Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Лис Алина - В плену любви (СИ) В плену любви (СИ)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

В плену любви (СИ) - Лис Алина - Страница 13


13
Изменить размер шрифта:

Где-то далеко взревела пожарная сирена, спешно тормозили автомобили. Люди и нелюди высыпали из них и вставали, чтобы лучше рассмотреть аварию. Кто-то вынул магофан, чтобы сделать снимки.

Я глядела на все это, чувствуя себя персонажем нелепого боевика с погонями взрывами. Все казалось ненастоящим, слишком нарочитым. Щит замерцал, а ладони снова закололо, как бывает, когда защиту атакуют узконаправленными чарами. Это привело меня в чувство. Я заозиралась, пытаясь понять, кто так настойчиво ломится, но люди и нелюди вокруг были заняты аварией. Мгновенно запрудившая улицы пробка протянулась сколько видно глазу. Водители выходили из машин, чтобы рассмотреть пожар поближе. Где-то вдалеке взвыла сирена.

Да и покалывание почти сразу прекратилось, так резко, что оставалось только гадать было оно на самом деле или я все надумала от нервов. Выругав себя за мнительность, я опустила щит. Несмотря на болезненное любопытство заставила себя пройти мимо горящих машин — не хватало еще глазеть на чужую трагедию, как на развлечение.

Хорошо, что мне удалось отделаться от круглосуточной слежки СБ еще два года назад. Представляю какой вой подняли бы люди майора Рейгера после этого происшествия.

Или наоборот — нехорошо?

* * *

— Идиоты! Я сказал “похитить”, а не убить! Что может быть проще: девчонка гуляет по улице одна, без охраны. Оглушить, втолкнуть в машину и увести!

— Простите, сэр. Мы не можем быть до конца уверены, что за девушкой не следят, поэтому была необходима проверка.

— И что она дала?

— Если бы объект пасла охрана, в ситуации непосредственной угрозы жизни она бы выдала себя. Теперь мы можем быть уверены, что на девушке только следящие маяки.

— А еще взбудоражили всю службу безопасности. Если даже за ней не следили раньше, то теперь будут.

— Вероятность такого исхода не более пятнадцати процентов и только если девушка посчитает происшествие подозрительным и расскажет об аварии службе безопасности. По прогнозам аналитиков, она спишет все на несчастный случай и будет молчать.

- Ладно, а зачем было нужно ее прощупывать?

— Необходимо было выяснить не наложены ли на объект чары, которые активизируются в случае непосредственной угрозы для жизни.

— Выяснили?

— Да, сэр. Их нет. Только сигнальный маяк.

— Подозрительно. Скоро прибывает иравийское посольство, Луций должен был подстраховаться.

— И все же их нет, сэр. С учетом собранной информации мы полностью готовы к захвату объекта.

— Захват разрешаю, но чтобы без шума. Нужно, чтобы она просто исчезла, лучше если прямо на улице.

— Мы планировали провести операцию в академии.

— Нежелательно, там наше оборудование.

— Оборудование перевезено на базу.

— Тогда действуйте по обстоятельствам. У вас три недели до полного сбора всех ингредиентов.

* * *

Авария вытеснила горькие мысли о Вике. Я вдруг поняла какими эгоистичными и ничтожными были мои терзания на фоне возможной смерти или увечья.

Виновата ли я перед вампиром? Не получилось ли, что я невольно все эти годы дарила ему надежду?

Нет. Ни мыслями, ни действиями я никогда не обещала Вику большего, чем могла дать. И никогда не скрывала, что моя судьба — династический брак.

Но поговорить с ним начистоту все же необходимо. На следующей неделе, после занятий.

Придя к этому выводу, я повеселела. И вспомнила о лежащей в сумке папке.

День шел к полудню, есть хотелось все сильнее, поэтому я устроилась со своей добычей в кафе, заказала кофе с чизкейком и нырнула в чтение, как в омут.

История Дэмиана ди Небироса оказалась похожей на остросюжетный роман — захватывающий и пугающий. До двадцати шести лет — баловень судьбы, будущий наследник многомиллионного состояния оружейного барона Андроса ди Небироса. Богатый избалованный мальчишка, один из тех, про которых говорят “родился с серебряной ложкой во рту”. В его случае ложка была даже не серебряной — золотой.

И вдруг резко — лишение статуса наследника, а сразу вслед за этим суд по обвинению в попытке насилия над анхелос и каторга.

