Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Досье Дрездена. Книги 1 - 15 - Батчер Джим - Страница 149
— Ну да, Майкл. Рука провидения, ля-ля и тэ дэ. Ладно, звоните.
— Не надо «ля-ля» с Господом, Гарри. Это непочтительно. Господь да пребудет с вами, — и он повесил трубку.
Я подвинул куртку, достал из-под нее свой теплый, тяжелый фланелевый халат и облачился в него, потом подошел к ковру у южной стены моей комнаты. Сдвинув его в сторону, я откинул вверх открывшийся под ним люк на петлях. Я взял с полки керосиновую лампу, зажег ее, отрегулировал фитиль, чтобы она горела поярче, и собрался спуститься по складной деревянной стремянке в подвал.
Снова зазвонил телефон.
Я подумал, не плюнуть ли мне на него. Он продолжал настырно звонить. Я вздохнул, закрыл люк, сдвинул ковер на место и подошел к телефону на пятый звонок.
— Алё? — не слишком дружелюбно спросил я.
— Предоставляю это тебе, Дрезден, — сказала Сьюзен. — Уж ты-то наверняка знаешь, как обаять девушку наутро после того, как.
Я вздохнул.
— Извини, Сьюзен. Я тут того… работаю, и… пока не все гладко. Уйма вопросов и ни хрена ответов.
— Ох, — отозвалась она. Кто-то, стоявший рядом с ней произнес что-то, и она пробормотала что-то в ответ. — Не хотелось бы добавлять к твоим сложностям еще одну, но ты не помнишь, как звали того парня, которого вы с ребятами из ОСР накрыли пару месяцев назад? Ну, ритуального убийцу?
— Ах, да. Этого-то… — я зажмурился и покопался в памяти. — Лео как-то-там. Крават. Камнер. Коннер. Крейвен-Охотник. Возможно, я его фамилии и не знаю. Я выследил его по демону, которого он призывал — на этом он и попался. А в бумагах мы потом с Майклом почти и не копались.
— Кравос? — спросила Сьюзен. — Леонид Кравос?
— Ага, кажется, так его и звали.
— Класс, — сказала она. — Супер. Спасибо, Гарри, — голос ее чуть звенел от возбуждения.
— Э… Ты хоть сказать можешь, в чем дело? — поинтересовался я.
— Ну, это тема, над которой я сейчас работаю, — невинно ответила она. — Послушай, пока у меня на руках нет ничего, кроме слухов. Как только нарою чего-нибудь более определенного, постараюсь поделиться с тобой.
— Очень мило с твоей стороны. Тем более, что сейчас я все равно сосредоточен на другом.
— Помощь не требуется?
— Видит Бог, надеюсь, нет, — сказал я и прижал трубку крепче к уху. — Скажи, и как тебе спалось нынче ночью?
— Да как сказать, — ехидно отозвалась она. — Трудно расслабиться, будучи неудовлетворенной… С другой стороны, у тебя такая холодрыга, что словно как в спячку впадаешь.
— Ну, что ж. В следующий раз постараюсь, чтобы было еще холоднее.
— Уже дрожу, — хихикнула она. — Ну что, я звякну тебе вечером, если смогу?
— Меня может не быть.
Она вздохнула.
— Ясно. Что ж, такая непруха. Еще раз спасибо, Гарри.
— Всегда пожалуйста.
Мы распрощались, я повесил трубку и вернулся к люку в подвал. Я снова сдвинул ковер, отворил люк, взял лампу и спустился в подвал.
Какие бы я попытки не предпринимал с целью хоть немного привести свою лабораторию в некоторое подобие порядка, хламу в ней не убавляется. Наоборот, его становится все больше. Шкаф и полки занимают три из четырех стен. В центре помещения стоит длинный стол, и вокруг него расчищено пространство, позволяющее мне без особых помех перемещаться вдоль всех его сторон. Рядом с лестницей находится керосиновый обогреватель, благодаря которому в царящем в подвале подземном холоде можно существовать. В дальнем от лестницы конце стола в пол вделано медное кольцо — мой магический круг для заклинаний. Горький опыт научил меня держать его чистым от мусора.
Мусор… Собственно, все до единого предметы в моей лаборатории имели какое-то назначение. Древние фолианты с выцветшими пергаментными страницами, потертыми кожаными обложками и неизживаемым замахом пыли и тлена, пластиковые контейнеры с герметичными крышками, бутылки, банки, коробки — все это содержало нечто, что уже пригодилось мне или могло пригодиться в любой момент. Блокноты, тетради, дюжины шариковых ручек и карандашей, кнопки, скрепки, клочки бумаги, покрытые моими неразборчивыми каракулями, сушеные тушки мелких животных, человеческий череп в окружении бульварных романов, свечи, древний боевой топор — все это имело ценность. Я только не помню обычно, какую именно, в отношении большинства предметов.
