Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Поцелуй Принца, или Как снимать родовое проклятье (СИ) - "Frost_wind" - Страница 10
Полеты он сдал на отлично шутя: к ним у Гарри был прирожденный талант. Флитвик как-то раз сказал, что его отец был ловцом своего факультета, так что, видимо, и его сыну достались гены Поттера-старшего. Вообще-то летать Гарри нравилось. Скорость, свист рассекаемого ветра в ушах, чувство полета и свободы – всё это было как ожившая мечта. А вот квиддич он не полюбил. Игра казалась ему немного нелогичной и противоречивой. Вот, например, почему результат усилий всей команды должен подвергаться риску из-за одного плохого ловца? Или, например, если оба ловца выбыли из-за травм с поля, то что, игра будет продолжаться до тех пор, пока кого-нибудь из них не реанимируют и не вернут в игру, чтобы тот, наконец-таки, поймал этот чёртов снитч? В общем, противоречий было много, азартным Гарри никогда не был, поэтому и на матчи ходить он не любил. Исключения делал лишь ради игр Равенкло и иногда Слизерина. Первые были суровой необходимостью (пропусти он их, его бы не поняли на факультете), вторые – некой взяткой Малфою. После того, как Гарри в очередной раз отсиживал скучную игру на трибуне серо-зеленых, Малфой становился на редкость покладистым и благодушным, и его можно было раскрутить на новую интересную информацию.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})На финальном пиру Энтони Голдстейн, сидящий рядом с Гарри, нагнувшись к нему, обратил внимание Поттера на интересный факт:
- Смотри, среди преподавателей нет Квиррелла. Как думаешь, что с ним?
- Ну, учитывая, как болезненно он выглядел ещё за неделю до экзаменов, можно сделать вывод, что мы его доконали, – хмыкнув, ответил Гарри. – Мадам Помфри говорила мне, что несколько раз пыталась затащить его в больничное крыло для обследования, но безрезультатно: профессор отбивался от всех попыток оказать ему помощь, аки лев. Странно, да?
- Ты ходил в больничное крыло? – удивился Энтони. – А что случилось?
- Да ничего особенного, – отмахнулся Гарри. – Просто, понимаешь, я как-то медленно расту, и это меня немного беспокоит, а мадам Помфри согласилась помочь мне с этой проблемой. Вот, составила специальную диету и список упражнений, к тому же дала несколько зелий из своего арсенала. Будем надеяться, подействует.
- Обязательно, – уверенно закивал Энтони. – Зная тебя, ты выполнишь все рекомендации от и до.
- А иначе зачем было их просить, – хмыкнув, согласился с этим вердиктом Гарри.
На финальном пиру победил Слизерин, и Малфой, раздуваясь от гордости за свой факультет, всю обратную дорогу в поезде ездил Гарри по ушам тем, как он в следующем году обязательно вступит в команду по квиддичу и станет лучшим ловцом за всю историю Хогвартса. Гарри кивал, поддакивал и продолжал рассеяно делать карандашные наброски в очередной блокнот для скетчей. Это помогало думать, а вопросов у него накопилось вагон и маленькая тележка. Из-за чего Квиррелл отказывался обратиться за помощью к профессионалу? Почему он исчез и директор никак это не прокомментировал? Связано ли это с тем, что профессор вечно ходил в тюрбане? И почему иногда, когда он присутствовал рядом, у Гарри болел шрам? Кто, все-таки, тот неизвестный, вернувший Гарри собственность отца? Почему он так и не вышел на связь? Как в школе, считающейся самым безопасным местом в Британии, мог обнаружиться свободно разгуливающий горный тролль? Нет, сам Гарри его не видел – он, как и просил декан, спокойно прошел за старостами до гостиной факультета – но ходили слухи, что для его усмирения потребовались совместные усилия трёх деканов.
- Поттер! Это что еще за чудовище? – отвлек его от размышлений недовольный голос Малфоя, до которого, наконец, дошло, что Гарри его не слушает. – Что за больная фантазия породила это?
- Вообще-то я пытался нарисовать тролля, – скопировал его тон и гримасу Гарри.
- Правда? – развеселился слизеринец. – Не подаришь ли мне этот… шедевр?
- Зачем тебе?
- Отцу хочу показать – пусть порадуется, – хмыкнув, ответил Малфой. – Это чтобы он мне в нос потом не тыкал, если у меня по истории магии оценка будет не той, как бы ему хотелось.
