Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ректор моего сердца (СИ) - Миленина Лидия - Страница 43
Что ж… Таросси ректор, вы хотите откровенности.
Я могу.
— Признаюсь — удивляет, — искренне сказала я и ответила на его прямой взгляд. — Вы хотите моего доверия, но ведете себя… странно. Простите, но это так. Вы помогаете, а потом становитесь жестким и язвительным. Вы говорите правильные вещи, кажется, заботитесь, а потом загоняете в угол. Вы обвиняете меня в недальновидности, в несдержанности и нервозности. А сами вспыхиваете и злитесь по… не всегда понятным причинам.
— Сложно со мной, да? — подчеркнуто мягко и спокойно сказал он. — Я несдержан и гневлив? Да, это так. Приношу свои извинения за эти неудобства. Поверьте, Илона, этому есть причина.
— Причина? — удивилась я. Вообще я думала, всему виной его огненный характер, и, может быть, ситуация с Касадрой в последние годы. — Может быть, объясните?
— Нет, Илона, — он усмехнулся и сложил руки на груди, словно закрываясь. — Не сейчас. Если станете Великой, узнаете обо мне многое, в том числе и это. А сейчас… Я просто постараюсь… не пугать вас.
— Спасибо и на этом, — ответила усмешкой и я. — Только от меня вы требуете доверия. Именно требуете, не просите! — я почувствовала, что опять начинаю распаляться и снова глубоко вздохнула, чтобы говорить спокойно. — А сами не хотите отвечать на вопросы и давать объяснения. И еще… помните, вы предложили мне игру? Вот вы и играете. Вам интересно, вам приятно. Вы играете! А у меня все серьезно, понимаете? — я посмотрела ему в лицо. — У меня все по-настоящему! Мне было страшно идти на отбор, потому что… вы знаете, почему. Мне было страшно идти на проверку и отвечать на ваши каверзные вопросы! И страшно было видеть вашу злость после моего выступления. Я молчу уж про ваш «шантаж»! Вы это понимаете? У меня все по-настоящему! И если я ношу иллюзию, значит, на то тоже есть причина, как и у вас — быть вспыльчивым и переменчивым!
Я все же начала кипеть.
— Успокойтесь, — чуть улыбнулся Герат и неожиданно накрыл рукой мою ладонь, лежащую на коленях. — Я понял вас. Что ж… В таком случае, — он убрал руку и насмешливо изогнул брови. «Ну вот, опять…» — подумала я. — Я бы рекомендовал вам изменить свое отношение. Смотрите на все как на игру. Поверьте, очень помогает, — легкая полуулыбка уголком губ. — И я уже сказал, что постараюсь не пугать вас. Обещать не буду, но постараюсь. Вы верно заметили, что я переменчив. Спорить не буду. А вы в свою очередь должны…
— Сделка, таросси ректор?! — так же насмешливо изогнула брови я. — Я, кстати, еще не все вам сказала… Вы могли бы не ругать меня за недальновидность, а предупредить про королевского мага…
— А вы могли бы прийти и спросить у меня про первый конкурс. Попросить совета.
— Да-а? — я изобразила в голосе свойственные ему слегка издевательские нотки. — Я — прийти к вам? Вы — ректор, у вас власть, положение. И это ваш отбор. Ни одной претендентке не придет в голову идти к вам и спрашивать совета, как правильно пройти испытание. И приходить к вам запросто никто не смеет.
— Кроме вас, тарра Гварди! — рассмеялся он. — Помнится, вы очень непринужденно пришли ко мне «заключить сделку». Так вот, Илона… — огненные глаза лукаво блеснули. — Не заставляйте меня стаскивать с вас иллюзию. Договоримся. Я постараюсь не слишком мучить вас своими… переменами настроения. А вы не будете упрямиться и придете на следующее испытание без иллюзии. Я имею в виду, что я должен увидеть вас без нее, по коридорам можете ходить как угодно. И если у меня возникнут вопросы — ответить на них. И впредь, когда у вас появятся сомнения насчет испытания и прочего, не будете стесняться потревожить меня вопросом. У вас, между прочим, даже телепорт есть. Хотя можете порадовать меня отсутствием иллюзии прямо сейчас… Здесь больше никого нет.
Я задумалась. Какой упрямый. Все что угодно, лишь бы добиться своего. Лишь бы я открылась, показала свое истинное лицо. Просто любопытство или что? Подозрительная настойчивость. Мои родители когда-то учились в академии. Ректор вполне мог их знать.
