Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Я, Великий И Ужасный (СИ) - Кацман Изяслав - Страница 58
Строители ушли незадолго до начала нашего заседания, так что мешать никто не будет. Конечно, разговоров на завтра о том, что Сонаваралингатаки с чужеземцами чего-то обсуждал в недостроенном "заморском доме", не избежать. Ну да ладно: в тайне проблемы "Оловянной компании" все одно не сохранить. Кушма-Чика, конечно, велел команде своей "Жемчужной раковины" помалкивать про арест "Пять перьев топири", но это не стопроцентная гарантия от того, что кто-нибудь не сболтнёт случайно. Да и само наличие отсутствия корабля с двумя сотнями "четвертей" олова, которых так ждут покупатели, скрыть, мягко говоря, несколько проблематично.
За несколько часов, прошедших с прибытия "Жемчужной раковины", все, кому положено, уже успели узнать о тревожных известиях, потому я сразу же перешёл к делу: "Неприятность с кораблём делится на множество неприятностей, которые уже наступили или наступят в будущем". После чего сделал паузу, обозревая сидящих полукругом на низких скамейках людей. Не дождавшись уточняющих вопросов, продолжил: "Первая - судьба моряков "Пяти перьев топири". Они оказались в чужом порту в полной власти наместника Икутны".
-О них можно не беспокоиться - тут же ответил Хиштта - Ни капитана с помощником, ни тем более обыкновенных моряков не схватили. И с голода никто не должен умереть. Я оставил Тунбал-Пакхыру немного денег для экипажа. Кроме этого наши братья в Цхолтуме обещали помочь найти им работу.
-Хорошо - говорю - Значит, о судьбе наших людей можно пока не беспокоиться. Полгода, а то и больше, они как-нибудь переживут. Тогда стоит подумать о других неприятностях вокруг корабля. А ведь они будут не только у нас, но и у наших тагирийских друзей.
Я перевёл дух и продолжил, вполне свободно вставляя в речь на папуасском вохейские числительные, торговую терминологию и прочее: "Наши друзья заняли очень большую сумму, восемь тысяч "повелителей", в расчёте на то, что мы привезём им пятьсот с лишним "четвертей" чибаллы, которые "чёрные" продадут у себя на дома и получат свою прибыль. А тот металл, который привёз Кума-Тика, стоит всего семь тысяч восемьсот семьдесят пять "повелителей". Причём столько стоит вся привезённая чибалла. А ведь она ещё нужна для наших мастерских. Я хотел оставить Чирак-Шудаю пятнадцать "четвертей". Теперь выделю ему только пять кусков чибаллы. Тогда мы можем дать нашим друзьям олова на семь тысяч семьсот пятьдесят "повелителей". Разница только двести пятьдесят монет. В этом году "чёрные" должны привезти сто сорок витуков. А это ещё двести восемьдесят монет. Но за провоз витуков я рассчитаюсь собранными камнями-из-раковин".
-Эти восемь тысяч, которые они привезли расписками, на самом деле стоят меньше семи - подал голос Кушма-Чика.
-Я об этом знаю. Потому сказал про восемь тысяч, хотя наши друзья говорили мне о девяти.
-Бухшук-Мишка должен был помочь им получить поручительства под одну треть суммы вместо сорока пяти к ста - недовольно продолжил вохеец. Я мысленно перевёл: "под 33 процента место 45".
-Да, они об этом говорили. Всё удалось сделать.
-А ещё здесь договаривались, что из выгоды от снижения платы менялам треть достанется нам.
-Тогда никто не предполагал, что мы потеряем почти половину чибаллы. Мы не виноваты в том, что "Пять перьев топири" задержали на Икутне. Но наши друзья в этом тем более не виноваты.
-Что ты предлагаешь? - несколько раздражённо спросил купец.
-Чтобы расходы по долгу ростовщикам несли и мы, и "чёрные". Так будет справедливо. Они должны знать, что с нами можно иметь дело и дальше.
-Не много ли им будет? И так тагирийцам помогли получить бумаги на более выгодных условиях.
-Тогда можно хотя бы отказаться от той самой трети? - не сдаюсь.
