядочно размахивая руками и врезавшись в стол с перегонными кубами. Звенело бьющееся стекло, скрежетали кромсающие все подряд лезвия. Альтмер, с невероятным проворством уклоняясь от хаотически мечущейся по небольшой горнице смертоносной сферы и выпадов людей, оказался за спиной у Ригге и плавно резанул человеку по горлу острым осколком колбы.
- Предыдущая
- 4/55
- Следующая