Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Игрушка Верховного Мага (СИ) - Волкова Светлана - Страница 44
Вот и сейчас он в очередной раз сменил маску. Насмешка на лице сменилась неприкрытой усталостью. Он пожал плечами с равнодушием, которого Лисия еще не видела в нем.
- Не нужна так не нужна. В таком случае ступай к себе, Лисия. Сегодня я не стану развлекаться с тобой. Слишком устал. Да-да, ужасный монстр Верган тоже устает от сжигания и прочего притеснения несчастных ведьм. И глупых капризных принцесс. Так что на сегодня ты свободна.
Он недвусмысленно махнул ей на дверь. Лисия, не в силах поверить собственному счастью, засеменила к выходу. Но в нескольких шагах от порога остановилась.
Верган не преминул сыронизировать:
- Что так? Не хочешь уходить? Тогда тебе придется развлечь меня самой – как Амелия! Сегодня я не смогу тебя порадовать.
Лисия вспыхнула.
- Я только хотела выбрать книгу! Если вы не запретите.
- Выбирай. Но поторопись – иначе я могу решить, что не так уж устал. Твоя тонкая талия действует на меня весьма… тонизирующе.
Перепугавшись, Лисия выхватила первый попавшийся корешок со стеллажа и бегом рванулась к двери. Схватившись за ручку, она почувствовала, как вцепились в плечо жесткие пальцы.
- Постой…
От певучего бархатного голоса над ухом ее мозг опять ухнул в вязкую пелену непонятных, будоражащих ощущений. Нет. Только не это, пожалуйста! Пусть он не передумает, не трогает ее!
Глава 59
- Захвати и это.
Сверху на книгу, вырванную с полки, лег проклятый томик про Амелию.
- На всякий случай, - насмешливо пояснил чародей. – Вдруг слишком быстро прочитаешь первую книгу… а прийти за новой побоишься, зная, как ты на меня действуешь.
Лисия стояла недвижно, в оцепенении, боясь пошевелиться. Нет, он не отпустит ее сейчас. Все эти рассуждения о сотрудничестве, его мнимая усталость – лишь игра, сцена, разыгранная для нее.
Он забавляется, как кот с мышью. Прикидывается, что выпускает из когтей. Дает надежду, шанс уйти. А потом вновь хватает и раздирает насмерть.
Он не даст ей уйти. Не надо верить, не надо поддаваться пустой надежде – в очередной раз вестись на его игру. Чему быть, того не миновать.
Лисия резко развернулась. Задрала голову и посмотрела ему прямо в глаза.
- Давайте. Делайте что собрались.
Верган изобразил недоумение на лице.
- А что я собрался, по-твоему?
- Перестаньте играть со мной. Я прекрасно знаю, что вы меня отсюда не выпустите. Так не притворяйтесь и начинайте.
Верган сделал шаг назад. И рассмеялся.
- Нет, Лисия, даже не надейся! Я и в самом деле устал. Так что мое предложение в силе – или пробуешь себя в искусстве, которым безукоризненно владеет наша героиня, - он кивнул на злополучный томик, - или возвращайся к себе и наслаждайся чтением.
Лисию накрыла волна безмерного стыда и обиды. Почему он все время твердит, что она сама хочет его бесчинств? Почему так унижает ее?
Да это же часть его игры! – сообразила она. Изводить ее, держать чувства на накале. Управлять ее реакциями. Если она хочет сохранять равновесие, надо это пресекать. Просто не реагировать так, как он хочет.
Она вновь подняла на него взгляд и процедила сквозь зубы.
- Вы глубоко заблуждаетесь. Единственное, на что я надеюсь – что вы оставите меня в покое. Но так как вы не сделаете этого, мне придется смириться. Этим и занимаюсь – смиряюсь. Благодарю за разрешение уйти. За возможность отдохнуть от вас.
С этими словами она повернулась, рванула дверь на себя и шагнула за порог библиотеки с прямой спиной и гордо поднятой головой. Вдогонку ей раздался звучный смех мага.
Спускаясь по лестнице, Лисия смотрела на дурацкую книжонку и думала, как бы от нее избавиться. Швырнуть бы прямо в окно, чтобы упала в болотную жижу и размякла в ней. Но окна башни зачарованы.
