Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Изувеченный Маг (СИ) - Крей Константин - Страница 46
"Он всё понимает, но что-то меня останавливает. Может быть, осознания жертвой риска недостаточно для того, чтобы оправдать убийство?"
Миновало несколько минут тишины, и Нирэйн вдруг подал голос снова:
— Давно ты убиваешь людей?
— Декаду, — ответил Летар, почувствовав, как ступает на скользкую тропу.
Настал черёд Нирэйна удивляться фактам о собеседнике:
— Ты же так молодо выглядишь! И ты все десять лет исполняешь заказы? Как тебя не поймали?!
— Опиши меня, — в рассеянном голосе Летара появился намёк на веселье.
— Рост под два метра, уверенная походка, безжизненный тон, привычка потирать руку, мешковатая одежда явно скрывает… — Нирэйн запнулся и задумался. — Нет, стой, сбросим наши ожидания до уровня стражи провинциального города.
Нирэйн прикрыл глаза и помассировал висок свободной рукой, настраиваясь, после чего перекосил рот набок и пробубнил:
— Э-э, великан черноволосый етить ево. Глаза вродь коричневые, во.
— Именно, — хмыкнул Летар. — Как думаешь, сколько черноволосых и кареглазых людей вокруг?
— Нет, но рост-то всё ещё под два метра, — задумчиво повторил Нирэйн. — Слишком приметно. Ты бы хоть бороду отпустил, чтобы сбрить после дела.
Летар провёл ладонью по гладкому подбородку.
— У меня правильная форма лица и ясные черты, — сказал он так, будто сидел перед зеркалом. — Что с бородой, что без неё, я буду выглядеть одинаково. Скрытая часть легко дорисовывается воображением.
Широкая ладонь убийцы прикрыла нижнюю половину лица, позволив Нирэйну убедиться в сказанном.
— Тогда как с этим справляться?
— С трудом. Приходится горбиться, сводить плечи, всеми силами вжиматься внутрь себя же. Ты просто не представляешь, насколько моя жизнь была бы проще с ростом пониже, — Летар сказал это с подозрительной злобой, будто ненависть к собственному росту была связана не только с подкошенной неуловимостью убийцы. Не желая смаковать ощущения, он попытался сменить тему: — Что насчёт вас? Как провели последние десять лет?
Нирэйн склонился ближе к штурвалу, уперевшись в него лбом.
— Я бы рассказал, но это будет очень скучная история, — сказал он, а затем вдруг встрепенулся. — Эй, просыпаемся!
Нирэйн выдернул кристалл из золотого гнезда, и карета плавно замедлилась до полной остановки. Первым в себя пришёл Найррул:
— В чём дело?
— У нас проблемы. Масштаб неопределённый.
— Говори кратко, — поморщился Найррул.
— А я что, распинаюсь? Тут бревно поперёк дороги. Я достаточно книжек в детстве прочитал, чтобы знать, к чему оно здесь разлеглось. Если это не совпадение.
Пока девушки ещё стряхивали с себя сон, братья Лит и Летар на затёкших ногах выбрались из кареты. Убийца бессознательно ощупал свой пояс и за неимением там оружия остро ощутил свою уязвимость. Что меч, что кинжал пришли в негодность и остались где-то неподалёку от имения Лит ещё пару суток тому назад. Летар неуверенно вскинул руки, в которых скопилось не так много магии.
— Эй, убийца, — Найррул хлопнул его по плечу. — Возьми меч на крыше кареты.
Летару дважды повторять не требовалось. Он змеёй метнулся вверх и вытянул из поклажи меч вместе с ножнами. Так и спрыгнул вниз, с оружием в одной руке и ножнами в другой. Младший Лит бегло прошёлся взглядом по боевой стойке убийцы и мимолётно скривился, но времени для разговоров о технике фехтования не нашёл. Три пары глаз упорно шарили по деревьям и кустам, выискивая противника.
— Я чувствую магию, — раздался голос Мэлоди из-за приоткрытой дверцы кареты, и колдунья вылезла наружу. Её руки встряхнули невидимое покрывало, и перед повозкой возник полупрозрачный голубой барьер в полтора человеческих роста высотой.
Как по команде, в ответ на это действие из непроглядной чащи леса на дорогу выпрыгнул человек в потёртых кожаных обносках вместо брони. На спине дырявый красный плащ, на руках зелёные перчатки без пальцев, — типичная разбойничья мода, где одежду выбирать не приходится. Зато можно выбрать с кого её снять. Сквозящий естественной жадностью взгляд упёрся в дорогие одеяния юных лордов.
