Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ректор моего сердца (СИ) - Миленина Лидия - Страница 82
— Что ты имеешь в виду? — поежилась я.
Только что я проснулась и была… его невестой. Все было хорошо. Я верила в лучшее, что мы нашли выход. Это было так чудесно, так тепло… А сейчас опять нужно было сражаться, теперь уже не за себя, за нас двоих.
— Я имею в виду, что если мы не уедем сейчас, то противостояние станет открытым. Это война между мной и Клаусом. И у него больше рычагов давления… на все и всех. Мы должны будем рискнуть всем. И не факт, что выиграем.
Несколько минут я молчала, а Герат внимательно глядел на меня. Бросить все? Сейчас, когда я поговорила с Гайниром, когда все так близко… Если я уеду, у меня будет Герат и моя сила. Но не будет всего остального. Я уйду на дно, в спокойное существование. Опять стану такой, какой была «Илона Гварди», до того как Герат вызвал ее на отбор и заставил «сражаться».
— Мы будем драться, Герат, — тихо сказала я. — Я не могу отступить сейчас. Если… если ты будешь со мной.
Герат на мгновение отвернулся, словно с досадой.
— Не сомневался, что ты выберешь это, — немного резко сказал он. — Но так… повышаются мои шансы потерять тебя… Имей в виду, если станет совсем горячо, я за шкирку увезу тебя за границу.
— Хорошо, — улыбнулась я и ласково погладила его по руке. — Не сомневалась, что ты скажешь что-то такое.
— Что ж, тогда сейчас я еду к Статиру, — сказал Герат. — Распоряжусь, чтобы тебе позволили вернуться в твою комнату — ты полностью здорова. И выезжаю. Думаю… меня не будет день или два. Король слишком любит сдабривать деловые вопросы светским времяпрепровождением.
— Зачем к Статиру? — напряглась я.
— Я подал прошение. Клаус требует у него решения нашего спора. Думаю, мне стоит присутствовать. Нельзя пускать это дело на самотек. Посмотрим, может, мне удастся склонить весы королевского суда.
«А как же я тут без тебя…» — подумала я, но прервала себя. Герат делает все правильно… Так и нужно.
Герат
— Герат, вам что, действительно нравится эта девочка? — вальяжно поинтересовался король. К счастью, мне удалось добиться с ним личной встречи. — Я удивился, увидев сегодня прошение… Честно говоря, я бы выбрал вторую, воздушную.
— Мне надоели воздушные, — уклончиво ответил я. — К тому же она сильнее.
— Допустим… — протянул Статир. — Но жениться-то зачем? Вам надоела холостая жизнь? Чем мало должности Великой? Получите ее в постель, и вообще получите. Хоть съешь ее…
— Только вот есть одна проблема. Его высочество требует исключить предмет моего вожделения из отбора, — саркастически сказал я. Статир хорошо понимает такой тон.
— Ах, это… — махнул рукой Статир. — Да, Клаус просил моего суда. Похоже, эта шмакодявка понравилась вам обоим… Что ж… у меня есть решение для этой ситуации.
— Ваше Величество?
— Прошение я отклоню, — лениво бросил Статир в ответ, но быстро блеснул на меня глазами. — Не могу отказать сыну дать ему шанс… У вас столько женщин, Великий Магистр, одной больше, одной меньше… А мой сын редко обращает внимание на женский пол, — Статир словно сокрушался, а я незаметно притушил свое пламя. Его ленивое величество просто выводил из себя. — Не могу лишить его шанса. Но и вам с девочкой его дам.
Статир вдруг встал, словно собирался сказать речь. Иногда его высокомерное величество любил громкие эффекты.
— Объявляю свое решение! — он взял со стола бумагу, самопишущее перо, и оно заскользило над листом, выводя аккуратные буквы королевского указа. — Для разрешения спорной ситуации на отборе Великого магистра академии… позволяю тарре Илоне Гварде продолжить отбор. А для окончательного выбора Великой академии приказываю учредить «королевское испытание». Моему сыну принцу Клаусу приказываю в срок четырех дней организовать полосу препятствий для проведения королевского испытания! По возвращении в столицу через три дня я собственноручно проверю результат его работы. И да победит сильнейшая!
«Мерзавец поганый!» Я сжал кулаки, натянулся струной, чтобы не вспыхнуть — в самом буквальном смысле. Мерзавец. Которому не откажешь в уме.
Статир переиграл нас всех.