Пойти на кухню и бросить в огонь или чан с кипятком? Бакота ей и шагу не даст ступить в свою вотчину. Лисия до сих пор так и не побывала на кухне, опасаясь столкновения со служанкой-оборотнем. Она даже не знала, есть ли там огонь – или Бакота кашеварит каким-то своим способом, о котором лучше бы и не знать…
Никаких сожалений, угрызений совести перед уничтожением книг она больше не испытывала. Да, Иола прививала всем ученицам благоговение перед бумажным текстом. Книга – священный предмет, учила она. Книги хранят мудрость поколений, передают знания от предков к потомкам.
Но то нормальные книги. А какую мудрость хранит чтиво про Амелию и короля? Какие знания передает? Как надо посасывать мужской орган, словно леденец? А потом покорно улыбаться, пока мужчина пихает его тебе в горло со всей силы? Тьфу.
Дойдя до спальни, Лисия так и не придумала, что сделать с хранителем развратной мудрости. Можно было еще бросить под порог библиотеки, в надежде что Верган запнется и растянется на полу. Но более вероятно, что он опять нещадно высмеет Лисию.
Так что она просто засунула книженцию на шкаф, не поленившись подвинуть к нему стул. А потом уселась с ногами на кровати, активировала осветительную смесь и взялась за ту книжку, что спонтанно выхватила с полки Вергана.
Чтение оказалось ничуть не более удобоваримым, чем про усложненное оборотничество. Как-то не везло Лисии в последнее время с библиотекой хозяина. Как будто книги сговорились не давать ей никакой полезной информации – не дай Создатель, она научится чему-то толковому и сможет противостоять Вергану или сбежать!
А может, Верховный Маг просто не хранил у себя книг, понятных новичку. Собрал издания для матерых чародеев, кто повышал мастерство, а не учился азам. А значит, у Лисии был один-единственный способ освоить магию.
Верган. То самое проклятое сотрудничество, о котором он предупреждал. Затолкать поглубже гордость, терпеть помимо домогательств еще издевки и нещадный сарказм. Забыть о своей ненависти к врагу. Глотать провокации и постоянные пошлые намеки. А может даже и то, что с таким удовольствием проглотила в той сцене Амелия.
Нет, Лисия не станет сейчас думать, что она сделает, если Верган все же исполнит угрозу – заставит ее сделать это. Хватит с нее на сегодня переживаний.
У книги было одно достоинство – она на славу усыпляла. Лисия переоделась, погасила осветительную смесь и легла спать.
А утром, ни свет ни заря, проснулась от грубого толчка Бакоты.
- А нукось хватицца дрыхнуть! Хозяин ужо тебя заждамшись! Нукось жрамкай и мигом к нему!
Глава 60
Лисия встрепенулась. Он ждет ее – утром? Раньше, прежде чем впервые покусился на нее, он звал ее с утра для занятий магией. Значит, он решил возобновить? Или… просто зовет ублажить его с утра?
В любом случае выбора у нее нет. Хозяин зовет – игрушка повинуется. Не то ее поломают.
Лисия быстро умылась, оделась, съела Бакотину стряпню – вкусную ржаную булку с ароматным мягким сыром. И с бьющимся сердцем поднялась в библиотеку.
Верган встретил ее у окна. Приветствовал ее спокойно и вежливо:
- Доброе утро, Лисия. Рад, что ты не заставила себя ждать.
Его ровный тон вынудил ответить так же учтиво:
- Доброго утра и вам. Рада, что вы не ждали. Бакота так и жужжала над ухом, как вы заждались.
Он засмеялся.
- На самом деле я испытывал нетерпение. Хотел поскорее увидеть тебя. Бакота чувствовала мое состояние. Но объективно я понимаю, что ты управилась за короткое время и тебя не в чем винить.
Лисия удивленно округлила глаза. Надо же, лорд Верховный Маг признает какую-то объективность, кроме собственных прихотей! Неожиданно.
Вслух она промолчала, не желая препираться с чародеем. Он сказал:
- Что ж, не будем затягивать. Я хочу возобновить занятия на том же, на чем они прервались. Тренировка полета. Не возражаешь?
Лисия мотнула головой. О таком она и не смела мечтать. Думала, он никогда больше не позволит ей взмыть в воздух – ведь она сможет улететь, удрать от него. Она настолько доверяет ей? Или просто полностью уверен в себе, в своем контроле? В том, что она никуда не денется от него.
- Предыдущая
- 44/56
- Следующая