-Об этом можно подумать - нехотя идёт на уступки Кушма-Чика - Только лучше дождаться Бухшук-Мишку и обсудить это с ним. И с "чёрными" переговорить ещё раз и посмотреть расписки - какие в них точно суммы и условия указаны. Тогда и будем считать, кто кому должен. Хотя "повелителей" и "тилихов" от тагирийцев нынче не дождёмся, одни бумаги.
-Хорошо - соглашаюсь с вохейцем: действительно, решения принимать лучше максимально возможным консенсусом, да подсчитать с "точностью до ракушки" всю "бухгалтерию" лишним не будет.
Коль вопрос с расчётом между "Оловянной компанией" и нашими партнёрами откладывается на некоторое время, перехожу к следующему пункту: "А что мы можем сделать, чтобы выручить "Пять перьев топири" и его груз?"
-Через два или три месяца Бухшук-Мишка и Охуш-Чикмай там появятся. Мы попросим их сразу же посетить помощника господина наместника по таможенным делам, чтобы подтвердить принадлежность корабля - сказал Шонек.
-Это если их корабли попадут на Икутну. Буку-Мика, конечно, может и туда отправиться, если не так далеко проходить будет. А Оку-Тикме какое дело до наших неприятностей? Слова одного Буку-Мики хватит для того, чтобы наш корабль отпустили?
-Это будет зависеть от воли наместника - снова отвечает Кушма-Чика.
-А если отправить на Икутну посланников от имени Солнцеликой и Духами Хранимой типулу-таками? - задаю вопрос, который уже пару часов обдумывал.
-Зачем? - дружно спрашивают Вестник с помощником и купец-вохеец.
-Я прибуду на Икутну как посол нашей правительницы - поясняю - Среди купцов, которые собираются там, могут оказаться те, кто плавал в прежние годы к Пеу. Они могут подтвердить, что я именно тот, за кого себя выдаю. Последние два или три "дождя" все вохейцы, гостившие на Пеу, слышали про то, что здесь начали выплавлять медь. Если с их слов удастся убедить наместника Икутны, что чибалла нужна нам самим, то удастся не только выручить "Пять перьев топири" с грузом и командой, но и договориться, чтобы нам не ставили помех в дальнейшем.
-Да - подал вдруг голос Тагор - Особенно Выхкшищшу-Пахыр охотно подтвердит твои слова, Сонаваралингатаки.
Присутствующие заулыбались: история с попыткой бывшего хозяина тузтца вмешаться во внутрипапуасские дела всем знакома. Равно как и неприятные для Выхкшищшу-Пахыра её последствия, которые вряд ли добавили ему любви к моей персоне - не зря же уже второй год не Пеу не появляется.
-Да, посольство может помочь - вновь возвращая на лицо серьёзное выражение, сказал Шонек - И корабль получить обратно, и договориться о торговле чибаллой без помех. Вот только.... - Вестник многозначительно замолчал - Любой из вохейских сановников глядя на тебя, Сонаваралингатаки, скажет: "Какой это человек из далёких южных стран? Это же тузтец или укриец!" И доверия к посольству не будет.
Все задумались. Тагор бросил на меня многозначительный взгляд...
-Ничего страшного - отвечаю - Если это так важно, то для чужаков главой нашего посольства будет, к примеру, Вахаку.
Опять улыбки на лицах. Мой ручной "дикий гусь" даже заржал, представив себе верзилу в роли официального и полномочного посла ко двору иноземного правителя. Правда, быстро прекратил: как-никак на заседании солидного торгового общества, совмещённого с внешнеэкономическим ведомством государства, присутствует, а не на дружеской пирушке.
- Я сказал: "К примеру" - поясняю, стараясь согнать улыбку и придать лицу официальное выражение - Если серьёзно, то подберём кого-нибудь из мархонских "сильных мужей" или их родственников, кто ведёт дела с заморскими торговцами и знает вохейский язык. Но я всё равно должен быть в посольстве. Пусть и под видом простого регоя.
-Тогда другое дело - соглашается Шонек.
-И случись что, тебя будет проще выручить под видом простого воина - говорит Тагор.
- Предыдущая
- 58/119
- Следующая