Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вспомни обо мне (ЛП) - Блейн Брук - Страница 4
— Я посмотрю в подсобке. Секунду, — ответил Джо и поднял палец вверх. — Прости, Олли, я скоро вернусь. Не будь как чужой.
— Не буду, — сказал я, и на этот раз я не шутил. Что за глупость, черт возьми, держаться подальше от Джо или что-то подобное, потому что была отдаленная возможность, что я могу столкнуться с Ридом. Черт, я хотел увидеть его, но чего я не хотел, так это увидеть, как он будет смотреть на меня, как будто я никто в его мире.
Чайник свежего кофе стоял на подставке, как будто он был специально приготовлен для меня, и я налил большой стакан, как и делал это в последний раз, когда был здесь. Это было примерно в то же время, когда я перестал звонить, чтобы узнать что-то о Риде, что каждый раз заставляло меня чувствовать себя виноватым, хотя это было по просьбе его семьи. Я чувствовал, как записка, которую он дал мне перед операцией, прожигает дыру в моем кармане, а его слова будоражат меня даже сейчас. Я никогда не выходил из дома без сложенного листка бумаги, и мне было даже неловко таскать его с собой потому, что я так и не сдержал своего обещания.
— Извините, — когда рука протянулась в мою сторону, чтобы поставить стаканчик под носик машины латте, все мое тело замерло. Я перестал дышать.
Я понимал, что мне не надо даже смотреть кто это. Я узнаю его голос где угодно, почувствую запах его шампуня, смешанный с легким ароматом одеколона даже в конце переполненной комнаты. Но Рид не был в другом конце комнаты. Он стоял рядом со мной, а я был слишком погружен в свои мысли, чтобы заметить его приближение.
Просто быть рядом с ним снова заставило трепетать возбужденных бабочек в моем животе, и я не мог удержаться от того, чтобы не посмотреть на него. У меня чуть дыхание не перехватило, настолько он был чертовски красив. Его темные, почти черные волосы были коротко подстрижены, и он был, как всегда, в брюках цвета хаки и рубашке поло. Боже, прошло столько времени с тех пор, как я его видел, прикасался к нему, и мои руки чесались дотянуться до него, притянуть его в свои объятия и держать его там. Я был так близко, и мне было так больно за него.
Словно почувствовав мой взгляд, Рид поднял глаза, и я быстро отвернулся.
— Эй, — сказал он, — Я тебя знаю.
«Подожди, что?»
— Ты знаешь меня?
— Да... — его глаза сузились, и я затаил дыхание. — Это же ты принес цветы в мою палату, верно?
Мое лицо обдало жаром, и я опустил голову и сосредоточился на помешивании кофе.
— Э-э, да, я думаю, я мог принести их... для кого-нибудь.
«Круто. Мы столько времени провели вместе, а сейчас я цветочный курьер. Вот дерьмо».
— Эй, Олли, — крикнул Майк, и я поднял глаза, увидев его за углом с пакетом чипсов в руке. — Слушай, я нашел… Вот черт, — он встал как вкопанный, вытаращив огромные как блюдца глаза, и посмотрел на нас, переводя взгляд с Рида на меня, а затем откашлявшись, ткнул пальцем на дверь. — Я буду в машине... когда... — он бросил на меня извиняющийся взгляд, а затем умчался прочь.
«Большое спасибо, засранец».
Рид склонил голову набок и поджал губы, с любопытством глядя на меня.
— Тебя зовут Олли? — его взгляд упал на мое имя, выгравированное на значке рубашки. — Оливер?
— Да. На оба вопроса, но друзья зовут меня Олли.
— Да.
— Что?
Он пожевал губу, а затем медленно покачал головой.
— Ничего.
Когда он снова потянулся в мою сторону за своей кружкой, мне стало интересно, что означал этот взгляд. Но у меня не было времени долго думать об этом, потому что Джо пронюхал о своем давно потерянном клиенте и примчался по проходу так быстро, как только могла позволить его хромающая нога.
— Рид, — сказал Джо, хватая за плечи Рида и улыбаясь ему. — Какое удовольствие, все трое моих мальчиков появились в один день. Мы с Олли только что говорили о тебе. Я так рад тебя видеть на своих ногах.
— Спасибо. Хорошо быть на своих ногах, — сказал Рид.