За своим предводителем из кустов вокруг выдвинулась ещё дюжина человек, сжимая в руках что попало. Дубины, мечи и копья — в ход шло всё, что могло сносно убить человека. Единственный лук висел за спиной предводителя, остальным приходилось довольствоваться перспективой ближнего боя.
— Нас много. Вас мало, — хриплый голос раскатами вырывался из глотки разбойника. — Не будете рыпаться — уйдёте живыми.
Нирэйн сделал шаг вперёд и многозначительно постучал по голубой стене энергии, отделяющей карету и её пассажиров от агрессивной толпы.
— Так поедем или сперва разберёмся? — спросил он тихо. Пожалуй, слишком тихо, чем если бы его интересовало чужое мнение по этому вопросу.
— Цацки снимай, паскудёныш, — приказал разбойник, игнорируя магическую преграду.
— Паскудёныш? Вот как… — Нирэйн пришёл к какому-то своему выводу, развернулся и подал условный знак своей сестре. Затем снова пересёкся взглядами с разбойничьей шайкой и горделиво вскинул подбородок. — Итак, слушай сюда, сын золотаря и портовой шлюхи…
…И Нирэйн пустился в пространные описания родословной своего собеседника, перечисляя всех родственников вплоть до четвёртого колена, их питомцев и всех противоестественных отношений с оными. Рассказ перемежался междометиями, способными сконфузить даже бывалого моряка, и при этом подавался с абсолютно непроницаемым лицом. Предводитель разбойников сперва растерянно заморгал, услышав близкое по духу наречие из уст богато разодетого молодняка. Затем побагровел.
— … так что заткни пасть, тупорогое животное, а то даже блохи тупеют, кусая тебя. Подумать только, слоем сала с твоего рыла можно неделю Альмун освещать, а ты здесь тратишь время на грабежи и исследование задних проходов своих дружков.
С разбойников хватило. Главарь подал знак, и толпа ринулась в атаку, вознамерившись обойти магическую преграду. Но не тут-то было — стоило им приблизиться, как стена энергии мановением рук Мэлоди разрослась и взяла разбойников в кольцо, подступив к ним вплотную и спрессовав их в одну кучу. В западню попала вся шайка, истошно заверещав под давлением стискивающего их голубого капкана.
Мэлоди опустила руки и кольцо прекратило сужаться. Колдунья замешкалась, не решаясь продолжить экзекуцию. Нирэйн и Найррул выжидающе смотрели на пленённых врагов, будто пытаясь придумать чистое решение.
Вместо них всё сделала Витилесса. Императрица выпрыгнула из повозки и запустила руку в подсумок на поясе Мэлоди, выудив оттуда очередной кристалл концентрированной энергии. Уверенный бросок отправил кристалл внутрь сжатого кольца, и Мэлоди едва успела накрыть свою ловушку ещё одним слоем энергии. Взрыв глухо ударил по голубым пластинам изнутри, и только Летар не поспешил брезгливо отвернуться или хотя бы поморщиться. Энергия замерцала и иссякла, вывалив наружу нелицеприятные останки шайки.
— Не сомневайся перед лицом того, кто хочет тебя убить, — назидательно отчеканила Витилесса, обращаясь к своей сестре. Братьям её совет нужен был меньше, хотя и на них увиденное несомненно оставило отпечаток.
— Не слишком ли жестоко? — только и спросил Нирэйн.
— Никак иначе, — отрезала Витилесса.
"Дьявол, она действительно не намерена учить глупцов", — задумался Летар со смесью опаски и уважения. Принципиальная жёсткость шла императрице к лицу, но не станет ли она такой же садисткой как Ульф?
— Это ещё не всё, — Мэлоди поборола слабость и посмотрела сквозь то, что раньше представляло для неё угрозу. — Там кто-то есть. Маг. И сильный.
"Заносчивая девчонка назвала кого-то сильным?"
Мысль Летара оборвалась. Зашуршали кусты поодаль. Несколько секунд трескотни и хруста завершились тем, что наружу выбралась фигура, сперва ошибочно принятая за человеческую. Лицо человеческим казалось лишь отдалённо. Бронзовая кожа, длинные уши, узкие глаза, копна красных волос и невысокий рост.
- Предыдущая
- 46/127
- Следующая