Да, не изнасилование, лишь попытка. Я отложила документы в сторону и задумалась.

Ненавижу насильников. Мне кажется, это преступление даже хуже убийства, оно что уничтожает душу, растаптывает личность. И будь обвинение однозначным, я бы возненавидела Дэмиана, потому что не верю, что насильник может раскаяться и измениться.

Но… по свидетельствам очевидцев картина получалась, мягко скажем, странной. Нелогичной. Никто в здравом уме не станет насиловать женщину на глазах у всего высшего света. Тот факт, что сама жертва отказалась выступать на стороне обвинения тоже говорил — не все так гладко. Мой взгляд замер на имени потерпевшей.

Таисия Блэквуд. Это не она ли стала женой Армеллина ди Небироса, незаконнорожденного брата Дэмиана?

Краткий поиск по архивам подсказал, что да — она. И дело стало еще более запутанным, неоднозначным.

Итак, у нас есть два брата — Дэмиан и Армеллин. Первый — наследник, баловень судьбы. Второй — бастард и сын рабыни. Никто не знает причину, по которой отец решил сменить наследника, но почти сразу после этого Дэмиана обвиняют в попытке насилия и окончательно убирают с доски.

Подозрительно? Очень. Мне ли не знать какие интриги плетутся в высших кругах, на какие махинации и преступления идут демоны, чтобы заставить родственников написать завещание в свою пользу?

И невеста Армеллина отказалась свидетельствовать в суде. Не потому ли, что нам, анхелос, слишком тяжело лгать, обвиняя невиновных?

Я помотала головой и глотнула кофе, не чувствуя вкуса. Так, стоп, Риана! Ты просто хочешь его оправдать! Хочешь, чтобы он оказался жертвой подлости и судебной ошибки. Не спеши, сначала дочитай.

Я снова нырнула в бумаги.

Суд приговорил Дэмиана к десяти годам каторги, но сперва…

“Решением суда округа Нью-Эбор Дэмиан ди Небирос был направлен в Нью-Эборскую психиатрическую лечебницу для прохождения принудительного лечения от зависимости”.

Я поперхнулась кофе и закашлялась, неверяще, разглядывая бумагу. Это же… не может быть, чтобы это была та самая лечебница!

Оказалось — да, та самая. Ди Небирос провел в ней два месяца, после чего случился скандал с расследованием Эстерманна. Независимая комиссия признала Дэмиана вменяемым, а методы, которыми его лечили, незаконными. И демон отправился на каторгу.

Я охватила себя руками за плечи. Меня трясло.

“Похожую методику до сих пор используют в клиниках принудительной реабилитации от зависимости” — сказал Дэмиан, когда показывал мне пыточные в своем доме. А я… я даже не поняла, что он имел в виду.

Но почему?! Почему он выкупил это жуткое место, почему живет там, почему не стал ремонтировать помещения, в которых его пытали и медленно сводили с ума? Кто настоял на лечении от зависимости, не тот ли самый Армеллин ди Небирос — ловкий бастард, который так умело избавился от старшего брата?

Я напряглась и вспомнила его. Нас представили в прошлом году на приеме по случаю дня рождения императора. Темноволосый, высокий и худощавый, с безупречными манерами, демон ничем не походил на своего брата-бунтаря. Если Дэмиан напоминал огонь, живое и яростное пламя, то его родственник был снежной глыбой. Настоящий айсберг — отстраненный и немного высокомерный. Узкие квадратные очки в тонкой оправе казались щитом, ограждающим Армеллина от мира. Лед в фиалковых глазах таял только когда демон смотрел на свою жену — изящную маленькую блондинку.

Мог ли такой как он подставить родного брата? Упечь его в психушку для того, чтобы сломить его волю, свести с ума?

Не знаю. Он демон, а от демонов можно всего ожидать.

Я заказала еще кофе и с болезненной жадностью вцепилась в оставшиеся листы.

Дэмиан не захотел отбывать десять лет на каменоломнях. Его прошение о переводе в штрафотряд было удовлетворено, и демон отправился на север. Туда, где уже много веков хтонические твари из бездны приходят в наш мир через портал. Смертность среди каторжников была колоссальной, не зря один год в ловчем отряде шел за три на обычной каторге. Я содрогнулась, представив себе бесконечную тьму и пронизывающий холод полярной ночи, ежедневные изматывающие бои.