— Мы молились за тебя каждый день. Ты ведь знаешь, кто я, верно?
— Да, я знаю, кто ты такой, Джо.
— Честно говорю тебе, ничто не делает меня счастливее, чем то, что ты помнишь меня, — просиял Джо.
Ох. Он не имел в виду ничего плохого в своих словах, я это понимал, но тот факт, что Рид знал, кто такой Джо — из всех людей только Джо, — но понятия не имел, кто я, кроме какого-то случайного парня по доставке цветов? Господи, это было намного больнее, чем я мог предполагать. Мне нужно было выбираться оттуда, пока мое сердце или эго не разбилось.
— Ты же видел новую машину для приготовления латте? — сказал ему Джо, когда я сделал себе кофе.
— Да, видел. Это ужасно непривычно.
— Ничего нового, заверяю тебя, — Джо обнял Рида за плечи и тростью указал на автомат. — Посмотри, на ней все написано. У нее даже есть пенообразователь…
Спич Джо дал мне возможность проскользнуть к проходу, прежде чем Рид смог задать любые другие вопросы о том, почему я действительно был в его больничной палате, или почему моя работа в качестве парамедика, как было написано на моей рубашке, позволила мне находиться там и представиться работником больницы, как я это сделал. Заплатив за кофе, я бросил последний взгляд на Рида.
Он был здесь. Он был в порядке. И даже если он не помнил меня, он был жив. Этого было достаточно, верно?
Как только я открыл пассажирскую дверь Большой Берты, Майк извинился.
— Мне очень жаль, Олли. Клянусь Богом, я бы никогда не привез тебя сюда, если бы хоть на секунду подумал, что появление Рида возможно.
— Все в порядке, — даже увидев его, это ничего не меняло. Но, по крайней мере, я смог увидеть его, что, как я решил, было уже хорошим делом.
— Но он отлично выглядит, правда? Вы разговаривали? Я думал, что прервал ваш разговор.
Я вздохнул и откинулся на подголовник, уже не в настроении пить кофе.
— Просто езжай.
Глава 3
Олли
Это решение долго во мне зрело, но наконец-то пришло время починить чертово крыльцо.
Я пытался отвлечься от своей встречи с Ридом в начале недели, и это означало, наконец, немного поработать по дому и вечером заняться ландшафтным дизайном. У меня был распланирован целый день, я уже покрасил ставни в свежий зеленый охотничий цвет, и после того, как я отремонтирую раскрошившиеся ступеньки крыльца, следующей на очереди будет дверь.
Солнце пылало над головой, и пока я работал, мне приходилось предплечьем вытирать пот со лба. Мастерком я распределял раствор на ступеньках, тщательно заделывая щели между кирпичами, и старался не думать о том, как вежливо Рид спросил мое имя и завел светскую беседу, как будто я был незнакомцем. Он смотрел на меня так, как раньше, но тогда это не вызывало тошноты, как сейчас.
«Перестань думать о нем хоть на одну гребаную секунду», — подумал я, разглаживая заполненные трещины. Надо было принести радио.
— Здравствуй, Оливер.
Я вздрогнул от женского голоса позади меня, и когда я увидел, кто это был, я не смог скрыть своего удивления.
— Миссис Валентайн? — я оглянулся через плечо, ожидая увидеть, что Рид выходит из внедорожника, который — я даже не слышал, как он подъехал — стоял на подъездной дорожке. «Вот что в итоге ты получаешь за то, что так погружаешься в свои мысли о ее сыне».
— Это всего лишь я, — сказала она, и это прозвучало как извинение. — Я надеялась, что смогу поговорить с тобой.
— Ох. Да, конечно. Позвольте мне тут немного прибраться, — я счистил лишний раствор вокруг кирпича, а затем упаковал свой ящик с инструментами и переместил его подальше в сторону.
— Я не хотела прерывать… — начала она.
— Нет, все в порядке. Я все равно уже заканчивал, — сказал я, вытирая руки о джинсы. Миссис Валентайн выглядела идеально в кремовой юбке и розовой блузке, и, конечно, в тот день, когда у меня внезапно появилась такая компания, я был одет в джинсы с пятнами краски, которые я носил, когда работал по дому. По крайней мере, сегодня мне удалось надеть футболку.
- Предыдущая
- 4/29
- Следующая