Астер
Конечно, мы еще целовались. Герат не ушел сразу. И эти поцелуи были наполнены острой сладостью, как бывает, когда судьба угрожает разлукой.
А когда он вышел, сердце отчаянно билось. Что ждет нас? Полная неопределенность. Мне чудилось, что мой мужчина ушел на войну, и я не ведаю, вернется ли он ко мне.
К счастью, почти сразу пришли Керра с Кристаном. Медик мэтр Пайро в последний раз осмотрел меня, удивился быстрому выздоровлению и позволил уйти. Мы направились ко мне. И драконов, конечно, забрали.
Чуть позже пришли Тэя с Виктором и Сара. И слава Богу! Только присутствие друзей спасало меня от нервной дрожи. Я знала, что нужно собраться. Сама выбрала «войну», теперь отвечай за это! Но каждую секунду мысли устремлялись туда, где был Герат. Я представляла, как он прилетел на курорт, как разговаривает со Статиром… Как встречает в коридоре Клауса, и они обмениваются едкими фразами, враждебно глядя друг другу в глаза.
Ребята переглядывались и спрашивали, правда ли я себя хорошо чувствую. А я снова и снова поглядывала на часы, ожидая возвращения Герата.
Но в тот же вечер он не вернулся. Когда друзья ушли, заметив, что я устала, навестить меня пришел мэтр Соло.
— Ну как моя девочка? — ласково спросил он. Хитро сверкнул на меня глазами из-под густых бровей и положил на стол большой сверток. — Вот, давай я тебя подкормлю, а то совсем осунулась от своего отбора…
Развернул сверток и принялся выставлять на стол мои любимые сладости.
— Насколько мне помнится, наша водная любит сладкое…
Я рассмеялась.
— Спасибо, мой дорогой мэтр Соло! — я не удержалась и поцеловала его в щеку.
И тут зыбкая, едва осознаваемая мысль родилась в голове. Герат назвал два возможных варианта. Но ведь есть еще и третий! Вдруг мэтр Соло действительно может с этим помочь?
Глава 51
— Ну и вопросы, Илонушка… У тебя пытливый ум, а огненный чертяка совсем тебе голову задурил… — покачал головой мэтр Соло. И все же он был такой добродушный и хитрый одновременной, что я подумывала довериться ему целиком и… обрести еще одного союзника… Только в сердце что-то покалывало, предупреждая, что еще не пришло время. Не зря ведь Герат советовал мне действовать с мэтром аккуратно, не доверил ему наши планы. — Герцог Сампрэ, говоришь… Герат упоминал, говоришь… Ну что же… история нашего мира стоит быть рассказанной. Будущей Великой и верно лучше ее знать. Только поставь что ли полог тишины, моя девочка… У вас, стихийников, это легко получается.
— Уже поставила, — улыбнулась я.
Мы сидели под пологом тишины у меня в комнате, ели пирожные — мэтр тоже был тот еще сладкоежка — и он рассказывал мне мою же семейную историю. Про драконов и Хранителей, про предка Статира, устроившего «переворот»… Я знала все это, но в устах мэтра все звучало по-другому.
— И что же… Этот герцог как-то смог вернуть силу Хранителей? — спросила я ближе к концу истории.
— Да, Илонушка… Там вообще была интересная история. Он давно уже отучился в академии, когда начал свои исследования. Приехал к нам… и Герат направил его ко мне, зная мои исторические интересы. С тех пор мы часто виделись… Я помогал ему, чем мог. Герцог хотел вернуть силу Хранителей, а потом… разбудить драконов. Не ради власти, ради… высоких идеалов что ли. Хотел вернуть институт хранительства в наш мир. Даже не скрывал этого. А король — его друг — вроде как даже поддерживал. Всегда говорил, что сожалеет о совершенном предками и был бы рад, если бы Хранители вернулись. Мол, разделим власть — ты главный Хранитель, а я король. Ты пойми только, Илонушка, я все это знаю лишь со слов герцога… Но потом герцог женился. И одновременно какая-то размолвка у них вышла, что-то король ему не то сказал… Сампрэ уехал в свой родовой замок, продолжил исследования в одиночестве. Вернее… вдвоем с женой. Красивая была женщина, помню ее… Он ее молоденькой студенткой взял и уже не отпускал с тех пор. Знаешь, такие есть женщины, что как западут в душу, и все…
- Предыдущая
- 82/102
- Следующая