Нет, Герат. Слишком много вы хотите за… отсутствие того, к чему я уже начала привыкать. Плюс, вы же все равно будете вспыхивать и гореть, натура у вас такая. Никакой самоконтроль не поможет. К тому же… я тоже не жажду видеть галантного, вежливого и… ненастоящего Герата. Тарросси ректор, вы невыносимы. Но если вы нужны мне, то нужны таким, какой вы есть.
— Нет, — просто ответила я.
— Что вы сказали?
— Нет, таросси ректор. Невыгодная «сделка». Вы хотите слишком много за отсутствие того… к чему я уже начала привыкать. К тому же вы сказали, что я не забочусь о ваших ощущениях. Постараюсь исправиться. Мне не хотелось бы, чтобы вам пришлось притворяться и слишком сильно сдерживать свой нрав. Давайте оставим все как есть. Мне не нужна эта сделка.
— Интересно… — протянул Герат и с наигранной задумчивостью посмотрел на меня. — То есть ваша иллюзия дороже всего? В том числе участия в отборе, к которому вы уже… прикипели душой?
— Вовсе нет, таросси Герат. Я приду на испытание без иллюзии и постараюсь пройти его хорошо. Как я вам и обещала — в полную силу. Буду милой, светской, приятной — все, что требуется по условиям испытания. Но я не дам вам объяснений, если не захочу этого. А от вас не требуется притворяться мягким и приятным человеком в общении со мной.
— Потрясающе! — Герат расхохотался. Поднялся на ноги и протянул мне руку. Помочь встать? Я неуверенно вложила в нее свою ладонь. Опять же… ожидала более резкой и злой реакции. А получила искреннее веселье и, кажется… восхищение.
— Признаюсь, вы меня удивили, — усмехнулся Герат, отсмеявшись. И тут же его лицо стало серьезным. Благодарно сжал мою ладонь. — Благодарю вас, тарра Гварди.
— За что? — изумилась я.
— Подумайте за что — сами разберетесь. Сейчас идите, в испытании вы будете последней — то есть послезавтра вечером, — и отпустил мою руку. Руке тут же стало холодно на контрасте с пленом в горячей большой ладони.
— Доброй ночи, — растерянно сказала я. — И… я должна извиниться. Простите, что ударила.
— Возможно, так и следовало поступить, не извиняйтесь, — бросил Герат. — Идите, — в голосе появилась настойчивость, словно он хотел избавиться от меня и… полюбоваться звездами, что ли.
Я еще пару секунд помешкала, ошеломление, растерянность давали о себе знать. Но взяла себя в руки и пошла в академию.
Душа просто кружилась в водовороте противоречивых чувств. Радость, сияние, сомнения, растерянность и просто шок от всего произошедшего… Слишком много для одного вечера!
Я усмехнулась. Одно я знала точно. Герат все-таки добился своего. Я обещала прийти на испытание без иллюзии. То есть со своим лицом.
Глава 27
Герат
Вовремя я отослал девочку. Огонь толчками поднимался из глубины, обжигал — пока не всерьез — словно дразнил. Но я знал, что еще немного, и все произойдет. Незачем Илоне видеть, как меня корежит. Мы с ней неплохо расстались. Так бы всегда.
От этого становилось как-то непривычно радостно. В том «аду», где я живу, редко есть место радости. А тут она была. Наверное, в чем-то девочка права… Я сразу выбрал неверную линию поведения. Будь я… нежнее — какое дурацкое слово в голову пришло — с ней изначально, таких моментов могло бы быть больше.
Но что сделано, то сделано. Сейчас тоже можно повернуть в любую сторону. Вплоть до того, что отчислить ее с отбора и вернуть в спокойную привычную жизнь, из которой ее выдрал.
…Стоило ее поцеловать. Было бы легче. Или еще лучше… Я запретил себе пока об этом думать. Тут либо делать, либо не думать.
Оно просыпается и само по себе, да и никогда не уходит до конца. Просто обычно сидит притаившись, лишь изредка высовывая язычки, напоминающие о своем существовании. И все равно приходится напрягаться, держать себя в руках, чтобы не вспыхнуть, словно кто-то плеснул масла в огонь.
Но есть то, что его провоцирует. Сейчас этим была ее близость.
- Предыдущая
- 43/102
- Следующая