- Так мы троллей ещё и не проходили пока, вроде как, – задумался Гарри. – Или я что-то пропустил?
- Но отец-то, наверняка, давно забыл что именно и на каком курсе проходят, – резонно возразил Малфой. – Так что, как иллюстрация вопиющей некомпетентности Биннса, вполне сойдет. Сам подумай только: нас учит привидение! Абзац! Это всё равно что эта твоя маггловская… анаграмма, кажется?
- Голограмма, – поправил его Гарри.
- Вот-вот: что-то вроде слепка памяти. Талдычит одно и то же, да ещё и голос такой противный! Сил нет. В общем, это не я виноват…
- … это жизнь такая, – хмыкнув, закончил за него Гарри.
- А что, всё верно. Жизнь – не жизнь, не знаю, но то, что учителей подбирать директор не умеет, это даже не обсуждается. Биннс, Квиррелл…
- … Снейп.
- Да ладно тебе дуться, – усмехнулся Драко. – Ну, подумаешь, сострил пару раз. Это же не трагедия? Довольно незло, кстати. Он и покруче заворачивает.
- Допустим, – согласился Гарри. – Но оттачивать сарказм на одиннадцатилетнем мальчике, это как-то мелко, на мой взгляд. Я бы сам первый себя уважать перестал после подобного. А те отработки, которые он мне за пятиминутное опоздание назначил?
- Это те, на которых ты ингредиенты для следующего урока подготавливал? Лишняя практика еще никому не вредила. Он же не котлы тебя чистить заставил. К тому же он вполне мог вообще не пустить тебя в класс, однако этого не сделал.
- Согласен. Но он всё равно не подарок: нельзя одним своим присутствием так детей подавлять. Я-то ладно, у меня дома и покруче бывает, а вот Невилл, например, ничего приготовить только из-за этого ступора не может.
- Эта бездарность Лонгботтом? Откуда ты-то знаешь? Ты с ним в разное время занимаешься.
- На экзамене видел. Спорим, что с теорией зельеварения у него проблем не будет?
- А кому эта теория, вообще, сдалась? Если мне понадобится, всегда можно учебник заново пролистать. Практика – вот что действительно необходимо.
Поттер только мечтательно вздохнул, прикрыв глаза. Несмотря на то, что летом колдовать было запрещено, он не собирался сидеть без дела: варить зелья никто запретить так и не додумался. А учитывая предрождественские закупки, его личные запасы с прогулок в запретный лес и подарок Хагрида, вырисовывались неплохие перспективы.
Когда поезд остановился и все стали выбираться из вагонов, Гарри вытащил чемодан (он решил не выделяться из общей массы отсутствием багажа, и не стал перекладывать вещи в безразмерную сумку, как он стал мысленно именовать этот артефакт) и уже собирался идти к выходу с вокзала, когда Драко захотел познакомить его со своими родителями. Глядя на бледное, остроносое лицо и холодные, внимательные серые глаза, нельзя было не отметить фамильное сходство отца с сыном.
- Мистер Поттер, какая приятная встреча, – Малфой протянул ему руку для рукопожатия. – Драко так много рассказывал о вас. Жаль, что нам не представилось случая познакомиться раньше.
Гарри только вежливо улыбнулся и кивнул, пожимая узкую, но очень сильную ладонь. Обернувшись к миссис Малфой, высокой и стройной блондинке, он первым склонился в вежливом поклоне:
- Миссис Малфой, очень рад знакомству. И спасибо за домашние сладости. Драко меня ими совсем закормил.
- Ну что вы, Гарри, – на губах чопорной леди появилось слабое подобие улыбки. – Мне приятно думать, что у Драко появился настоящий друг.
- Мам! – недовольно нахмурившись, оборвал ее сын. – Сколько раз тебе повторять? Мы – союзники.
- Да-да, – кивнула женщина, с теплотой глядя на нахохлившегося сына. – Прости, я снова забыла. Я рада, что у Драко есть такой замечательный союзник. И очень хотела бы, чтобы вы как-нибудь приехали к нам погостить.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})- Спасибо за столь лестное предложение, миссис Малфой, – кивнул Гарри, не говоря ни да, ни нет. – Но, к сожалению, вынужден вас оставить: меня уже давно ждут, и я не могу задерживаться дольше. Мистер Малфой, был рад знакомству. Драко, бывай! Если соскучишься – пиши сам. У меня нет совы, так что до конца лета я буду отрезан от связи с магическим миром.
- Предыдущая
- 10/172
- Следующая