Я снял с лампы колбу и зажег от ее огня с дюжину свечей по всей комнате, а также керосиновый обогреватель.
— Боб, — окликнул я. — Боб, проснись. Ну, давай же, нам надо поработать, — помещение заполнилось золотым светом и запахом горячего воска. — Я серьезно, приятель. Мне некогда.
Череп на полке вздрогнул и пошевелился. В его пустых глазницах загорелись две точки оранжевого огня. Белые зубы раздвинулись в нарочитом зевке.
— Звезды и камни, Гарри, — проворчал череп. — Это бесчеловечно. Даже солнце еще не село.
— Кончай ныть, Боб. Я сегодня не в духе.
— В духе… не в духе… Я устал. Сомневаюсь, чтобы я мог тебе помочь.
— Неприемлемо, — заявил я.
— Даже духам нужен отдых, Гарри.
— Отдохнешь, когда я умру.
— Ладно, — вздохнул Боб. — Тебе нужна моя работа? Предлагаю сделку. Я хочу погулять на воле в следующий раз, когда придет Сьюзен.
— Блин-тарарам, Боб, — возмутился я. — Ты вообще в состоянии думать о чем-нибудь кроме секса? Нет, я не пущу тебя к себе в голову, когда я со Сьюзен.
Череп замысловато выругался.
— В таком случае, нам стоит пересмотреть условия нашего контракта.
Я только фыркнул.
— Что ж, Боб, ты в любой момент волен вернуться на историческую родину. Флаг тебе в руки.
— Нет, нет, нет, — заволновался череп. — Все в порядке.
— Я хочу сказать, то недоразумение с Зимней Королевой никуда не делось, но…
— Сказал же я: все в порядке!
— Вполне возможно, ты уже можешь обойтись без моего покровительства. Я уверен, она с радостью обговорит с тобой все произошедшее, а не обречет тебя на пытку на следующие несколько сот…
— Все в порядке, говорят тебе! Право же, Дрезден, ты не можешь вести себя так по-свински!
— Ага, — согласился я. — Так что, проснулся?
Череп задумчиво склонился набок.
— Знаешь, — сказал он, наконец, — пожалуй, да, — глазницы снова уставились прямо на меня. — Злость оказывает прямо-таки живительное действие. У тебя неплохо получилось.
Я нашел относительно чистый блокнот и карандаш. Еще пара секунд ушла на то, чтобы расчистить себе немного свободного пространства на столе.
— Я тут напоролся на какую-то совершенно новую штуковину. Может, ты сможешь помочь мне разобраться. И еще, у нас пропала особа, за которой мне стоило бы приглядеть.
— О'кей, валяй, выкладывай.
Я уселся на скрипучий деревянный стул и плотнее запахнулся в халат. Поверьте, чародеи облачаются в балахоны вовсе не для драматического эффекта. Просто иначе им не согреться у себя в лабораториях. Я знаком с несколькими парнями из Европы, так те до сих пор орудуют в каменных башнях. Меня от одной мысли об этом дрожь пробирает.
— Хорошо, — сказал я. — Ты уж постарайся, ладно? — и я изложил ему все события начиная с Агаты Хэгглторн, включая Лидию и ее исчезновение, мою беседу с Морти Линдквистом и его упоминание о Кошмаре, и до нападения на Микки Малона.
Боб присвистнул — что не так-то просто, учитывая отсутствие у бедолаги губ.
— Дай-ка по порядку. Это создание, эта тварь, уже пару недель терзает призраков — и не самых хилых, заметь! — этим своим заклятьем-проволокой. Она же учинила погром на священной территории. А потом вломилась через чужой порог и истерзала душу хозяина, наложив на него это же заклятие. Так?
— Ты все понял верно, — подтвердил я. — с призраком какого рода мы имеем дело, и кто его вызвал? И каким образом замешана во все это девушка?
— Гарри, — сказал Боб, и на этот раз голос его звучал совершенно серьезно. — Брось-ка ты это дело.
Я даже зажмурился.
— Чего?
— Может, нам лучше уехать на время… в отпуск. В Форт-Лодердейл, например. Там как раз проходит конкурс бикини, и мы могли бы…
- Предыдущая
- 149/1411
- Следующая
